Draco Veritas.doc
Шрифт:
кабинета Чарли, Гермиона обнаружила нужную корзив улыбке и приоткрылись, чтобы что-то произнести, —
ну: она действительно стояла высоко на полке
и вдруг она замерла. Краска залила ее лицо, словно ее
над столом. Теперь Гермиона присматривала, на что
сунули в кипяток, и она быстро отстранилась от него.
можно было бы влезть, чтобы до нее добраться.
— Что-то мы припозднились, — торопливо произ— Гермиона, что ты слышала об ониромантиках?
несла она, дрожащей рукой потянулась к стоящему
— Каких-каких романтиках?
на столе ведру, схватила его и почти опрометью кину— Ониромантиках, — поправил ее Драко.
лась к дверям. — Пошли быстрее, а то Чарли удивится,
— А, — она слегка покраснела. — Волшебниках,
где мы столько ходим, — выдохнула она и выскочила
путешествующих во снах?
в коридор.
— Точно.
Драко озадаченно смотрел ей вслед, но тут его
— Ну, я знаю, что их обучение весьма длительное
внимание привлекло нечто иное: за раму зеркала, вии трудное, — Гермиона обнаружила высокий табурет и
севшего у двери, было заткнуто фото Джинни в белом
понесла его к полке. — Я знаю, что это такое направлетнем платье с убранными в узел волосами. Она маление есть в Гильдии Авроров. И еще я знаю, что если
хала рукой и посылала воздушные поцелуи. Он взгляwww.yarik.com
38
Глава 3. Потоп и темнота.
нул на нее и тут же отвернувшись, поспешил к двери,
мне знать.
за которой исчезла Гермиона.
Подхватив с двух сторон коробку, Фред и Рон ушИ как за такое короткое время жизнь могла так усли, оставив Гарри с Джорджем, сидящем на столе и заложниться? Он сам этому удивлялся. Но, как бы и кудумчиво болтающего ногами.
да бы все ни шло, он подозревал, что ему лично ничего
— Не думаю, чтобы ты настолько поглощен мысляхорошего это не предвещает. Однако поделать с этим
ми о Снейпе, — удивленно заметил Джордж. — В конце
он ничего не мог.
концов, он же был на твоем дне рождения. А его ис
полнение партии Эдмунда Фитцджеральда было просто
* * *
мастерским. Гарри пожал плечами:
— А я о нем и не думаю.
— Хей, Рон! Отлично выглядишь! Гарри, а ты по— Тогда что тебя так напрягает?
хож на сырые и мрачные выходные. Что не так? Все
— Ничего, — и Гарри уставился на свои ботинки.
переживаешь по поводу вчерашней игры? Если уж го— Если бы тебя сейчас увидела мама, она бы закаворить о ней… — Фред понизил голос. — Как Джинни?
чалась, — произнес Джордж. — Я тут подумываю,
— В полном порядке. Как всегда – заносчивая, нане сказать ли ей об этом?…
хальная и противная, — Рон погрузился в одно
— У меня есть родители, — возразил Гарри. —
из огромных лимонно-зеленых кресел аппетитной форУ меня есть Сириус.
мы, украшавшее офис Фреда и Джорджа. — И разуме— Который провел двенадцать лет в Азкабане. Он
ется — никакого уважения к старшим.
настолько эксцентричный человек, что может и
Сквозь огромное окно во всю стену фабрика Уизли
не заметить, какой ты худой и измученный.
была видна, как на ладони. Огромные — заводского
— Сириус заботится обо мне, — возразил Гарри,
размера — котлы с булькающим и дымящимся дикоумышленно опуская момент предыдущей ночи, когда
винным варевом, перегонные кубы — размером
он обвинил Сириус в том, что тот невнимательная и
со взрослого волшебника — с разными ингредиентами
эгоистичная скотина.
для зелий, целый бассейн горячего шоколада, —
— Ладно-ладно, — пошел на попятный Джордж. —
для Пингвиньей мятной резинки, — сообразил Гарри.
Не обращай внимания. Ты выглядишь просто потряПотолок в офисе над ними тоже был заколдован,
сающе. Цветуще. Я слышал, круги под глазами будут
однако вовсе не так, как в Большом Зале Хогвартса.
писком весенней моды.
Тот показывал настоящее небо за пределами замка. А
— Спасибо, — невнимательно поблагодарил Гарри.
этот сейчас напоминал небо в пустыне: пронзительноОн снова погрузился в размышления о том, как добсинее, с золотистыми облачками. Гарри решил, что тараться до могил родителей, если Сириус не захочет его
ким как раз и бывает небо в Египте. Там как раз наховзять с собой. Кроме того, ему не давала покоя какаядился Билл (ну, уж точно не ньюкастлское небо, где
то мелочь, засевшая в подсознании.
сейчас был Перси).
— Да что с тобой, Гарри? Сердечные проблемы? —
— Новые поставки от «Слизня и Рюмашек», — рараздосадовано поинтересовался Джордж, не умеющий
достно сообщил Джордж, входя в кабинет, пригнувделикатно и тактично помолчать больше одной минушись под тяжестью большой картонной коробки. Он
ты. — Гермиона? Она в кого-то влюбилась? Или это ты
кинул ее к ногам Фреда и утер лицо подолом майки. —
в кого-то влюбился и не знаешь, как порвать с ней?
Эй, дети, — кивнул он Гарри и Рону, едва ли
У тебя роман с ее сестрой?
не взвившимся от возмущения: что за обращение:
— Гермиона — единственный ребенок у своих ров конце концов, близнецам было только девятнадителей, — хмуро ответил Гарри.
дцать. — Каким ветром вас сюда занесло?
— Это хорошо, а то эти ситуации всегда такие не— Бумажным, — Рон кинул пергаменты Джорджу.
ловкие… О, привет, Яна! — Джордж со слегка нервным
Тот поймал их и устроился на края стола изучать конвидом соскочил со стола, когда его темноволосая, митракты.
ниатюрная подружка с планшетом в руке появилась
— Что ж, выглядит прекрасно… — кивнул он. — Я
в дверях.
могу это подписать… А почему ты просто не отправил
— Как же хорошо, что у меня есть только браэто совой?
тья, — сухо заметила она. — Крепкие, взрослые и здо— Я хотел взглянуть на весь этот завод, — Рон