Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мистические мотивы проступают с еще большей ясностью в драме «Кетхен из Гейльброна», рассказывающей о судьбе городской девушки, чудесным образом сумевшей привязать к себе знатного рыцаря, графа фом Штраль. Нелегка любовь «низкорожденной» Кетхен к блестящему рыцарю. Кетхен приходится переживать много тяжких испытаний, включая жестокую «пробу огнем» — так фактически выглядит ее чудесное спасенне из пылающего замка Кунигунды. Сам император, пораженный чистотой Кетхен, признает ее своей приемной дочерью и нарекает Катариной Швабской, после чего и аристократ фом Штраль посчитал возможным взять ее в жены.

Но даже и эта пьеса Клейста, растянутая и надуманная, примечательна некоторыми правдивыми сценами феодальной жизни и привлекательными образами простонародья — Кетхен, ее отца, гейльбронского оружейника, смелого, прямого человека, не скрывающего своего недоверия к господам.

Неуспех «Прннца Гомбургского» при дворе еще раз убедил писателя в том. что в своей среде он не найдет понимания. Клейст чувствовал себя все более одиноким, — отчуждаясь от своего дворянского круга, он вместе с тем не смог приблизиться к демократическим кругам немецкого общества.

Мысли и тревоги, мучившие Клейста в последний период жизни, нашли отражение в стихах 1810–1811 годов. С особой силой поэтическое дарование Клейста сказалось в стихотворении «Последняя песнь». Оно насыщено ощущением приближающихся гигантских столкновений. Над миром нависла чудовищная тень войны, подобная грозовой туче, уже озаряемой молниями. В «Последней песни» идет речь о крушении старого мира. Могучий поток смывает все, что ему противостоит. С грохотом рушатся «старинных царств угрюмые хоромы». Гибнет и культура, и старые прекрасные песни. Они уже никому не нужны в этот жестокий век. «Последняя песнь» завершается трагическим описанием участи последнего поэта — одинокого, тщетно зовущего на битву во имя отечества и никому не нужного.

Таковы были горькие итоги и настроения последних лет жизни Клейста. Его творчество (особенно последние драмы и новеллы) было, безусловно, наиболее ярким среди явлений, вызванных к жизни немецким освободительным движением 1809–1813 годов, хотя Клейст и не дожил до его апогея. Вместе с тем творчество Клейста — явление переходное, связывающее опыт романтиков и реалистические искания, которым суждено было со всей силой сказаться в ближайшие десятилетия развития немецкой литературы.

Р. Самарин

РОБЕРТ ГИСКАР

(фрагмент трагедии)

Перевод с немецкого Б. Пастернака.

Действующие лица

Роберт Гискар [2] , герцог Норманнский [3] .

Роберт [4] , его сын, норманнский принц.

Абеляр [5] , его племянник, норманнский принц.

2

Роберт Гискар (1015–1085) — один из прославленных норманнских полководцев. Ему удалось изгнать из Южной Италии византийских греков и стать герцогом Апулии и Калабрии. Его брат Рожер, уже после смерти Роберта, присоединил к норманнским владениям также и Сицилию, отвоевав ее у арабов. Роберт Гискар мечтал овладеть Константинополем. Он разбил византийского императора Алексея Комнена в битве при Дураццо в 1082 году. Овладев этим городом, он дошел до Салоник. Однако ему пришлось прервать кампанию, чтобы помочь римскому папе Григорию VII в его борьбе против германского императора Генриха IV. Роберт застал папу в Риме, в осажденном замке Святого ангела. Рим был в руках Генриха. Роберт разграбил Рим, освободил папу и вместе с ним отправился на юг, в Салерно. Возобновив войну против Византии, он разбил соединенный византийско-венецианский флот при Корфу, и только неожиданно вспыхнувшая эпидемия чумы помешала ему взять Константинополь.

3

Норманны — скандинавские племена (шведы, норвежцы, датчане). Начиная с X века они совершали пиратские нападения на ослабленные феодальными раздорами европейские государства. В X веке они захватили часть Северной Франции, где основали герцогство Нормандию, а в XI веке появились в Италии, где на территории Сицилии, Апулии и Калабрии образовали герцогство, покровптелем-сеньором которого считался римский папа.

4

Роберт — сын Роберта Гискара. У исторического Роберта Гискара было два сына — Боэмунд и Рожер.

5

Абеляр — племянник Роберта Гискара, обойденный очередью претендент на герцогскую корону норманнов. Гискар, используя свою популярность среди воинов, отнял герцогскую корону у малолетнего племянника и в 1057 году сам стал герцогом норманнским.

Цецилия [6] , герцогиня Норманнская, супруга Гискара.

Елена, вдовствующая императрица Византийская [7] , дочь Гискара и Абелярова невеста.

Старец, норманн.

Отряд выборных воинов, норманны.

Народ, норманны.

Сцена: кипарисы перед холмом, на котором стоит палатка Гискара, в норманнском лагере перед Константинополем. На переднем плане горят костры, питаемые время от времени ладаном и другими крепко пахнущими куреньями. Позади, в глубине, виднеется флот.

6

Цецилия — сестра побежденного Робертом Гискаром лангобардского вождя Гизульфа, ставшая супругой Роберта.

7

Елена, вдовствующая императрица Византийская. — Роберт Гискар выдал одну из трех своих дочерей замуж за наследника византийского престола Константина Дуку, после чего она получила новое имя — Елена. В списке действующих лиц она обозначена как невеста Абеляра. Видимо, Клейст собирался этим путем разрешить назревавший конфликт между Абеляром и Робертом Гискаром, о котором дает представление сохранившийся фрагмент трагедии.

Явление первое

Показывается отряд норманнских выборных в праздничных военных нарядах. Их провожает толпа народа.

Народ (в беспокойном движении)

Отцы, с горячей жаждою спасенья К Гискару мы сопровождаем вас. Десницей божьей вы руководимы И ангелами, если вам удастся Поколебать упорную скалу, Бесплодно омываемую пеной Смятенных и волнующихся войск. Стрелой громовой бейте, чтоб тропа Открылась нам и вывела из стана Ужасного. Когда из лап чумы, Натравленной на лагерь жутким адом, Он нас не вырвет тотчас, этот край Всплывет средь моря гробовым курганом Усопшего народа. Далеко Распростирающимися шагами, Отталкивая встречных по пути, Бредет чума и чадно дышит в лица Отравою зловонно-вспухших губ. Куда ни ступит — пепел. Конь и всадник Мгновенно рассылаются. Друзей Пугает дружбой; жениха — невестой; Родным ребенком любящую мать. Ее слыхать — склонись к холму и слушай: Она заводит плач по пустырям, Где хищники над падалью ширяют И тучами, затменьем дню грозя, Бросаются, бушуя, на несчастных. Чудовище настигнет и его, Бесстрашно бросившего страху вызов, И если не отступит, он возьмет Тогда не кесарийскую столицу [8] , А только камень гробовой. На нем, Взамен благословенья, взгромоздится Когда-нибудь проклятье наших чад И с громовой хулой из медной груди На древнего губителя отцов, Кощунственное, выроет когтями Гискаровы останки из земли.

8

Кесарийская столица. — Имеется в виду Константинополь, который по традиции считался столицей Восточной Римской империи и, следовательно, резиденцией римских цезарей (кесарей).

Явление второе

Те же и старец.

Воин

Поди сюда, Армин.

Другой

Толпа ревет И пенится, бичуемая страхом, Как океан.

Третий

Порядок наведи. Того гляди, палатку опрокинут.

Старец (народу)

Долой все бесполезное! К чему Здесь женщины и дети? Лишь двенадцать Избранников, а остальные — вон.

Норманн (из народа)

Дай нам…

Женщина

Дай нашим воплям…

Старец

Вон, сказал я. Вы, кажется, не прочь явить ему Личину мятежа? Хотите вы, Чтоб я с Гискаром говорил, — хотите?

Норманн

Хотим, почтенный старец. Только ты Один, ты заводи с ним речь. А если Он будет глух, безжалостен — тогда Приставь к его ушам железный рупор Народного смятенья и греми Ему о долге в уши. — Мы терпели Все, что способен вытерпеть народ.

Первый воин

Глядите. Чу!

Второй воин

Палатка распахнулась.

Третий воин

Царица Византии.

Первый воин

Да, она. Вот это случай кстати. Просьба тотчас И выслушана будет.

Старец

Тише там! Никто ни слова больше. Повторяю, Моленью, не восстанью, отдаю Свой голос. Подтверждаю это снова.

Явление третье

Поделиться с друзьями: