Дорога к Кёльну
Шрифт:
– Предлагаю дойти до пристани, а потом свернуть на какую-нибудь улочку… Пройтись немного по городку. – Артур обнял любимую за талию. – Я по карте посмотрел, тут есть Маркетплац… Площадь, а на ней что-то вроде церкви… И вокруг магазинчики, рестораны и кафешки… Можем там прогуляться и присмотреть место для ужина.
– М-м-м! Хороший план. Поддерживаю. – Анна, держа руку в заднем кармане джинсов любимого, сжала его ягодицу. – А вечером в номере поиграем в медсестру и больного.
Влюблённые игриво переглянулись и улыбнулись друг другу.
– Кстати, как твоё колено? – Она посмотрела на его правую ногу.
– Вроде нормально… Я после душа помазал колено мазью и таблетку обезболивающего принял.
– Это хорошо… В ресторане ещё полечим тебя вином. – Она улыбнулась и поцеловала его в щёку.
Дойдя до паромной переправы, путешественники свернули на Бургштрассе и, петляя улочками, неторопливо побрели к Маркетплац, рассматривая здания городка.
Вот белые стены городского музея, а вот ярко-жёлтая вывеска художественной галереи. Теперь взгляд перескакивает на деревянные резные двери небольшого магазинчика, где продаются произведения искусства.
А вот на пути появляется трёхэтажное кирпичное здание в стиле неоренессанс. Над входом балкончик, с которого свисает красный флаг с изображением перевёрнутого белого восклицательного знака. На стене у входа табличка, что это памятник архитектуры – Старая ратуша.
Прогулявшись по улочкам, прилегающим к Маркетплац, и обойдя саму площадь, путники направились к историческому памятнику – руинам римского форта [4] .
Но оказалось, что там не на что смотреть (остатки стен и башни), поэтому, недолго побродив среди руин, парочка вернулась к Маркетплац.
4
Римский форт (расположенный прямо на берегу Рейна) в те времена впечатлял своими размерами. Он был в форме прямоугольника и занимал площадь примерно 4,7 гектара. Местами стены форта достигали высоты в девять метров, а их толщина со стороны суши доходила до трёх метров. 20 подковообразных башен, расположенных через равные промежутки (около 27 метров), дополнительно защищали форт на суше. Сегодня остатки римских укреплений окружают современный центр города и являются наиболее хорошо сохранившимися римскими крепостными стенами в Германии.
Когда влюблённые снова вышли на площадь, Анна взяла Артура под руку и, глядя на видневшуюся впереди местную базилику (белые стены, серая черепица на крыше, две башни с высокими шпилями, украшенные крестами), поделилась своими впечатлениями:
– Красивый городок! Мило тут всё… Чистенько.
– Мне тоже понравился… Что делаем дальше? – Артур достал из кармана джинсов айфон и посмотрел на время. – Прошёл только час.
Анна, прищурившись, осмотрелась. Через мгновение её глаза блеснули.
– Знаю! Мы ещё одну обязательную часть программы не выполнили… Мы ни разу в Германии не ели итальянское мороженое, а оно, поверь мне, очень вкусное.
– Я за! Двумя руками и здоровой ногой, – оживился Артур.
– Где же я видела это кафе? – Она закрыла глаза и сосредоточилась, чтобы вспомнить. На лбу у неё появились маленькие морщинки. – Там ещё бронзовая скульптура рядом была… Женщина и мальчик.
– Может, проще в приложении посмотреть? – Артур полез в карман за айфоном.
– А голова на что?! – Анна открыла глаза и улыбнулась. – Пойдём, вспомнила…
И она повела любимого за собой, держа его за руку.
Ступая по серым камням улицы и устремив взгляд вперёд, она заметила, что в ней проснулось давно позабытое чувство материнства. Её хотелось излить свою любовь, проявить заботу, поцеловать и нежно обнять.
«Если бы Артур был сыном и маленьким, то я бы, наверное, сейчас затискала его», – подумала она.
Вскоре парочка оказалась возле кафе Eis Cafe da Mirko.
Буквы на вывеске над входом в заведение имели цвета итальянского флага (зелёный, белый, красный). Сбоку здания, где располагалось кафе, вдоль стены стояли столики и стулья.
Неподалёку от кафе, у здания напротив, действительно была скульптура: женщина с кульком в руке стоит возле мальчика, а он смотрит на неё и, протягивая руку, выпрашивает у неё то, что находится в кульке. Может быть, местные, а может, туристы внесли правки в произведение искусства – в кульке были видны монетки, а в руке у мальчика лежали конфеты.
Купив мороженое, влюблённые присели за свободный столик возле кафе.
У Артура был вафельный рожок с двумя шариками мороженого фисташкового и мятного вкуса. Анна держала баночку, в которой находился шербет со вкусом манго-маракуйя.
Она лизнула мороженое с пластиковой ложечки, и на кончике языка появилось ощущение прохлады. Он же в это время облизнул шарик с мятным вкусом, и во рту у него появилось ощущение свежести.
Какое-то время они сидели молча, лакомились сладким и разглядывали проходивших мимо людей. На улочке, освещённой вечерним солнцем, прогуливающихся было мало, и все они передвигались медленно и спокойно.
Вот идёт пожилая пара. Он в соломенной шляпе и синем пиджаке, на шее голубой платок, в руках трость из красного дерева. На ней длинное элегантное платье светло-жёлтого цвета, в руках зонтик, на плече клатч в цвет платья.
А вот, прихрамывая, медленно прошла женщина с йоркширским терьером. Шерсть у собаки на спине и на боках острижена, а на голове маленький красный бантик.
Вдруг, вспомнив что-то важное для себя, Анна резко повернулась к Артуру.
– О-о-о! Помнишь, ты говорил про ментальные ловушки?
– Помню. – Он улыбнулся.
– Может, сейчас об этом расскажешь?
Артур облизнул шарик с фисташковым вкусом.
– Пока время есть и мы никуда не спешим, можно и рассказать… Только тут есть два варианта. Долгий рассказ и короткий… – Он перевёл взгляд с мороженого на любимую. – Если в общих чертах, то это коротко. Об этом могу и сейчас рассказать… А если хочешь к этому вопросу серьёзно подойти, то придётся книжки почитать, за собой понаблюдать хотя бы в течение месяца… Научиться отслеживать, в какую ловушку и когда твоё сознание попадает.
Артур перевёл взгляд на мороженое и лизнул шарик с мятным вкусом.
– А потом нужна ещё практика… Научиться вытаскивать своё сознание из этих ловушек, – добавил он и посмотрел на любимую.
– Да не томи уже! Давай короткий вариант. А я потом сама решу, надо мне это серьёзно изучать или нет.
Артур засмеялся.
– Итак… Ловушка номер один… УСКОРЕНИЕ! Это когда начинаешь делать что-то с большей скоростью, чем это нужно. Торопишься, чтобы быстрее завершить. – Артур медленно облизнул шарик фисташкового мороженого. – В данном случае надо всегда спрашивать себя: появляется ли выгода от того, что это будет сделано раньше или быстрее. Возникает ли риск ошибок в это время? Что происходит с удовольствием от процесса?
Артур медленно облизнул мороженое с мятным вкусом.
– Следующая ловушка – РАЗДЕЛЕНИЕ… Это когда у тебя есть дело А и дело Б, и ты пытаешься их совместить. Делая А, потом Б, потом снова А и так далее… В данном случае у тебя много времени уходит на то, чтобы заново настроиться на каждое дело. А это отнимает силы… Решение – делай сначала одно дело и как следует. А когда его завершишь, приступай к другому делу… Например, тебе нужно следить за ежесекундными изменениями данных на графике, фиксируя некие нужные значения, и одновременно что-то рассчитывать на основе этих значений. В этом случае ты будешь неэффективно выполнять два дела. И отслеживать изменения, и делать расчёты… Либо одно, либо другое. Иначе получишь стресс и плохие результаты работы… В данном примере решение такое: сначала нужно собрать информацию, а потом на основе полученных данных сделать расчёты.