Доппельгангер
Шрифт:
Давно бы пришили Джуди и забрали скудный улов в виде ноутбука и старенького смартфона. Больше тут поживиться нечем.
– Поищите документы, книжки, что-нибудь, - распорядилась противная девица, хлопая полками и производя своей возней много шума.
Джуд не выдержала, ей стало любопытно посмотреть на подозрительную троицу, вломившуюся в её квартиру. Она приподняла веки, но тут же снова зажмурилась: верхний свет больно ударил по зрению, привыкшему к темноте.
Превозмогая резь в глазах, она всё же оценила обстановку.
Она не обманулась, прикидывая на слух количество участников странного действа.
Их было трое. Два парня – темнокожий, смущенно топтавшийся у окна и симпатичный латиноамериканец в бусах, традиционных для Жирного вторника. Третья - девица, миловидная внешность которой ничуть не соответствовала её визгливому голосу и кровожадным намерениям. Одета она была, как подросток, а её светлые волосы были собранны в неаккуратную гульку.
Чертовка как-то почувствовала взгляд Джуди, бросила затеянный обыск, и в один прыжок очутилась поблизости.
– Выспалась, принцесса? – пропела она, вперившись в лицо жертвы блестящими зелёными глазами. – Ответишь на пару вопросов?
– Эм, - Джуд прочистила горло. – Почему я? Вообще-то, это вы вломились в мою квартиру.
Блондинка недовольно поморщила носик.
Латиноамериканец прыснул в кулак, но совсем тихо, явно остерегаясь навлечь на себя гнев своей командирши. Он наклонился к темнокожему парню и что-то шепнул ему на ухо. Джуд не смогла разобрать – говорил он на креольском диалекте французского, распространенном в Луизиане. Видимо, это была какая-то шуточка для своих, потому что его приятель покривил полные губы в улыбке.
– Но к стулу привязана ты, а не я, - резонно заметила блондинка, показавшись Джуди уже не такой невменяемой. – Говори. Что ты тут делала с этим зеркалом?
Во всем виновато зеркало.
Джуд боялась даже смотреть в его сторону.
Она уже тысячу раз пожалела, что поддалась на уговоры подозрительного старьевщика, ослушавшись мудрую Габриэллу.
– Ничего не делала, - заверила Джуди, невинно хлопая ресницами.
Блондинка прищурилась. Ответ её не устроил.
– Почему оно треснуло? – спросила она, без агрессии, а будто бы с любопытством.
Треснуло? Джуди всё же посмотрела туда – на злосчастный предмет интерьера. Зеркальную гладь испещряла паутина бесчисленных трещин.
– Не строй из себя дуру, - потребовала девица. – Говори, что ты сделала! Я чувствую магию, ты меня не одурачишь. Ты ведьма?!
Ох, боже!
Джудит захотелось спрятать лицо в ладонях, подавив приступ нервного хохота, но её руки всё ещё были стянуты за спиной.
«Рано, – сказала она себе, – рано».
– Мое терпение не безгранично, - поторопила блондинка.
К Джуд подоспела подмога в лице симпатичного латиноамериканца. Он присел перед ней на корточки и заботливо тронул за плечо.
– Мелисса, отцепись, - осадил он разбушевавшуюся сообщницу и обратился к связанной девушке: – Мисс, не бойтесь. Мы хорошие ребята, просто хотим понять. Как всё было?
– Что было? – уточнила Джуди.
Девица, названная Мелиссой, пренебрежительно фыркнула и отошла в сторонку. Её близкое присутствие действовало подавляюще, и оказавшись вне его гнета, Джуд стало легче дышать.
Латинос внушал ей куда больше доверия. У него был открытый, добрый взгляд, и красивые кудрявые волосы, которые так и хотелось потрогать.
Ему, выходит, досталась роль «хорошего полицейского».
Джуди решила, что в этой банде латинос и темнокожий – меньшее из зол, они относительно безобидны. Угрозу, вроде как, представляла собой лишь белобрысая заводила.
– Вы валялись в отключке, - любезно пояснил кудрявый. – Что стряслось?
«Я купила у стрёмного антиквара это ужасное зеркало, начиталась фигни в интернете и пыталась вызвать дух покойника. И он пришёл» - про себя ответила Джуди.
Нет, этого нельзя говорить.
Потому она тщательно фильтровала факты, раздумывая, какую версию произошедшего стоит озвучить. И есть ли вообще в этом смысл.
– Из зеркала кто-то выходил? – огорошил её латиноамериканец.
– Нет, - быстро сказала Джуд.
Она не знала, что ей делать - плакать или смеяться.
Беседа, которую они вели, была верхом абсурда, а её предмет – чем-то, находящимся за пределами понимания, из разряда немыслимых, фантастических вещей.
Зачем Джуди вообще подыгрывает этому безумному спектаклю?
Очевидно же: перед ней не домушники, а сбежавшие из лечебницы душевнобольные. Они воспользовались праздничной суматохой, и под шумок улизнули из-под присмотра санитаров, чтобы изводить нормальных людей.
– Лады, - латиноамериканец удовлетворенно кивнул. Он внимательно разглядывал Джуд несколько минут, прежде чем продолжить:
– Слушайте, мисс. Вы можете не верить, но я всё равно скажу. В мире есть всякие странные штуки… типа, – он кивнул себе за спину, - как это зеркало. Это не совсем зеркало. Это дверь, портал.
– Какая чушь, - вздохнула Джуди.
Она лишь делала вид, что услышанное её не тронуло. На самом деле липкие пальцы тревоги крепко вцепились в её душу.
Если это какой-то портал, то откуда явился Итан? Или… кто это был?
– Да-да, - с грустной улыбкой подтвердил латинос. – Я тоже сначала не поверил.
Джуди призадумалась, тщательно анализируя его слова и вложенный в них посыл. Парень, вроде как, стремился накинуть между ними хрупкие мостики доверия, и стоило отдать ему должное за благородные намерения. Но это не значило, что Джуд собиралась легко проглотить любую нелепицу, что ей скормит мутная троица.
– Нам надо забрать ваше зеркало, мисс, - заявил кудрявый.
«Вот оно!» – возликовала Джудит.
Все встало на свои места: эта компашка – хитроумные охотники за антиквариатом. Они заговаривают людям зубы и воруют предметы старины, чтобы перепродать их на «e-bay» за баснословные деньги. Они, должно быть, проследили за ней, когда она ходила в антикварную лавку и договаривалась о приобретении зеркала. Не стоит исключать, что и тот мерзкий тип с ними в сговоре. Он наводчик.
Как бы всё не обстояло на самом деле, Джуди не планировала расставаться с зеркалом, за которое отвалила все свои сбережения.