ЖАНРЫ

Долг, честь и taimas (Ведьмак из большого Киева-2)

Васильев Владимир Николаевич

Шрифт:

Он уже заходил сегодня в холл - утром, вместе с Иландом и Эранвальдом.

Геральт надеялся, что ведьмачье чутье что-нибудь ему подскажет - но тщетно. Замок казался мертвым, никаких механических чудовищ, никаких научных сюрпризов или ловушек. Он не ощутил НИЧЕГО, хотя обычно чувствовал враждебную технику сразу. Особенно под стимуляторами.

Семь дорог к смерти. Семь коридоров, каждый из которых уже собрал кровавую жатву.

Эльфы в холл не вошли. Остались сидеть на лужайке перед замком, время от времени вскидывая головы и провожая взглядами скользящие над башенкой белоснежные облачные горы. Изредка эльфы пускали по кругу небольшую фляжечку, из которой каждый отхлебывал по глотку. И - еще реже кто-нибудь из круга косился на виднеющийся вдалеке флигель, который избрал своей резиденцией Финдамиэль. На взгляд до флигеля было километра четыре; от замка его отделяла плоская, едва заросшая зданиями и деревьями низина.

Ведьмак вывалился из холла спустя четыре с половиной часа; за это время никто из ожидавших не проронил ни слова. С виду ведьмак выглядел целым, только слегка помятым. Пояс с патронташем сбился набок, правый рукав джинсовой куртки был оборван чуть ниже локтя. На щеке багровел и наливался густой чернотой овальный кровоподтек.

Сделав несколько шагов ведьмак рухнул на колени, а затем повалился на спину, неловко подогнув ноги. Как по команде, эльфы вскочили и бегом кинулись к нему.

– Пить...
– прохрипел ведьмак; Иланд без колебаний протянул ему ту самую фляжечку.

Геральт с видимым усилием сел, принял фляжечку и приложился к узкому горлышку, но тотчас захрипел и закашлялся.

– А, мать вашу! Я же просил пить, а не выпить!

Эранвальд мягкими стелющимися прыжками понесся к вишневым "Черкассам", на которых ведьмака привезли к замку. Вернулся Эранвальд с двумя бутылками местной минералки.

Геральт выхлебал обе, жадно, проливая солоноватые капли на подбородок и грудь.

– Фу!!! Ну и задачки у вас, господа долгожители!

– Ты дошел до верха?
– жестко спросил Иланд.

Ведьмак вытряс в рот последние капли и с сожалением взглянул на пустую бутылку.

– Дошел, - вздохнул он.
– И до верху дошел, и назад. Хоть это и было чертовски трудно.

– Поехали к боссу!
– Иланд взял было его за рукав, для чего пришлось нагнуться.

– Погоди, Иланд. У меня есть к тебе пара вопросов.

Ведьмак оживал буквально на глазах. Сначала он сел, глядя на сгрудившихся вокруг эльфов, и так живых немалого роста, снизу вверх.

Потом с некоторым усилием привстал, опираясь на свое могучее ружье.

Даже теперь он был на голову ниже самого невысокого из эльфов.

– Sattae, Seidhe!
– сказал Иланд своим.
– Unn heda pas eonalta bitae...

Все, кроме Эранвальда и самого Иланда послушно развернулись и направились к дороге, что убегала от замка к флигелю.

– Пойдем в машину, - предложил Иланд.

– Пойдем, - не стал возражать ведьмак.

Перед тем, как сесть на ухоженную обивку сидения, он даже попытался очистить испачканную одежду. Впрочем, делал он это вяло и неохотно.

– Садись, - велел ему Иланд.
– Сиденье есть кому вычистить.

Геральт сложился чуть ли не пополам и втиснулся на заднее сидение.

Иланд примостился рядом; несмотря на то, что он был выше ведьмака, эльф устроился в машине с куда большим изяществом и грацией.

Эранвальд сел за руль.

– Скажи, Иланд... Только говори, пожалуйста, правду, от этого впрямую зависит то, что я для вас делаю. Ты и остальные эльфы - вы помогаете Финдамиэлю добровольно? Или по принуждению?

Иланд не нахмурился - он просто помрачнел взглядом, словно солнечный с утра день, на который наползли невесть откуда взявшиеся грозовые тучи.

– Почему ты об этом спрашиваешь, ведьмак?

Геральт запрокинул голову, шмыгнул носом и устало прикрыл глаза.

– Я хочу понять - зачем вы помогаете ему выяснить незарегистрированный источник радиосигналов? Каков в этом ваш интерес?

По тому, как эльф вдруг отвел взгляд, Геральт понял, что попал в самую точку.

– Это как-то связано с отношениями между эльфами?
– настаивал ведьмак.
– Я слышал, у вас есть какой-то формальный приказ старшего более молодому. И что старшего ослушаться нельзя. Это так? Финдамиэль призвал вас этим приказом?

– Да, - глухо сказал Иланд.
Финдамиэль - наш отец. И мой, и Эранвальда, и всех присутствующих здесь эльфов.

Ведьмак, готовый задать следующий вопрос, проглотил фразу. Пару секунд он сидел с приоткрытым ртом. Потом сказал:

– Ух ты...

И снова умолк.

– У эльфов отношения между родителями и детьми совсем не такие как у вас, короткоживущих, - Иланд говорил неохотно, но почему-то говорил.

– У вас это просто опека более опытного над зеленым и несмышленым.

Финдамиэль, конечно, опытнее любого из нас. Но мне тоже не двести лет, я успел повидать немало. В общем, по нашим обычаям нельзя ослушаться кровного отца. Даже если он пошлет тебя под колеса дикого грузовика на скоростной трассе.

– Ты знаешь, чем занимается твой отец на самом деле?

– Догадываюсь.

– И чем же?

Иланд долго молчал. Потом сухо приказал молодому эльфу:

– Эранвальд! Иди пешком. Мы тебя нагоним, я сяду за руль.

Молодой эльф безропотно подчинился - без тени недовольства или досады. Просто вышел из машины, захлопнул дверцу и размеренно зашагал прочь.

Он тоже обязан тебе подчиняться?
– поинтересовался ведьмак у эльфа.

– Как младший брат старшему?

– Эранвальд - мой сын, - сообщил Иланд; кажется он уже взял себя в руки. Снова установил полный контроль над эмоциями.

– Не понял, - удивился Геральт.
– Ты же говорил, что здесь все сыновья Финдамиэля?

Иланд вяло пожал плечами:

– Ну, говорил, и что? Так все и есть. Какая разница? Кровь Финдамиэля через меня передалась Эранвальду. Вы, люди, назвали бы Финдамиэля дедом Эранвальда. Эльфы называют его отцом. Если на то пошло, то я тоже не прямой сын Финдамиэля, а сын его сына.

– Тогда Финдамиэль Эранвальду не дед, а прадед, - проворчал Геральт.

– Ладно, я понял. Стало быть, приказ прямого кровного родственника для вас закон?

– Не приказ, - поправил Иланд.
– Призыв. Если отец призывает сына, сын приходит. Вообще-то слово "призыв" тоже неточное, но в вашем языке нет понятия точнее. По-эльфийски этот призыв называется "taimas".

– И пока Финдамиэль вас не отпустит, вы будете безропотно служить ему?

– Да.

– И лезть в этот треклятый напичканный смертью замок?

Поделиться с друзьями: