ЖАНРЫ

Дом с привидениями (Американские мистические истории)
Шрифт:

50

Шейлок — центральный персонаж пьесы Шекспира «Венецианский купец», еврей-ростовщик, один из знаменитых скупых мировой литературы.

51

Вильгельм Завоеватель — герцог Нормандии (в Северной Франции), король Англии с 1066 г. Завоевание им Англии открыло новую эпоху в истории страны.

52

Соломон — иудейский царь, прославившийся мудростью; история его правления рассказана в Библии.

53

Мараскин — горьковатый вишневый ликер — что характерно, бесцветный.

54

Герцог Йоркский — титул второго сына английского короля (или, в наши дни, правящей королевы).

55

Вечный город — Рим.

56

«Но герцог — герцог он и есть…» — строчка из известнейшего стихотворения Р. Бернса «Честная бедность» (рус. пер. С. Маршака), где как раз говорится, что титул и богатства не придадут человеку достоинства, ежели таковое отсутствует.

57

Инсбрук — старинный город в Австрии на реке Инн, центр области Тироль (Восточные Альпы).

58

…один за другим встречают замки… — Любопытно отметить, что названия замков, в том числе и Кропфсберг, не выдуманы, однако история про Кропфсберг, изложенная в рассказе, неизвестна по другим источникам; замок был в начале XIX в. перестроен под жилье, в настоящее время является популярной достопримечательностью.

59

Граф Альберт — В средневековом Тироле действительно было несколько правителей с таким именем, но никаких легенд о призраках с этим не связано. История про "нашего" графа, однако, перекликается с популярными немецкими сюжетами типа "вечного сна императора Барбароссы", подразумевающими связь между неким властителем, сооружением, где он покоится, и Судным днем.

60

Фон Клейст — фамилия, действительно связанная с искусством: ее носили поэт XVIII в. и крупнейший драматург-романтик.

61

Дорсетшир — графство в Южной Англии.

62

Династия Тюдоров правила в Англии с 1485-го по 1603 год.

63

Средний Запад — штаты, расположенные на севере центральной части США.

64

Местная газета городка Уокеша (правильно: Уокешо) в штате Иллинойс, США.

65

Дорчестер — город в графстве Дорсетшир.

66

Киммерийская ночь — темная, непроглядная ночь. Киммерийцы, по представлениям древних, — народ, живущий на севере в полной тьме.

Поделиться с друзьями: