Долг, окрашенный любовью
Шрифт:
Габриэль недовольно заворчал. Освободив одну руку, он крепче прижал к себе упирающуюся жену. Кто-то ахнул, а Катриону покраснела еще сильнее. Что, черт побери, с ним происходит?
— Мне плевать на их перешептывания, — выпалил Габриэль.
Его рука оказалась поверх живота Катриона. Кажется, сейчас, он впервые осознанно касался ее округлого живота. Катриона затаила дыхание от этого прикосновения. А Габриэль даже если и понял, что натворил, идти на попятную не стал.
Когда, наконец, показались ворота городского дома Габриэля, Катриона едва сдержала стон облегчения. А вот Габриэль, казалось, напрягся еще больше.
— Кажется, у нас гости, — злобно пробормотал он, кивая в сторону экипажа на подъездной дорожке.
Присмотревшись, Катриона покачала головой. Конечно же, она узнала герб герцога Сомерсета. Интересно, для чего он приехал сюда?
— Наверное, все переживают о том, почему мы так долго не возвращались домой, — с сомнением в голосе проговорила Катриона.
Габриэль хмыкнул что-то неопределенное. Сейчас, последний человек, которого он хотел бы видеть, был Саймон. Он не хотел, чтобы и Катриона когда-либо впредь встречалась с ним. Но ведь он обещал ее доверять, разве не так? Что если сейчас был самый подходящий повод прижать свое недоверие каблуком к земле?
— Для него же лучше, что бы это была единственная причина, — ответил Габриэль.
Катриона с удивление посмотрела на него. Что это с ним? Почему он не злится?
Она так и не успела задать ему эти вопросы. Габриэль уже остановил лошадь и начал спешиваться. Оказавшись на земле, он подал руку Катрионе. Вздохнув, она с радостью приняла его помощь и тут же оказалась в его объятьях.
— Спасибо, — прошептала Катриона, пристально взглянув мужу в глаза. Она искала в них хотя бы один намек на то, что должно произойти дальше. Что, если едва они войдут в дом, Габриэль вновь станет тем холодным мужчиной? Нет, она не позволит этому случиться. Только не теперь, когда узнала, каким Габриэль способен быть.
Не отрывая от мужа взгляда, Катриона схватила его руку и поднесла к своим губам. Запечатлев на его коже нежный поцелуй, она придалась щекой к его пальцам и зажмурилась. Габриэль резко втянул воздух. Притянув Катриона к себе, он наградил ее быстрым, но от этого не менее жарким поцелуем.
— Надо пора возвращаться. У меня еще слишком много дел, — бросил Габриэль и потащил Катриона к дому.
Катриона и не думала сопротивляться. Она послушно следовала за мужем. Они едва успели подойти к входной двери, когда та уже была открыта. Кейтлин выскочила на порог, от волнения ее дыхание казалось резким и прерывистым. Ее взгляд метался от Катрионы к Габриэлю. Она словно пыталась отыскать на них раны.
— Мама, — воскликнула Катриона, с радостью принимая женщину в свои объятья, — что ты здесь делаешь? Когда приехала?
Кейтлин отпрянула назад. Она с прежним беспокойством оглядывала дочь.
— Мы все с ума сошли от беспокойства, когда герцог Сомерсет нашел вашего кучера без сознания. Что же произошло, Катриона?
Катриона уже собиралась ответить, когда Габриэль шагнул вперед.
— Ты можешь обо всем рассказать в доме, — сказал он, а затем перевел взгляд на Кейтлин, — Прошу вас, отведите Катриону в комнату и проследите, чтобы она отдохнула, как следует.
Сказав это, он подтолкнул женщин в дом. Только убедившись, что дверь за ними надежно закрыта, он кивнул Кейтлин и Катрионе. Катриона с отчаянием поняла, что прямо сейчас он уйдет.
— Куда ты? — прошептала она, хватаясь за руку матери.
Габриэль хмуро посмотрел на нее:
— Сейчас, мне нужно поговорить с Саймоном и Александром. А ты делай то, что я тебе велел.
Катрионе только и осталось, что смотреть ему в след, когда Габриэль быстрым шагом прошел через гостиную. Когда дверь за ним захлопнулась, Катриона даже не вздрогнула. С этого момента, ее сердце жило в ожидание их следующей встречи. В предвкушение и в страхе перед собственным будущим.
Кейтлин подошла к Катрионе и осторожно прикоснулась к ее руке. Грусть на лице дочери не понравилась женщине. Но, что еще можно было ожидать, после того, что случилось. Вдруг Катриона пострадала и теперь не хочет рассказывать об этом? Кейтлин всегда знала, что ее девочка была сильнее, чем она сама когда-либо. Даже будучи ребенком, дочь была способна броситься в драку, не подумав при этом о том, чем это может обойтись для нее. Что, если и в этом раз все вышло именно так?
— Катриона, — Кейтлин сжала ее ладонь, беспокойно разглядывая бледное лицо, — давай сделаем так, как сказал Габриэль. Тебе и правда стоит отдохнуть. После, ты расскажешь мне все. Абсолютно все. Но для начала отдохни.
Катриона хмуро посмотрела на мать. Чувствовала ли она себя усталой? Скорее всего да. Но только не физически. Морально. Ей хотелось спокойной жизни, но кажется пока об этом не стоит и мечтать. Прямо сейчас, Габриэль обсуждал как поймать того, кто напал на них. Что если эта погоня причинит ему боль? Катриона знала, что это опасно. Габриэль, да и она сама уже пострадали от рук этого неизвестного. Что будет дальше, одному только Богу известно.
— Катриона, — настойчивее проговорила Кейтлин, увидев, как Катриона побледнела еще сильнее, — Идем наверх. Тебе нужно прилечь.
От беспокойства в голосе матери, Катриона, наконец, пришла в себя. Понимая, что своим видом только сильнее пугает родного человека, она улыбнулась.
— Все, что я сейчас хочу, так это принять ванну и сменить это платье, — она притронулась к складкам мятой юбки. Ее одежда и правда уже поменяла приличный вид и теперь больше походила на тряпку, чем на наряд жены маркиза.
Кейтлин с облегчением вздохнула. Если дочь способна думать об одежде, значит все в порядке.
— Тогда нам следует сделать все это как можно скорее.
Катриона кивнула. Будет лучше, если прямо сейчас она отвлечется на разговор с матерью, чем на мысли о чем-то страшном, что может произойти с Габриэлем. Улыбнувшись, она взяла мать под руку и повела к двери. Вместе они поднялись на второй этаж. Они едва успели подойти к комнате, когда дверь открылась.
— Миледи, — воскликнула Трейси, выскочив из комнаты в коридор. Взлохмаченные волосы и заплаканные глаза, лучше всяких слов говорили о том, как сильно девушка переживала о судьбе своей хозяйки. — Я уже думала, что мы больше никогда не встретимся, — запричитала она, качая головой. Потом сообразив, что сказала, Трейси поспешно прижала руку ко рту.
Катриона усмехнулась и посмотрела на мать, а затем на Трейси. Она тут же вспомнила о своем намерение поблагодарить девушку при их первой же встрече. Пусть шпилька и не пригодилась, но в какой-то момент для нее это оказалось единственной надеждой на выживание.
Недолго думая, Катриона обняла Трейси, вызвав у той возглас изумления.
— Спасибо. Спасибо тебе, — отшатнувшись, Катриона усмехнулась, — Буду тебе благодарна за горячую ванну и чистую одежду.
Трейси радостно кивнула. Сейчас, она была готова выполнить любую просьбу.