ЖАНРЫ

Драконья соседка, или (не) тихие провинциальные будни
Шрифт:

Во дворе стоял растерянный мужчина. Понимаю его, не каждый день можно увидеть нэтти, болтающуюся на люстре. Я рефлекторно дернула юбку, проверяя степень своего позора. Вроде бы панталоны остались не на всеобщем обозрении. Это хорошо.

— Вы кто? — уперев руки в бока, поинтересовалась Лиза.

Я воспользовалась всеобщим замешательством и спрыгнула на пол. В серванте жалобно зазвинела посуда. Близняшки радостно захлопали в ладоши, а Лиза схватилась за сердце. Незнакомец слегка побледнел, но лишних эмоций не проявил.

— Хотел попросить у вас воды, — с несчастным видом произнес мужчина, — пришлось долго идти пешком через поля, а флягу с водой я забыл.

И мужчина покаянно вздохнул. Мне показалось странным такое заявлеие, да и откуда этот человек следовал? Наш дом и вправду стоял на отшибе, за ним начинались поля… Я еще раз глянула на мужчину. Не старый, довольно ухоженный с виду, в простой но добротной одежде. Кудрявые волосы подстриженны по последней столичной моде, руки ухоженные, ногти чистые. Ни мозолей, ни царапин. Для чловека пивыкшего ходить пешком незнакомец выглядел не слишком крепким. Такго вида господа больше привычны к каретам…

— И окуда это вы без воды следуете? — наливая воду в стакан, уточнила Лиза.

Городская жизнь накладывала свой отпечаток. Мы не охотно пускали незнкомцев в свое жилище. Но мужчина и не рвался в дом. Просто стоял во дворе и ждал воды. Я взяла стакан у Пэркинс и проследовала к гостю. Мужчина с благодарностью принял у меня стакан и жестом попросил разрешения присесть под грушей.

— Отстал от дилижанса, — усмехнулся мужчина, — Я торговец.

Не похож он был на торговца. А еще мне не понравилось как этот господин глазел на мой дом. Слишком часто он бросал взгляд то на окна гостиной, то на мой балкончик. Вроде бы и не очень навязчиво таращился, но настораживал.

— И чем вы торговать изволите? — присаживаясь рядом с гостем, произнесла я.

Лиза принялась двигать мебель, потеряв интерес к гостю. Дин отвлекся на Гуляша, близняшки пошли клянчить еще чего- то съестного. К вечеру у них начинался настоящий жор. Растущие организмы требовали пищи, и грызли все, что было похоже на еду.

Незнакомец отпил глоток воды, и ответил на мой вопрос. Но слов его я не расслышала. Только шепот. Тряхнула головой, пытаясь отвлечься, но шепот прозвучал громче и отчетливее. Шлестящий будто ветер голос. Неизвестная речь с непонятными словами, голос из неоткуда повторял и повторял какую-то фразу, и она звоном отдавалась в ушах. Мир перед глазами стал расплываться, превращаясь из весеннего пейзажа в абстрактную картину из пестрых пятен.

Шепот стал неразборчивым, превращаясь в шелест деревьев, хруст веток, крик ночных птиц. Ноздри щекотал терпкий запах сосновой смолы и дыма, прелых листьев и хвои. Перед глазами проносились картинки. Сухие ветки и сосновые иглы на земле, плюющийся искрами костер и капля крови, стекающая по чьей-то руке. Волчий вой, шелест ветра, блуждающий среди мачт- сосен. Чья-то фигура, рассыпающаяся черным пеплом…

— Я здесь не при чем! — услышала я растерянный голос мужчины.

Перед глазами еще плыло, но я смогла все же сесть, как оказалось я опять валяллась на земле. Итак, новый припадок… Я принялась вертеть головой, боясь увидеть тень в капюшоне, стоящую за спиной кого-то из близких. Но тени не было. А вот злющая Лиза была. И мужчина, сидящий на траве, и в этой позе отползающий спиной к калитке — был. Пэркинс наступала, потрясая в воздухе своим любимым половником.

— Не при чем он! — рявкнула медведица, — сидела девица рядом с тобой и тут уже в судоргах бъется. Чего ты над ней руками водил?!

— Я думал она припадошная! — с визгом откликнулся незнакомец и попытался встать, — хотел помочь.

Лиза замахнулась половником. Мужчина снова сел и прикрыл голову руками.

Карающий половник Лизы замер в воздухе. Медведица задумалась. Мне помог подняться с земли Дин. Кира и Зои так и стояли на пороге дома, перепуганно глядели на меня и держались за руки. Пришлось отряхиваться, брать себя в руки и ковылять к гневной медведице, отбирать у нее „оружие“. Хватит нам и тех неприятностей что есть. Под ногой что-то хрустнуло и заскрипело.

Приподняла ногу, думая, что наступила на камень. Нет, в траве, вдавленный в землю, лежал какой-то металический предмет. Подняла его, с удивлением глядя на жетон магического братства. Кирка и лестница в магическом круге из искр. Откуда в моем дворе этот артефакт?

— Ой! — пискнул мужчина, — отдайте пожалуйста. Можно я ужеу йду? Я ни в чем не виноват!

И он попытался даже подползти ко мне, став на четвереньки. На ноги встать не решился, слишком близко была Лиза.

— Вы маг? — нахмурилась я.

Мужчина кивнул и все же встал на ноги. Признаться, мне стало легче, когда я поняла что передо мной маг из гильдии. Дело в том, что такая личность была безопасна. Во- первых магов регестрировали в гильдии, во- вторых применить магию против простого смертного ни один маг не имел права. За исключением ловчих и боевых магов, но у тех были свои уставы.

Созедательная магия так и вовсе была не пригодна для нанесения вреда. Так что страх мага перед грозной Лизой был вполне оправдан. Женщина с половником вполне могла погнуть „ауру“ такому чародею. И я протянула жетон мужчине, продолжая подозрительно на него смотреть.

— Спасибо, — буркнул мужчина и сцапал из моих рук жетон.

— А зачем ты врал? — продолжала бушевать Лиза, — что ты нам тут про торговца плел?

Маг не вызывал у медведицы доверия. Да и у меня, если честно, тоже. Подозрительным было его появление в моем дворе. Если это был мастеровой маг, то он точно не приехал в эту глушь на дилижансе. Даже самый завалящий мастеровой маг имел достаточно денег чтобы не ходить пешком. Если не самоходная повозка, то лшадь у него бы была. В моем мозгу складывалась совершенно дикая цепочка выводов… Но я не могла в нее поверить.

— Я умолчал, — огрызнулся мужчина, вешая жетон на шею, — мои чары не могли бы повредить нэтти…

Сказал и испуганно выпучил глаза. Явно проболтался. Итак, этот госпдин явился ко мне во двор, назвался торговцем да еще и чаровал… Чары мастерового мага стоят очень, очень недешево. Ладно, пусть считает меня конченной дурой, если мое допущение будет ошибочным.

— И много заплатил нэйр Касо за ваши чары? — уточнила я, скрестив руки на груди.

— Послушайте, не втягивайте меня в ваши отношения, я к вашеим припадкам отношения не имею… моей задачей было подправить эту рухлять, — и маг кивнул на мой домик, — так чтобы вы не заметили. Я подправлял и тут вас скрючило. Я не собираюсь отвечать перед высшим за то, в чем не виноват.

— За длинный язык точно по шее получишь, — хихикнула Лиза и заткнула половник за пояс фартука.

Потом насмешливо крякнула и пошла в дом, утащив за собой и упирающегося Дина. Вот и что мне делать? Маг стоял посреди двора словно опплеванный, а я понимала, что поговорить с Касо мне всеже придется. Я обещала. Все же мне нужно рассказать о своем видении, возможно это спасет чью- то жизнь. Сняла с себя фартук и косынку, отряхнула волосы от пыли и пошагала к калитке.

— Э? — позвал меня маг, — вы передайте Касо что я верну ему неустойку…

Поделиться с друзьями: