Draco Veritas.doc
Шрифт:
лые волосы и лицо: зрелище, прямо скажем, куда припальцы чуть дрожат. — Много будешь знать… Давай,
ятнее, недели растянувшийся посреди балкона труп,
собирайся.
взирающий в небеса пустыми глазами.
Драко вышел — топот затих в прихожей, Гарри
Засунув руки в карманы, Драко стоял на краю, зана мгновение замер, прислушиваюсь к тусклому рёву
прокинув голову, — хотелось даже крикнуть, чтобы
в ушах — будто где-то далеко бурлило море.
он не вёл себя так беспечно, Гарри это здорово дейстЛюбовь — это вера…
вовало на нервы. Вот Драко резко развернулся, застаИ он потянулся за своим мечом.
вив его вновь содрогнуться, пробежал вдоль стены,
спрыгнул на крышу и направился к покойнику. Отки* * *
нув в сторону плащ, засунул руку за пояс и замер,
не сводя внимательного взгляда. Гарри не выдержал:
Он шёл за ней по коридору — она слышала звук
— Поразительно. И после всего этого он поего шагов, но так и не обернулась, пока не добралась
прежнему мёртв.
до лестницы. Он стоял прямо за спиной, чуть улыбаясь
— Брось-ка в меня один из своих ножей, — мельи выжидающе глядя на неё; в красном свете люстры
ком взглянув на него, попросил Драко.
кровь на рубашке казалась неестественно реальной,
Вытащив нож из ножен-наручников, Гарри выполсловно свежие брызги красного вина.
нил просьбу; Драко поймал клинок прямо в воздухе,
— Не тронь её, — заявила Джинни напрямик.
присел над телом и разрезал мантию у горла. Под ней
— Кого? — чуть опустил ресницы Том.
оказалась чёрная рубашка, прикрывающая, как пока— Сам знаешь, — утомлённо огрызнулась Джинзал следующий взмах ножа, неприятно бледную рябую
ни. — Ты уже убил Пенси — чего уж больше?
кожу, покрытую коркой засохшей крови.
Его глаза блеснули.
— Чем это ты занимаешься? — приподнял бровь
— Ну, я не заявлял бы так категорично — я знаю
Гарри.
заклинания, способные возвращать мёртвых… Так
Драко не ответил. Он осторожно занёс нож, приломожно пытать — снова, снова… без всякой возможности
жил его к горлу покойника и, мгновение поколебавускользнуть…
шись, полоснул.
Джинни содрогнулась, но тут же взяла себя в руки.
У Гарри перехватило дыхание. Из пореза выступи— Я про Блез. Хочу, чтобы ты её отпустил.
ла
тёмная
кровь.
Драко
откинулся
на пятки
— Не знал, что ты настолько дорожишь ей.
и чертыхнулся.
— Она отнюдь не дорога мне, — невольно под— Мы слишком долго ждали.
страиваясь под ритм его речи, возразила Джинни. —
— Чего мы ждали?
Однако
вину
из-за
ещё
одной
смерти,
что
— Кровь. У него сердце уже остановилось —
ты принесёшь на мой порог, я не вынесу.
а после остановки сердца кровь из трупа добыть нель— Ты делаешь из мухи слона, — пожал плечами
зя.
Том.
Гарри опять поднял бровь.
— Просто тебе неведомо, что такое вина.
— Детективные романы, — в качестве объяснения
И неудивительно. Это тоже своего рода пытка.
добавил Драко.
Синие глаза чуть прищурились, став по-кошачьи
— Да я не об этом, — возразил Гарри, — а о том,
настороженными.
что существует масса заклинаний из колдомедицины,
— Надеюсь,
ты не думаешь
всерьёз,
будто
при помощи которых можно восстановить сердечную
www.yarik.com
334
Глава 14. Тернии.
Часть первая: Каменной тропой
деятельность.
рать в шахматы, принуждал смотреть какие-то виде— Разве что у живых людей.
ния — такие ужасные… мне казалось, моя голова неГарри пожал плечами:
пременно взорвётся…
— Нигде не сказано, что это не сработает, —
— Видения?.. Ах… шахматы… — эхом откликнулась
он поднял руку, указав на труп. — Cardiatus.
Гермиона таким тоном, будто это всё объяснило. СоТело задёргалось, будто на электрическом стуле,
сульки в волосах начали таять, и капли воды слезами
выгнулось дугой — теперь оно соприкасалось с землёй
замерли на щеках.
только затылком и пятками; мёртвые пальцы судорож— «Ах… шахматы» — это ты о чём?
но заскоблили крышу, а из разреза на горле волнами,
— Видишь ли, существует теория, согласно которой
толчками полилась чёрная кровь. В груди покойника
люди, обладающие талантом в области шахмат, так же
родился высокий, булькающий крик — будто из горшка
имеют и преконгнитивные способности, — взглянув
выкипала вода.
на недоумённое выражение Рона, гриффиндорка неДрако шарахнулся в сторону, не желая замарать
терпеливо фыркнула. — Словом, могут предсказывать
ботинки; судя по виду, ему должно было вот-вот стать
будущее. Как правило, всего на несколько шагов впедурно, даже губы побелели.
рёд. Лично я подозреваю, Тёмный Лорд вынуждает те— Finite incantatum, — торопливо произнёс он.
бя использовать прорицательские способности — мноТело затихло, чуть порозовевшая было кожа снова
гократно, до тех пор, пока ты настолькое утомишься,
приобрела зеленовато-восковой оттенок. Драко покочто будешь не в состоянии их удержать. Так что же
сился на Гарри.
ты видел? — добавила Гермиона, распахнув глаза.
…Прости, — торопливо подумал гриффиндорец, —