Долгий путь домой
Шрифт:
– А если мне больше никогда не придется его целовать? – спросила как-то раз Клара зимним вечером, когда они сидели за ланчем перед камином.
Мирне тоже был знаком этот страх. Ей были известны все опасения Клары, потому что она их разделяла. И признавалась в этом Кларе.
И с течением времени, по мере того как дни становились длиннее, их дружба укреплялась. Ночи становились короче, и страхи отступали. Одиночество обеих женщин перестало быть таким нестерпимым.
«Ты хочешь, чтобы Питер вернулся?»
Мирна задала Кларе вопрос, который та побаивалась себе задавать.
В окне, за которым бесконечно тянулись леса, Мирна видела собственное призрачное отражение.
– А если с ним что-то случилось? – спросила Клара, уткнувшись в спинку кресла переднего ряда. – Я себе не прощу.
– Нет, – сказала Мирна. – Ты всего лишь попросила его уйти. То, что он делал после этого, было его собственным выбором.
– Но останься он в Трех Соснах, с ним ничего бы не случилось.
– Если только у него не было назначено свидание в Самарре.
– В Самарре? – Клара повернулась к подруге. – Ты это о чем?
– О Сомерсете Моэме.
– У тебя крыша поехала? – поинтересовалась Клара.
– Моэм пересказал эту историю в одной из своих пьес [29] , – объяснила Мирна. – Я ведь читаю целыми днями, ты не забыла? Я знаю все такие темные дела. Мне повезло, что я не работаю в пекарне у Сары.
Клара рассмеялась:
– Я просто хочу его найти, узнать, что он жив-здоров. А там уж я буду продолжать жить по-своему.
29
В конце пьесы «Шеппи».
– С ним или без него?
– Я думаю, что пойму, когда его увижу.
Мирна легонько похлопала Клару по руке:
– Мы его найдем.
Приехав в Торонто, они остановились в отеле «Ройял Йорк». Мирна приняла душ. Когда она вышла, Клара сидела за ноутбуком.
– Я пометила на карте все ведущие картинные галереи, – сказала Клара, полуобернувшись и кивая на карту, лежащую на ее кровати. – Мы можем обойти их завтра.
Мирна села на кровать и, вытирая мокрые волосы, стала разглядывать карту с крестиками и кружочками.
– Я подумала, что нужно начать с брата и сестры Питера, – продолжила Клара. – Офис Томаса неподалеку, на Янг-стрит. Он назначил встречу на четыре. Марианна придет в бар отеля в половине шестого.
– Ты времени даром не теряла, – заметила Мирна. Она встала, чтобы посмотреть на страницу, которую Клара читала на мониторе. – Что тут у тебя интересного?
И тут у нее перехватило дыхание.
Наверху страницы было написано: «Уильям Сомерсет Моэм».
– «Слуга отправился на базар в Багдаде, – прочла Клара с экрана, сидя спиной к подруге. – Там его толкнула старая женщина. Он повернулся и узнал Смерть».
– Клара, – пробормотала Мирна, – я не…
– «Смерть пристально посмотрела на него, и слуга, испуганный, убежал. Он пошел прямо к хозяину и рассказал ему, что на базаре встретил Смерть и что ему нужно бежать, чтобы спастись. Хозяин дал ему коня, и слуга во весь опор поскакал в Самарру, уверенный, что там Смерть его не найдет».
– Я не знаю, почему вдруг вспомнила…
Клара сделала еле заметное движение рукой, и Мирна замолчала.
– «Позднее в тот же день хозяин пошел на базар и тоже встретил Смерть, – продолжила читать Клара. – Он спросил у нее, зачем она напугала его слугу, и Смерть объяснила, что вовсе не хотела пугать его. Просто она удивилась».
Клара повернулась и посмотрела на Мирну:
– Закончи эту притчу. Ты ее знаешь.
– Мне вообще не нужно было говорить…
– Прошу тебя, – настаивала Клара.
Наконец Мирна тихо заговорила:
– Смерть сказала: «Я просто удивилась, увидев его на базаре. Потому что у меня назначено свидание с ним сегодня вечером. В Самарре».
– Ты достала фотографию Питера? – спросил Гамаш у Лакост.
– Oui. И отправила ее в Квебек-Сити, – ответила она. – Они обещали этим заняться. Я также разослала ее по отделениям Квебекской полиции и в полицию Парижа, Флоренции и Венеции. Это было почти год назад, так что многого ждать не приходится, но попробовать стоит.
Гамаш улыбнулся. Многие считали, что он сошел с ума или подсел на таблетки, когда он назначил женщину-инспектора, которой едва исполнилось тридцать, своим преемником – главой знаменитого отдела по расследованию убийств. Но он настоял на своем. И ни на минуту не усомнился в том, что сделал правильный выбор.
– Хорошо.
Он уже хотел отключиться, как вдруг вспомнил:
– Ах да, еще Дамфрис. Ты бы не могла и с ними связаться?
– Конечно. Я забыла.
Гамаш повесил трубку, несколько раз постучал по аппарату пальцем. Потом сел к компьютеру и вышел в Интернет.
Набрал в «Гугле» «Дамфрис».
– Что ж, это было не слишком полезно, – сказала Мирна. – Он всегда такой?
Они спустились на лифте и вышли в вестибюль «ТД Бэнк Тауэр» [30] . Мирна остановилась на секунду, чтобы восхититься творением Миса ван дер Роэ. Свет и высота. Контраст с тесным, замкнутым пространством на пятьдесят втором этаже, которое они только что покинули.
Томас Морроу был элегантен, высок, любезен. В каком-то смысле он олицетворял собой неординарное здание. Вот только в нем не было ничего открытого и яркого.
30
«ТД Бэнк Тауэр» – офисный центр в Торонто. Консультантом проекта этого небоскреба был архитектор Людвиг Мис ван дер Роэ, немецкий архитектор-модернист.
Офисное здание было больше, чем казалось снаружи. Томас Морроу был меньше.
– Хуже, – ответила Клара. – Я думаю, в твоем присутствии он старался выглядеть лучше, чем обычно.
– Ты шутишь, – сказала Мирна.
Их каблуки постукивали по мраморному полу. Часы над длинным мраморным столом службы безопасности показывали четыре часа тридцать пять минут. Томас Морроу заставил свою невестку прождать двадцать минут, а потом уделил ей десять минут своего времени, прежде чем перейти к более насущным вопросам, чем пропавший брат.
– Я уверен, с Питером все в порядке, – проговорил Морроу со снисходительной улыбкой. – Ты же его знаешь. Отправился куда-нибудь рисовать и забыл обо всем на свете.
Мирна ничего не говорила, просто смотрела на Томаса Морроу. На ее взгляд, ему было немногим больше шестидесяти. Он сидел, раздвинув ноги, демонстрируя посетительницам свой пах. На Томасе был прекрасно скроенный костюм с шелковым галстуком. Его кресло стояло спинкой к окну, а значит, входящие видели господина Морроу на фоне громадных черных небоскребов и сверкающего огромного озера вдали.