Дорога на Регалат
Шрифт:
— Отпусти, — просипел неудачник, — я ничего не взял.
— Так я тебе и поверила, — вполголоса сказала Атрелла, — у меня в сумке лежало пятьдесят литов, а сколько осталось?
— Врушка! — засипел фардв, и девушка снова помассировала его сердце пальцами, фардв побледнел и посинел. — Хорошо, хорошо, пятьдесят!
— Ну, так клади их на место.
— У меня нет, — сипел воришка, — я должен брата позвать…
— Вот еще, — шепотом сказала Атрелла. — Сейчас я позову на помощь, и вас выгонят из дилижанса в метель… если к утру доберетесь и не замерзнете — ваше счастье!
Дорога была весьма относительно ровной, поэтому каждый толчок вызывал у фардва сердечный приступ. Он слазил в бездонный карман и положил в сумку девушки свой кошель.
— Отпусти! Все, что есть, — тридцать четыре лита, семьдесят нюфов.
Атрелла же не спешила. Она левой рукой прочитала состояние организма, подлечила парой импульсов хронический простатит фардва — следствие неумеренных половых радостей, чуть расширила артерии в малом тазу, разбила пару камушков в почках. Она обнаружила, что фардв недавно поел. Голод снова напомнил о себе, и девушка снизила концентрацию уже расщепленных переваренных продуктов в крови фардва, решив, что ему и половины хватит, а ей нужно востановить затраченную на лечение энергию — и только после этого убрала руку из его груди.
— Свободен, дурень. Камни в почках и простату можешь уже не лечить, я поправила это все. А сердце слабенькое, видать, с малых лет воровством промышляешь, а не трудом горняка?
Фардв успокоился. Он заблестел глазками:
— А ты ничего, бедовая девка! Если б знал, что ты лекарка, не сунулся бы.
— Если бы у бабушки, — вспомнила Атрелла любимую папину поговорку, — были б мудушки, то это была бы не бабушка, а дедушка! Ты из Ганевола?
— Нет, — фардв сел на лавку рядом с девушкой. — Мы с братом из Рипена, город Блавна, слышала?
Атрелла покачала головой:
— Нет. Не слышала. Я местная, и никуда из города не выезжала.
— А сейчас куда? — любопытству фардва не было предела.
Атрелла хотела было пооткровенничать, но вспомнила, что рядом с ней мошенник, и достала из-за пазухи золотой круглый медальон Гразидской портовой больницы с надписью: "Младший лекарь округа Гразид". Медальон ей выдали для свободного прохода мимо охраны во время летней практики.
— Еду по делам в Ганевол, вызвали к больному.
— Че, у них там своих лекарей нет?
— Значит, нет. — Атрелле наскучил разговор. — Иди к брату, и если замечу, что шарите по сумкам — пеняйте на себя.
Фардв кивнул и поплелся в головной конец салона.
Чувство голода у девушки прошло. Она внимательно смотрела на передние сиденья.
Фардвы шебуршились, разговаривали негромко, но очень живо, неудачник получил пару раз по круглой башке кулаком. Потом братец встал и пошел к Атрелле. Она ждала, не спуская с него глаз. Братец сел напротив.
— Слы, лекарка, рыжьё верни.
— Я вас не понимаю, — холодно сказала девушка. — Говорите нормальным языком.
— Я тебе щас скажу, газель, ты брата лечила незаконно?
— С какой это стати?
— Он говорит, будто ты его уговорила полечиться и содрала с него тридцать рыжих, — фардв смотрел на Атреллу, выпучив глазки, — а лицензия у тебя есть? На практику?
— Да с чего вы взяли? Ничего я ему не делала, — возмутилась девушка, — он хотел меня обокрасть!
— Не трынди, мы бедные, но честные фардвы, я везу брата в Ганевол лечиться от простатита, а ты…
— Что я? — Атрелла поняла, что вляпалась, практика без лицензии — серьезное преступление, могут так наказать, мало не покажется. Но как они докажут?
Фардв полез за пазуху и сунул Атрелле свиток — выписку из Блавенской больницы, там на медицинском языке ясно читался "хр. простатит".
— Скоро мы приедем, я покажу брата лекарям, и что они скажут? Слы, деффка, тебе нужны неприятности? Верни рыжьё, и разбежимся.
Атрелла кинула фардву на колени кошель его брата.
— Он сам мне подложил, — улыбнулась она, — не мое это. А брата твоего я не лечила. Запомни.
Фардв смотрел на Атреллу рачьими глазками, не моргая. Видимо, думал, что б еще с нее содрать. Но тут пришел фардв-воришка и расстегнул штаны, показав огромный орган. У Атреллы глаза на лоб полезли.
— Что вы делаете?! — она, конечно, всякого навидалась в больнице летом, но вот что бы так беспардонно манипулировать…
Однако исцеленный братец на ее вопрос не отреагировал. Он возбужденно тыкал пальцем в торчащий из штанов сук и говорил:
— Вага, глянь!! Это ж чудо!
Братец ревниво поглядел на гордость любого фардва и спросил Атреллу:
— А если я тебе отдам рыжьё — мне такой сделаешь?
— Да ну вас! — она поняла, что это результат расширения артерий. — У меня лицензии нет! Штаны застегните! Хватит уже!
— Ты это, не гоношись, я пошутил насчет лицензии, — сказал братец фардв. — Мы не в претензии, я могу доплатить, если тебе мало.
Фардв-воришка спрятал гордость и теперь старательно застегивал маленькие пуговки на гульфике.
— Как тебя, лекарка, ты с нами по-людски, и мы по-человечески, мы все понимаем, брат погорячился, был не прав.
— Да прав он на все сто, — сказала Атрелла, — нет у меня лицензии, только учиться еду. Отвалите, господа. Инцидент исчерпан.
Она уже жалела, что вмешалась в проблемы здоровья воришки. Правду говорят, не делай добра — не будет и зла.
Фардв, глядя на Атреллу взором влюбленной собаки, положил на ее колени увесистый кошель, перепутешествовавший к девушке уже второй раз, и достал из кармана еще один.
— Вот еще сорок рыжих, сделай, будь ласка, — фардв, видимо, был ханутский, раз применил характерное для того наречия словосочетание.
— С какой стати? — Атрелла попыталась избавиться от кошелей. Фардвы ж не удержатся и раззвонят по всему миру, что какая-то девушка-лекарь им сделала такие агрегаты… нет уж. Но фардв обеими руками прижимал деньги к ее коленям.
— Мы никому, клянемся. Мы ж имени твоего даже не знаем. И не спрашиваем. И забудем все.
— А вот это хорошая идея.
Лицо Атреллы приняло выражение холодной решимости. Она посмотрела на фардва-воришку: — Садись рядом с братом!
Тот послушно сел и сложил руки на коленях.