Домовина
Шрифт:
Ночь на дворе, никого не видно, слышу какие-то звуки. Я пошёл в сторону деревни, издалека заметил какие-то тени, форма напоминает монстра, и он так быстро движется, вокруг него окутано чёрным дымом. В профиль еле заметно, что он в чёрном балахоне, одеяние тащится по земле, походка напоминает сороконожку, только движется как живой и быстро-быстро из одного угла в другой дома.
Я пытался разглядеть, кто это был, но не смог, существо исчезло за домом. Я последовал за тенью, пытаясь понять, куда делось это существо. Думаю, это всего лишь костюм для праздника, кто-то надел этот костюм, чтобы напугать прохожих ночью, и, похоже, ему это удалось. Ну что ж, посмотрим, кто кого напугает.
Я заглянул в угол, где спрятался человек в костюме, и чуть не сбил старушку.
— Внучек, куда же ты так торопишься? — воскликнула пожилая женщина, выражая крайнюю степень возмущения.
— Прошу прощения, бабушка, — смущённо пробормотал я. — Не видели ли вы здесь кого-нибудь в костюме, кто мог бы напугать меня?
— Что ты говоришь? — удивилась бабушка. — Я иду домой, уже поздно. А ты что здесь делаешь?
Я взглянул на неё, но не расслышал, что она говорила.
— Я спрашиваю, — повторила бабушка настойчиво, — что ты здесь делаешь?
— Я же говорил, здесь какая-то тень или что-то вроде костюма чудовища.
— А, это, наверное, тот мальчишка, лет восемнадцать, наверное, опять праздник устраивать будет.
— Какой праздник? — не понял я.
— День всех святых, хотя до этого ещё дожить надо. Я их терпеть не могу, этот сатанинский праздник. Ты понимаешь, о чём я?
— Да-да, конечно.
— Ты, я так понимаю, находишься вон там, машина похожа на дом. Ты приезжий? — спросила бабушка.
— Да, сегодня приехали, решили съездить в гости к тёте Тане Ратниковой. В посёлок Суровикино.
— Так вот куда вы собрались, — улыбнулась старушка. — Это недалеко от нас. Говорят, там уже и городка-то почти нет, все разъехались по крупным городам. Многие люди покинули Суровикино, и многие умерли от неизвестной болезни. Ладно, я пойду уже, вот мой дом, передай привет Людмиле Алексеевне!
— Позвольте осведомиться, знакомы ли вы с нашей семьёй? — обратился я к почтенной даме.
— Так вы, стало быть, племянник дяди Станислава? — не ответив на мой вопрос, перебила она меня.
— Да, — спокойно ответил я.
— А как ваше имя, не Миша ли вас зовут? — продолжала она.
— Да, — согласился я, — меня зовут Миша. — Откуда вы знаете? — удивился я.
— Людмила Алексеевна часто рассказывала о вас, — ответила она. — Позвольте представиться: моё имя Любовь Андреевна. Я живу неподалёку.
Пожилая дама, на вид лет девяноста, выглядела взволнованной. Она торопилась домой.
— Позвольте мне проводить вас, — предложил я.
— Благодарю вас, — ответила она.
Мы шли молча. Она спросила меня, куда мы направляемся. Я рассказал ей, что мы едем в автодоме в сторону Суровикино с группой людей.
Любовь Андреевна, прервав свой монолог, произнесла негромко: «Прости, что вмешиваюсь, но в этом маленьком городке на Суровикино происходят странные события. Говорят, что там обитают монстры с другой планеты, принявшие человеческий облик».
Я улыбнулся, подумав, что она не в себе. В прошлом там действительно произошла катастрофа, но с тех пор ничего не происходило.
Старушка взглянула на меня и, увидев выражение моего лица, поняла, что я не поверил ни единому её слову.
«Не думай, что я сошла с ума, — сказала она. — Я знаю, что говорю, хотя я и старая женщина, но пока в здравом уме».
Мы подошли к калитке, и Любовь Андреевна остановилась. Она прикоснулась к моим рукам и прошептала: «Внучок, будь осторожен. Там зло обитает, и никто не знает, откуда оно нападёт на тебя».
Когда я уходил, старушка стояла и смотрела мне вслед. Я обернулся, чтобы посмотреть, стоит ли она ещё там, но её уже не было.
Глава 3
Утром начинается не с кофе
1
Утром мы остановились напротив кафе и вместе вошли внутрь, чтобы позавтракать. После вчерашнего происшествия я забыл и ничего не рассказал друзьям о ночном происшествии.
В кафе нас встретила пожилая женщина, которая только что открыла заведение. Она приветливо улыбнулась и спросила: «Что вы будете заказывать?» Полная женщина встала между столиками и приготовилась выслушать наши пожелания.
Каждый из нас занял своё место и посмотрел на других, не зная, с чего начать. Через пять минут мы определились с заказом: кофе, первое и второе блюда на завтрак. Девушки заказали что-то более лёгкое — салат и кофе, а на десерт — всем по десерту.
Полная женщина записала всё в блокнот, кивнула головой, поправила очки и улыбнулась. На её губах была кроваво-красная помада, а пухлые ручки с накрашенными ногтями перебирали бумаги. Она прошептала: «Заказ будет готов через пятнадцать-двадцать минут. Вы подождёте?»
«Да, конечно», — ответили мы.
Дама величественно проследовала к стойке и громогласно обратилась к одной из девиц: «Будьте так любезны, исполните моё требование немедленно!» — и протянула листок с указанием выполнить заказ безотлагательно. Та взяла листок и тотчас же скрылась из поля зрения.
— Сегодняшний день словно сотворён для позирования, — начала Марта, поправляя локон.
— Тебе только и делать, что позировать, больше ничего, — с насмешкой заметила Елена. Обняв мужа, она прошептала:
— Зато какой у меня красавец! — похвасталась Елена. — Правда, дорогой?
Виктор промолчал, все молча переглянулись.
— Дорогой, — обратилась ко мне Таисия, — ты сегодня какой-то не такой.
— Всё в порядке, дорогая, — я погладил её по руке, и она положила голову мне на плечо.
Володя рассказывал футбольный анекдот, а Юлия Белова, как обычно, говорила по телефону с режиссёрами. Затем она с раздражением прервала разговор.
— Кажется, она начинает проявлять признаки раздражения, — произнесла Марта, обращаясь к нам. — Взгляните, она вся в напряжении.
— Похоже, сейчас разразится буря, — рассмеялся Виктор.
Юлия присоединилась к нам с явным недовольством и долго выражала своё возмущение.
— Тише, тише, успокойся, — попытался я её успокоить.
— Представьте себе, этот режиссёр-идиот решил отдать мне роль второго плана, а то и вовсе незначительную, сказав, что главную роль отдали Элли Морозовой.