Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дорога во тьму
Шрифт:

– В моем преступном послужном списке бывало разное, кроме квартирных краж. Кстати, - нахмурился он, - надеюсь, ты убедилась, что на лестнице нет моей крови? Если след остался, нам обоим не поздоровится, поверь.

Конечно, мне такое и в голову не пришло. Очевидно, он это понял и, сорвавшись с места, вихрем пронесся по ступеням вниз и обратно.

– Все чисто, только здесь вытри, - настойчиво ткнул он в пятнышко у порога.

Какая неучтивость! Что я ему, прислуга? Крайне невоспитанный тип! Он исчерпал мое терпение. Уже неинтересно о нем ничего знать, хотелось выпроводить как можно быстрее, поэтому стиснув зубы, предпочла не спорить. Однако наглец никуда не собирался, хотя вполне оправился. Он поджидал меня в гостиной, вальяжно развалившись в кресле.

– Итак, Мэри, Дэрин недосягаема, а мне срочно необходима женщина-вампир. Поэтому я хочу воспользоваться твоей помощью. Дело крайней важности. Поторопись, корабль ждет, там все объясню, - скомандовал Дональд, словно не сомневаясь, что я послушаюсь.

Однако всему есть границы! Я в полном недоумении, крайне возмущенно, а потому довольно неинтеллигентно округлила глаза, уставившись на невежу.

– С Дэрин было бы проще, - досадливо поморщился мужчина, поняв, что я не собираюсь исполнять его прихоти.
– Ты избалована и строптива. Ладно, я расскажу тебе все и, надеюсь, мы сможем договориться.

Мысленно поблагодарив своих воспитательниц, настойчиво повторявших, что сдержанность и самообладание – важнейшие добродетели, я пригласила Дональда к столу и, подав поздний ужин, устроилась напротив. Придется выслушать, раз по-другому от него не избавиться. Одно знала точно: никуда я с этим вампиром не поеду, у меня совершенно другие планы, и вообще это немыслимо. Вылив в бокал остатки виски, незваный гость приступил к рассказу. Его история показалась столь интересной и захватывающей, столь неправдоподобной, что я передаю ее в точности, от первого лица, дабы не потерять ни крупицы.

Глава 02.

Лет двести назад, во времена великих морских сражений за колонии, будучи капитаном быстроходного брига «Эсперитус» я имел каперский патент за подписью английской королевы, превращающий обычного пирата в уважаемого моряка и патриота.

Промышляли в основном добычей с испанских судов, проливая кровь их защитников, а при захвате пленных и работорговлей не брезговали. Выкуп за знатных особ, купцов, и офицеров составлял существенную частью доходов, а крепких и здоровых матросов продавали магометанам. Особенно высоко ценились белые рабыни, в первую очередь, молодые красивые женщины, но такая удача выпадала нечасто, да и выживала не каждая, особенно если «повезло» попасть под разгоряченную команду.

Был я удачлив в делах, редко возвращался с пустым трюмом, но всегда помнил: Фортуна – капризная баба. Время шло, и все чаще я задумывался о будущем. Капитал сколотил приличный, а заканчивать жизнь на рее, как порой случалось с моими коллегами, не хотелось. Но азарт мешал завершить бизнес, все откладывал, тянул. Вот еще один набег, еще один корабль, еще один рейд. И кто знает, сколько еще ходил бы на абордаж, дергал морского черта за усы, и чем все закончилось, если бы не счастливый, как я позже осознал, случай.

С вечера штормило, да мы и не ждали добычу. Убрав лишние паруса, неторопливо следовали в Порт-Ройал на Ямайке – столицу нашего веселого братства. Накануне разграбили и потопили испанский галеон, перевозивший слитки с серебряных рудников. Это, конечно, не золото, но мы под завязку загрузили «Эспиритус», что сильно снизило скорость. Противники дрались как дьяволы, победа далась нелегко, несколько моих людей погибло.

В плен удалось взять немногих, к тому же, простая матросня, но один разительно выделялся. Чернокожий, покрытый ритуальными татуировками и шрамами, но ни рабского страха, ни смирения слуги. В глазах пылало только бешенство. На диковинной смеси испанского и незнакомого наречья, он громко посылал проклятия на наши головы и грозил скорой смертью команде, а кораблю гибелью. Обычно с такими разговор короткий: вздернули на рею, и все дела. Но в тот раз меня что-то остановило. Встретился взглядом с дикарем, и словно адским жаром дохнуло, от суеверного ужаса поджилки затряслись. Приказав запереть пленника, направился к себе, услышав бормотания вслед, что мне он предназначит другую участь, когда остальные пойдут ко дну.

Странно, но богатая добыча не радовала, хотелось напиться до беспамятства. Чувствовал я всем нутром, что отныне удача навсегда отвернулась от «Эспиритуса». Дал зарок: если благополучно вернемся, больше в море ни ногой, но судьбу-то не обыграешь в кости. Ночью ветер стих, волнение улеглось, и в густом предрассветном тумане, словно вата окутавшем все вокруг, вахтенный не заметил другого судна, пока мы почти не столкнулись с «Эсмеральдой», как гласила надпись на борту.

Матрос заорал: «Полундра!»; выскочив из каюты, я приказал свистать всех наверх. Абордажная команда не встретила сопротивления торговой шхуны. Но не успели обрадоваться, предвкушая легкую поживу, которая сама пришла в руки, как вновь нехорошее предчувствие нахлынуло. Подозрительно тихо и спокойно было на «испанце», словно молчаливый призрак выступавшем в белесом мареве. Жутко стало, будто с «Летучим голландцем» встретились, а мои вооруженные до зубов головорезы, казалось, жертвы перед беззащитным противником. Словно почувствовав неладное, мы не спешили резать и кромсать неподвижно замерших на палубе испанцев, в тишине повисло тревожное ожидание.

В этот момент на палубе появились двое – мужчина и женщина. Светловолосые и кареглазые, молодые, одеты дорого и изысканно, явно аристократы, то же чувствовалось в правильной речи и манерах незнакомцев.

– Погляди, сестра, похоже, ты приглянулась Морскому царю, - усмехнулся кудрявый красавчик. – Он прислал тебе подарок, чтобы ты не жаловалась на скуку.

– Так чего мы ждем? – рассмеялась девушка. – Не оскорблять же Владыку глубин отказом.

Этот диалог выглядел очень странно, словно они не видят угрозы в пиратах, а, на самом деле, их забавляет происходящее. Последующие события полностью подтвердили догадку. Какое кровопролитие может удивить капера? Но в этот раз даже не сразу осознал, что вокруг творится настоящий ад. Мелькнули размытые тени, через считанные мгновения кровь залила палубу «Эсмеральды» и из нашей команды никого не осталось в живых. А молодой джентльмен уже орудовал на «Эсперитусе». Я не успел попрощаться с жизнью, лишь последними мыслями в голове бились проклятия дикаря, сбывающиеся на глазах.

– Дамианос!
– окликнула красотка мужчину.
– Оставь мне капитана. Будем надеяться, он почище этих трюмных крыс.

– Как пожелаешь, сестренка, - оторвавшись от шеи боцмана, закончив свой пир, лукаво улыбнулся тот, вытирая белоснежным платком окровавленные губы.

Предсказание сбылось в точности до безумия. «Эспиритус», ставший за долгие годы моим вторым домом, плавно пошел ко дну унося с собой богатство. Впервые я столкнулся с фактом полного равнодушия к сокровищам. Дьявольских хозяев шхуны не интересовали наши трюмы. Я же, чудом избежав участи соратников, оказался пленником Тамарис Ксандрийской, так звали девушку. Тогда же впервые увидел вампиров, узнал о существовании сверхъестественного, многое стало ясно и непонятно одновременно. Из моих людей не осталось никого, не пощадили они и наших пленников, за исключением, опять же, чернокожего парня. Уже не вызывало сомнений – это не простой человек. К нему даже проявили некоторое уважение, по крайней мере, в свободе он ограничен не был. Однако и я не мог назвать свой плен тяжким, никаких оков, бичей и темного трюма. Конечно, переживал гибель «Эспиритуса», да и многие из экипажа стали моими преданными друзьями, но смерть всегда ходила рядом, да и особо скорбеть не привык.

Не прельщала необходимость играть роль послушной игрушки своей мистической хозяйки, но это позволило выжить. Впрочем, требовала Тамарис не много: быть ее кавалером, ублажать в постели и развлекать их с братом в остальное время. Я не сталкивался с подобными женщинами. Властная и самоуверенная, порой она откровенно скучала. То казалась милой и доброй девушкой, то вела себя как вздорная пресыщенная стерва. Обожала слушать рассказы о моих приключениях, да и просто разные байки.

С братом ее, было гораздо проще и сложнее одновременно. Обо мне вспоминал, желая сыграть в шахматы, где я прежде не знал себе равных. В разговоре он был вежлив, внимателен к собеседнику, к тому же, сам прекрасный рассказчик. Тем не менее, помня о кровавой бойне и нутром чуя опасность, я прекрасно понимал, что одно неосторожное слово, и тут же разделю участь своей команды. Никогда не был трусом, иначе не стал бы капитаном флибустьеров. А тут, испытывая животный ужас от одного пристального взгляда холеного красавчика, старался пореже попадаться ему на глаза.

Тем не менее, ничто не мешало мне наблюдать, потому как необычные аристократы вызывали огромный интерес и любопытство своей невероятной сущностью и таинственностью. Прежде всего, обратил внимание, что у «Эсмеральды» нет конкретной цели и направления. Мы бороздили просторы Атлантики, ловя попутный ветер, делая кратковременные остановки на островах, пополняя запасы, дни проходили, но ничего не менялось. Ловя обрывки случайных разговоров или споров между близнецами, сделал вывод, что единственной целью у шхуны было просто оставаться в море. Что послужило тому причиной?

Поделиться с друзьями: