Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– ДЖИММИ, ТЕБЯ К ТЕЛЕФОНУ!

Человек, сидящий в противоположном конце зала, неспешно поднялся и вышел. По всему судя, если звонили и спрашивали кого-то, кто, как подозревалось, был в числе зрителей, сидящий на самом верху подносил ко рту сложенные рупором ладони и громко объявлял об этом на весь зал. Мы с Джан переглянулись и покачали головами. Думали мы в унисон: "Вот уж ни за что бы в такое не поверил; чего только в жизни не увидишь!"

А мальчики, сидевшие в первом ряду, совсем от рук отбились. Былое сдержанное хихиканье, возня и беспорядок переросли едва ли не в кулачную драку под аккомпанемент визга и скрежета видавших виды сидений. Наконец, после того, как в адрес шалунов прозвучало несколько "Шш-ш-ш!", чаша моего терпения переполнилась. Я решительно подошел к детям и опустился на колени. Над пресловутым трио воцарилась благословенная тишина.

– О'кей, мальчики, - строго объявил я.
– В задних рядах за вашим гвалтом ничего не слышно. А ну, тихо, не то приведу мистера Аллена, а он позвонит вашим папам. Все поняли?

– Да, сэр, - хором заверили они. Шеи их словно окостенели, а в непомерно расширенных глазах отражались причудливые картинки с экрана. Самбо проследовал за мною к первому ряду и теперь обнюхивал ногу Дружочка, вне всякого сомнения почуяв запах Кларковых породистых редбоун-кунхаундов. Я возвратился на свое место, от души надеясь, что новых помех не последует.

Наконец-то в зрительном зале воцарился мир, - если, конечно, не считать военных действий, однако все знали, что и они завершатся миром еще до того, как на экране появится слово "Конец". Присмиревшие мальчики сидели тихо, как мышки, не смея даже головы повернуть в сторону соседа. Однако я мог бы догадаться, что долго это не продлится.

– ДРУЖОЧЕК, А НУ ПОЙДЕМ!
– проревел низкий бас с заднего ряда.

Этот голос я сразу узнал. Бас принадлежал Джеймсу Кларку, отцу Дружочка. Однако малец и не двинулся с места, явно пытаясь урвать еще минутку-другую в обществе друзей-приятелей, что с новой силой завозились и заерзали на сиденья. Очень скоро рокочущий бас раздался снова.

– ДРУЖОЧЕК, Я КОМУ СКАЗАЛ, ПОШЛИ! ИЛИ ХОЧЕШЬ, ЧТОБЫ Я САМ ТЕБЯ ВЫТАЩИЛ?

На сей раз оклик эхом отразился от тридцатифутового потолка, заглушив даже приказы моего любимого героя на экране. Нетерпеливый голос заключал в себе явную угрозу, - и результат ждать себя не заставил.

Мальчишка вскочил с места и неуклюже затопал к выходу между рядами, едва не наступив на Самбо, что, растянувшись в проходе, спал крепким сном. У нашего ряда Дружочек помедлил, развернулся спиной и попятился к двери, продолжая следить за развитием событий на экране.

– Что следующим номером?
– прошептал я на ухо Джан.
– Все эти шоу сверх программы по занимательности и фильму не уступят!

– Пожалуй, даже превзойдут, - возразила она.
– В фильме всегда знаешь, что будет дальше.

Очень скоро до слуха моего донесся отдаленный трезвон телефона. Несколько секунд спустя раздался голос Гарвиса:

– ЭЙ, ДОК, ЭТО ВАС!

Я огляделся, проверяя, не откликнулся ли на призыв, неспешно поднявшись и направившись к выходу, какой-нибудь еще "Док". Но если в зале таковой и был, он даже не шелохнулся.

– Ты лучше сходи, милый. Вдруг это наша няня?
– велела Джан.

Ни слова не говоря, я двинулся к телефону, гадая, что за волнующий сюрприз ждет меня на сей раз.

– Алло...

– Мистер Маккормак, это Робинсон, представитель страховой компании "Новая жизнь". Как вы себя чувствуете?

– На все сто, - заверил я.
– А вы как?

– Это просто замечательно, мистер Маккормак, - ответствовал он, точно заведенный магнитофон.
– Мне хотелось бы занять несколько минут вашего драгоценного времени для того, чтобы рассказать вам о замечательной ультрасовременной новой концепции в области финансовой защиты вашей горячо любимой семьи в случае вашей безвременной кончины. Сколько вам лет, мистер Маккормак?

"Нет, вы только представьте себе: этот неизвестно откуда взявшийся придурок звонит мне в такой час, да еще когда я в кои-то веки выбрался с женою "в свет"!" - вознегодовал я про себя. Не иначе, как упился контрабандным самогоном или белены объелся! Кипя от негодования, я, тем не менее, напомнил себе, что этот телефонный разговор - отличная тренировка в преддверии новых идиотских звонков, которые непременно воспоследуют.

– Что до моего возраста, это конфиденциальная информация, - изрек я. Лицо у меня горело, сердце то и дело сбивалось с ритма.
– Позвольте в свою очередь вас спросить, есть ли у вас собака или кошка?

– Простите? Э-э-э, собственно говоря, да. И собака, и кошка, - отвечал он.

– Дайте мне ваш телефон; возможно, мне понадобится перезвонить вам. Мой собеседник послушно продиктовал цифры междугородного номера.

– Сэр, вы и в самом деле верите, что возможно позвонить из другого города абсолютно незнакомому человеку и продать ему страховку? Я лично в этом склонен усомниться.

– Сэр, но это же ради защиты ваших горячо любимых близких, и...

– Сэр, я упражняюсь в том, как отвечать на звонки разных бестолковых остолопов, и в данный момент я ценою невероятных усилий тренируюсь сдерживать желание наорать на типов вроде вас за то, что оторвали меня от любимого фильма с участием Джона Уэйна. А теперь я пожелаю вам доброй ночи и повешу трубку, так и не сказав вам ни одной гадости. Доброй ночи!

– Но разве вы не хотите, чтобы ваши горячо любимые близкие были должным образом защищены в случае вашей безвременной...
– Я осторожно опустил трубку на рычаг, оборвав увещевания на середине фразы. Да, мои "телефонные манеры" существенно улучшились; прежний Джон в подобной же ситуации разнес бы олуха в пух и прах и со всей силы шмякнул бы трубкой. На пути от телефонной кабинки меня остановил общительный Гарвис.

– Ну, как вам обоим фильм, по душе?

– О, да! С тех пор, как мы переехали в Батлер, мы ни разу так славно не развлекались, - заверил я, сам изумляясь собственной новообретенной дипломатичности.

– Я знал, что вам понравится. Надо бы вам сюда выбираться хотя бы раз в пару недель. Уж не дожидайтесь этого "Доктора Виварго"!
– посоветовал он.
– Кстати, как вам кажется, ведь кашель Самбо вроде получше стал?

– Хорошо, что вы напомнили. Я понял, чем вызван его бронхит.

– Так чем же, чем? Это все глисты, верно?

– Вовсе нет. Все дело в этом гадком диване. Прикажите своим рабочим завтра же оттащить его на свалку, - посоветовал я. "А заодно и все эти старые кресла", - хотелось мне добавить, но в этом удовольствии я себе отказал, вовремя вспомнив о такте.

– Диван, вы говорите?

– Да, у пса на него аллергия. Выбросьте его вон и купите Самбо новый, - наказал я, уже по пути к своему месту.
– Хочу посмотреть конец, ну, тот эпизод, где погибает Большой Джон.

– Знаю, знаю. До того печально, что я и смотреть не могу. Мало мы чтим и уважаем наших ветеранов Второй Мировой, что и говорить! Торопитесь, Док, торопитесь. А я пойду проверю кинопроектор.
– Из заднего кармана Гарвис извлек носовой платок и шумно высморкался в него пару раз.

Поделиться с друзьями: