Древний Восток
Шрифт:
С одной стороны узкой дороги сплошной стеной рос высокий ячмень. С другой; стороны тропинка подходила к самой реке. На дамбе у реки стоял Тотнахт, главный управитель усадьбы Ренси.
Тотнахт издали увидел Анупу, и недобрая мысль пришла ему на ум. «Хорошо бы отнять у крестьянина осла и поклажу, — подумал он, — да, в самом деле, это очень хорошо. Крестьянин беден, нет никого, кто бы мог его защитить, а добыча может оказаться заманчивой. Ведь, судя по всему, крестьянин идёт из области Солёных озёр и везёт с собой дары пустыни. Надо только сделать так, чтобы ничто не противоречило закону».
И Тотнахт придумал. Он решил загородить крестьянину дорогу. Кликнув работника, Тотнахт велел ему принести большую холстину и разложить её поперёк дороги для просушки.
— Берегись! — закричал управитель приближающемуся крестьянину. — Не наступи на моё полотно!
— Я сделаю, как ты приказываешь, — покорно ответил Анупу и свернул с дороги.
— Смотри, не иди по моему полю! — снова закричал Тотнахт.
— Где же мне идти? Берег высок, на пути стоит ячмень, а дорогу ты загородил полотном. Разве ты не позволишь мне обойти его?
Пока Анупу просил Тотнахта пропустить его, осёл захватил губами несколько колосьев и стал медленно жевать их.
— Твой осёл ест мой ячмень! — закричал Тотнахт. — Я заберу его!
— Ты не должен этого делать! — воскликнул крестьянин. — Я шёл правильной дорогой, это ты загородил её, и не моя вина, что мой осёл сорвал несколько колосьев.
— Ты смеешь ещё рассуждать, негодный, так я проучу тебя! — И Тотнахт, схватив ветку тамариска, избил крестьянина. А потом его слуги взяли осла под уздцы и увели с собой.
Десять дней стоял Анупу перед домом Тотнахта и умолял его вернуть ему осла и поклажу. Слуги били несчастного и прогоняли его, но Анупу каждый раз возвращался и громким голосом повторял свои мольбы.
— Не голоси, крестьянин, или ты отправишься в страну бога молчания, — пригрозил ему выведенный из терпения Тотнахт.
— Ты побил меня, ты украл мою собственность и теперь ты отнимаешь жалобу из рта моего! — горестно воскликнул Анупу.
И он решил идти в город Гераклеополь к могущественному Ренси искать у него справедливости. Измученный долгой дорогой, пришёл Анупу в столицу. Он увидел Ренси у его дома и пожаловался ему на Тотнахта:
— Господин мой!.. Ты руль неба, ты столп земли!.. Руль, не упади, столп, не покачнись!.. Знающий вещи всех людей, разве ты не знаешь моего имущества?.. Ты подобен волне, ты — Нил, озеленяющий поля!.. Накажи грабителя, защити пострадавшего!.. Не лги — ты велик, не будь колеблющимся — ты имеешь вес… Господин мой, позволь, чтобы воззвал к тебе человек по своему правому делу!.. Моё тело полно, моё сердце перегружено!.. Не закрывай же твоего лица от того, кого ты знаешь; не будь слепым к взирающему на тебя!
Ничего не ответил Ренси. Только посмотрел на крестьянина и молча прошёл мимо.
Каждый день стал приходить с раннего утра Анупу к дому Ренси и дожидаться его выхода. Как только показывался знатный египтянин, Анупу подходил к нему и начинал свои жалобы. Он сравнивал вельможу с крокодилом и чумой. Правды нет нигде, оценщики мошенничают, чиновники воруют, зло и насилие повсюду, нет никого; кто заступился бы за бедняка. Слуги Ренси избивали Анупу и прогоняли его от дома, но утром он снова был на месте.
В конце концов жалобы крестьянина стали известны фараону.
И тут произошло чудо. Фараон велел вернуть Анупу осла и поклажу и наградил бедняка подарками.
Так кончается знаменитая египетская сказка о «Красноречивом крестьянине». А так как это сказка, то и конец у неё счастливый, какой обычно бывает в сказках.
В действительности же бывало иначе. Никто не приходил на помощь беднякам, не у кого было; им искать правды и защиты. Вот как рассказывается в другом древнем папирусе о судьбе египетского бедняка:
«Сердце в нищете, печаль в каждом месте. Города и деревни плачут. У бедняка нет силы, чтобы защитить себя от тех, которые сильнее его».
Тяжела и беспросветна была жизнь египетских земледельцев. С утра до ночи гнули они спину на пашнях, а жили впроголодь — всё забирали у них царские чиновники. Не легче была доля и ремесленника. От зари до зари сидели они в душных мастерских, не видя сияния дня, и работали без отдыха, без передышки.
Но и этот тяжёлый труд не спасал бедняков от голода и побоев царских чиновников.
Негде было искать защиты бедному человеку. Чиновники брали взятки, в суде сидели богатые вельможи, которые никогда не выслушивали жалоб бедняка и не судили по правде и справедливости. Знатные вельможи прогоняли крестьян с их земли, отбирали имущество, разоряли непомерными налогами и земледельцев и ремесленников. В Египте появилось много бездомных людей, лишённых куска хлеба, потерявших семьи. В одной песне поётся про одинокого уставшего путника, «который умер на дамбе, не оставив никого на земле; охватывает река и солнечный жар конечности его; говорят с ним рыбы прибрежные».
Но чем тяжелее жилось бедняку, чем больше заставляли его гнуть спину богатые вельможи и царские чиновники, тем сильнее закипали в нём ненависть и злоба против его поработителей.
И когда больше уже нельзя было терпеть — египетские крестьяне и ремесленники восстали против фараона, против царских слуг и против богатых вельмож. Вместе с ними восстали и рабы.
Восстание крестьян и рабов [14]
Это восстание произошло около 1750 г. до н. э. В двух дошедших до нас папирусах сохранилось подробное описание этот события. Один из этих папирусов хранится в Ленинграде, в Государственном Эрмитаже.
14
Р. И. Рубинштейн.
Высоко поднялся огонь над столицей, зарево его видно далеко. Фараон попал в плен к восставшим, и теперь горит его дворец, подожжённый неизвестными людьми. Но вот уже рухнула крыша, сгорели деревянные колонны, ничего больше не осталось от дворца. И только обгоревшие кирпичные стены уныло возвышаются среди развалин и обломков, покрытых серым пеплом и раскалёнными углями.
А рядом, в кварталах близ дворца, бушует огонь. Трещат балки, объятые пламенем, вспыхивают деревянные стены зданий, не хватает воды, чтобы залить это море огня, невозможно подойти близко от страшного жара. Это горят дворцы вельмож. «Столица разрушена в один час», — говорится в папирусе.