Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Если в конце XV века короля стали уподоблять солнцу, то принцесса воплотила в себе свет, пришедший с небес и заливший королевство своим сиянием. Над королевством забрезжил новый день, знак политического возрождения, единственной целью которого было общее благо. Образ светила восходящего из-за моря созвучен образу Анны в трудах Жака де Брезе, называвшим её "тем самым чистейшим карбункулом, / Что сияет и заставляет сиять Францию" и "солнцем, которое просвещает / Все что озаряют его лучи" [371] . Жан Лемер де Бельж сравнивает принцессу с "Авророй" [372] . Поистине став солнцем для королевства, она принесла с собой надежду на мир и счастье. Метафора неугасимого света, позднее, была применена и к королеве Екатерине Медичи, которую Ронсар назвал государыней, облагодетельствованной Небесами "быть нашим светом", чтобы подготовить Францию к "всеобщему господству" [373] . Этот символизм, возникший во время правления Анны, менее века спустя стал топосом для жены Генриха II. Принцесса и окружавшие её литераторы сыграли роль первопроходцев в изобретении символизма и риторики, которые должны были выразить политические деяния и саму миссию этих женщин-правительниц.

371

J. de Breze, La Chasse, les dits du bon chien Souillard et les Louanges de madame Anne de France, op. cit., p. 64.

372

J. Lemaire de Belges, Le Temple d'honneur et de vertus, p. 222.

373

D. Crouzet, Le Haut Coeur…, op. cit., p. 50.

Анна также воплотила в себе добродетели справедливости и мира, являющиеся принципами любого правительства, основанного на законе и разуме. Жак де Брезе развил всю эту политическую фантазию в своём описании герцогини Бурбонской, названной им "Храмом милосердия / Воплощением сострадания", "примером любви, мира и гармонии" [374] , а Лемер де Бельж описал её как "провозвестницу солнца справедливости" [375] .

Таким образом, возвеличивание принцессы прославляло эффективность её политики и узаконивало женское правление. Опровергая представление о нём как о периоде ослабления государства, принцесса представляла его как надежду на светлое будущее и воплощение золотого века, основанного на мире и согласии.

374

J. de Breze, La Chasse, les dits du bon chien Souillard et les Louanges de madame Anne de France, op. cit., p. 64.

375

J. Lemaire de Belges, Le Temple d'honneur…, op. cit., p. 222.

Таким образом, сам институт регентства соединил в себе провиденциальное и мифологическое. Благодаря литературным трудам своих современников Анна стала частью развития теории сакральности королевской власти. Своей политикой подкрепленной письменной и печатной пропагандой, принцесса сыграла огромную роль в создании мифологии династии и королевской власти, которую она с несравненной эффективностью воплощала и осуществляла ради короля и королевства.

Глава 12.

Принцесса между двумя мирами

Помимо любви к книгам, Анна с юности, ещё до восшествия на престол её брата Карла VIII, отличалась ярко выраженным интересом к искусству. Роль покровительницы искусств отражала её власть и политические амбиции. Влечение принцессы к искусству было двояким: с одной стороны, нельзя отрицать её интерес к эстетике, с другой искусство воспринималось Анной прежде всего как инструмент достижения политических целей.

Хотя Анна проявляла интерес к искусству с юности, но только восшествие на герцогский престол дало ей возможность в полной мере проявить себя меценатом и покровителем искусств. Следуя примеру королевского двора, высшая аристократия тоже стала проявлять интерес к искусству как в религиозной, так и в светской сфере, поскольку это служило доказательством набожности, экономической и политической мощи. Около 1500 года герцогство Бурбонское находилось на пике своего политического могущества, и покровительство его владельцев искусствам достигло своего апогея. Герцогский двор в Мулене стал одним из самых блестящих и благотворных мест для расцвета искусства. После короля Франции и особенно после смерти герцога Рене Анжуйского, Бурбоны были главным аристократическим домом, активно покровительствующим искусствам [376] .

376

M. Deldicque, Le Dernier Commanditaire du Moyen Age…, op. cit., p. 386.

Мулен, двор искусств

По приглашению герцогской четы в Мулене работали величайшие художники и литераторы, сделавшие двор Бурбонов одним из самых роскошных в королевстве. Благодаря своему расположению в центре страны Бурбоне был тесно связан с основными центрами развития искусства в королевстве: Лионом, Туром и Буржем. Благодаря же своим связям с Италией и Фландрией, герцогство стало во Франции порталом для импорта искусства Возрождения.

Следуя примеру некоторых итальянских принцесс, герцогиня Бурбонская создала своего рода Двор искусств, собрав вместе живописцев, иллюминатов, мастеров-стеклодувов, архитекторов, скульпторов и ювелиров высочайшего уровня [377] . Сохранившиеся немногочисленные счета о расходах герцогини позволяют узнать имена некоторых из этих творцов [378] . В 1498 году на службе у герцогини находились художники Жан Перреаль и Жан Рише, известные как Орлеанцы. Принцесса давно познакомилась с первым, поскольку он был официальным художником Карла VIII, возможно, выбранным для своего брата самой Анной и нанятым ей же в 1484 году в качестве портретиста для юной Маргариты Австрийской. В то время Жан Перреаль был одним из самых известных живописцев Франции.

377

A. Adrian, "Anne de France et le mecenat feminin en France a l'aube de la Renaissance", dans Brou, un monument europeen a l'aube de la Renaissance, Paris, Editions du Patrimoine, 2007, p. 21–26.

378

Compte de 1500–1501: AN P 1385/2 опубликовано в G. Grassoreille, "Un registre de comptes de la duchesse Anne", Revue bourbonnaise, 1887. Compte de 1496–1497: AN, P 1355, c. 120, "Comptes de recettes et depenses par Hugues Pinelle pour Anne de France a ses chateaux de Beaumanoir et de Moulins, du 1er octobre 1496 au 30 septembre 1497", transcrit dans Jacques Monicat et Bernard de Fournoux, Chartes du Bourbonnais, 918–1522, Moulins, 1952, p. 401.

Другой пример — художник фламандского происхождения Жан Эй, известный как Муленский мастер. Он служил у Карла Бурбонского, а затем перебрался к супругам де Божё [379] . Приблизительно в 1490 году Эй написал портрет десятилетней Маргариты Австрийской. Статус будущей королевы Франции на портрете подчеркивает медальон с флер-де-лис [380] . Неужели Анна, которая, как известно, была привязана к юной принцессе, лично заказала этот шедевр живописи, задуманный как дань величию и достоинству королевы Франции? Как бы то ни было, она, вероятно, выступила в роли посредника между Маргаритой и Жаном Эйем, жившим в то время в Бурбонне. Художник, несомненно, воспользовался нахождением Маргариты при дворе в Мулене в декабре 1490 года, чтобы создать предварительный эскиз. После отъезда короля и его невесты, Эй смог приступить к работе над картиной, которая, судя по всему, очень понравилась герцогине Бурбонской, поскольку, около 1492–1493 годов она заказала ему же групповой портрет, известный как Триптих Евхаристии (Triptyque Еucharistique), на котором Анна была изображена со своим мужем Пьером и дочерью Сюзанной [381] . Похоже, что эта работа была призвана возвеличить и долгожданную наследницу герцогской семьи.

379

Ph. Lorentz, "Anne de France et son peintre", dans Anne de France (1522–2022). Femme de pouvoir, princesse des arts, A. David-Chapy et G. Longo (dir.), Dijon, Faton, 2022, p. 98–107.

380

J. Hey, Portrait de Marguerite d'Autriche, vers 1490, New York, Metropolitan Museum of Arts.

381

J. Hey, Triptyque eucharistique, Pierre II, sire de Beaujeu et duc de Bourbon presente par saint Pierre et Anne de France, dame de Beaujeu, duchesse de Bourbon, presentee par saint Jean l'evangeliste, vers 1493, Paris, Louvre.

В знак привязанности герцогини к своему художнику, незадолго до 1500 года, она заказала знаменитый триптих Богоматерь во Славе (Vierge en gloire), прославляющий семью Бурбонов в блеске их власти во главе герцогства [382] . Украшала ли картина алтарь в часовне замка Мулен или одну из боковых капелл коллегиальной церкви? Искусствоведам ещё предстоит решить этот вопрос, поскольку на сегодняшний день их мнения расходятся.

382

J. Hey, Triptyque de la Vierge en gloire, dit Triptyque du Maitre de Moulins, vers 1498–1503, Moulins, cathedrale Notre-Dame.

Навыки, необходимые придворному художнику, были многообразны: помимо написания алтарных образов, портретов и картин на благочестивые темы, он должен был уметь выполнять масштабные работы и создавать эскизы для витражей, гобеленов и даже скульптур. Таким образом талант Жан Эйя также проявился и в иллюминировании, заказанной ему Бурбонами, книги Устава Ордена Святого Михаил [383] . На одной из миниатюр редкого качества и исключительной точности Пьер Бурбонский очень ярко изображен рядом с Карлом VIII. Сходство внешности герцога на миниатюре и триптихе поразительно.

383

Ordonnance de fondation de la collegiale de l'ordre de Saint-Michel, BNF, ms. fr. 14363 и M. Deldicque et M. Hermant, "Commande et production de manuscrits enlumines en Bourbonnais a l'epoque d'Anne de France", dans Anne de France (1522–2022)…, op. cit., p. 86–87.

Художнику также приписывают создание эскизов витражей для церквей, в том числе и коллегиальной церкви в Мулене [384] . В церкви Сен-Жермен-л'Осерруа в Париже находится уникальный витраж с изображением Святой Анны, наставляющей Деву Марию, возможно, заказанный принцессой у Жана Эйя в 1505 году по случаю помолвки Сюзанны с Карлом Бурбон-Монпансье в Бурбонском отеле, находившимся неподалёку от Лувра. Гипотеза о том, что Анна могла заказать этот витраж после визита в Париж на церемонию помолвки, подтверждается декором в виде флер-де-лис на стволе колонны слева от Святой Анны [385] . Таким образом, витражное искусство стало той сферой, в которой проявилось покровительство Анны искусству и через которую принцесса демонстрировала образ Бурбонов для всеобщего обозрения.

384

Fr. Gatouillat, "Les peintres verriers dans les territoires des Bourbons entre la fin du XVe et le debut du XVIe siecle", dans Ibid., p. 127–133.

385

Ph. Lorentz, "Jean Hey a Paris", dans Anne de France. Art et pouvoir, op. cit., p. 156.

Поделиться с друзьями: