ЖАНРЫ

Другая мисс Донн
Шрифт:

Она отвела взгляд:

— Пожалуйста, не надо...

— Не надо — что?

— Говорить о жалости. Вы не понимаете...

— Да, не понимаю! — гневно воскликнул он. — И забудьте о жалости, я не собираюсь позволить себе эту слабость. И не спрашивайте почему — ответ вам не понравится!

Кэри гордо подняла голову.

— Что может быть оскорбительнее того презрения, которое вы бросили мне в лицо? — сказала она, не в силах сдержаться.

— Думаю, вы позволите мне сказать нечто менее обидное: сейчас мне уже просто невыносимо вас видеть! А теперь, может, мы пойдем? — предложил он, отступая в сторону.

Кэри молча прошла мимо него и на улице была бы рада держаться от него подальше. Но тропинка через сад была узкой и неровной, и ей пришлось терпеть дивную муку прикосновения руки Рэндала к своему локтю. Конечно, это был вынужденный жест, такой же, каким он поправил ее капюшон. Один раз Кэри споткнулась в своих изящных сандалиях на каблучках, но, хотя он на мгновение прижал ее к себе, так что она услышала сильное и звучное биение его сердца, только сказал: «Осторожнее!» — и сразу же отпустил девушку.

Сад был наполнен сладкими ночными ароматами. По тропинкам под деревьями в перерывах между танцами прохаживались влюбленные парочки. Обмениваясь с некоторыми из них приветствиями, Кэри думала, что они с Рэндалом должны казаться такими же близкими и счастливыми, как остальные, а на самом деле рядом шли прокурор и обвиняемая.

Она проглотила свою гордость, чтобы задать необходимый вопрос:

— После случившегося вы, наверное, обойдетесь без предупреждения об увольнении и захотите, чтобы я сразу же уехала?

— Обойдусь без предупреждения? Вы ожидаете, что я на это соглашусь? Мне жаль вас разочаровывать, но должен ответить категорическим «нет», — отрывисто сказал он.

— Не может быть! — Она порывисто повернулась, чтобы заглянуть в смуглое лицо, плохо видное из-за луча фонарика. — Но вы же должны хотеть, чтобы я уехала! Отношения между нами станут просто невыносимыми! А потом, только что, на вилле, вы дали понять, что не хотите больше меня видеть, что вы...

— Точнее, — поправил он ее, — я сказал «сейчас». Это нежелание я, надо полагать, смогу побороть в интересах дела. Вы остаетесь.

— Вы не можете держать меня здесь против моей воли! — гневно возразила она.

— А вы не можете уехать, пока не истек срок контракта. А если уедете, я подам на вас в суд. Это я могу вам обещать. Но оставим пустой разговор. Обсудим наши «невыносимые» отношения завтра. А сейчас вы, наверное, хотите, чтобы я отпустил вас пораньше?

— Мне и в голову не пришло просить вас об этом!

Он равнодушно пожал плечами:

— Как хотите.

Они молча шли по тропинке, пока не оказались в сиянии света, лившегося из холла террасы. Тут Рэндал сказал:

— Я должен был сообщить вам одну вещь еще раньше. Извините. Я начал вас разыскивать, потому что дежурные сообщили о звонке по междугородней связи. Ваша сестра звонила с Ивисы.

— Розали? Что ей надо было?

— Насколько я понял, она повесила трубку, когда вас не смогли найти.

— О, спасибо. Если можно, я перезвоню ей...

Кэри замолчала, заметив, что Рэндал ее не слушает. К отелю быстро подкатил автомобиль, который искал место для парковки у входа. Его не оказалось. Водитель остановился, подъехав вплотную к другой машине, вышел и оказался у дверей холла одновременно с ними.

Он был молод и одет в обычный костюм туриста: джинсы и рубашку с открытым воротом. Он нетерпеливо спросил Рэндала:

— Это «Эль Гара», да? С кем мне можно поговорить насчет двух жертв дорожного происшествия, которых я подобрал? Ну, вообще-то они, наверное, не настоящие жертвы — я не врач, не знаю. Но они ранены и находятся в шоке. Во всяком случае — девушка. Насколько я понял, парочка уехала отсюда примерно час назад. Этому типу не очень-то хотелось, чтобы я вез их обратно, но девушка настаивала, а что еще мне оставалось с ними делать? У них управление машиной вышло из-под контроля на дороге в Ксауен, она свалилась в кювет, и, похоже, ее уже не починить. Так что я взял их к себе, там был и маленький чемоданчик девушки, а потом привез сюда. Наверное, администрация знает, что надо делать? Они справятся?

Рэндал быстро ответил:

— Администрация — это я. Я этим займусь. Спасибо вам, мистер...

— Грейнджер. Боб Грейнджер, — отозвался молодой человек.

— А эти двое? Наши постояльцы? Или гости, которые уехали от нас домой, — они не сказали?

— Понятия не имею. Я решил, что им не до расспросов, а пострадавшие всю дорогу и словом не перемолвились. Или нет, вру: когда я спросил, откуда они, то услышал в ответ, что отсюда, а девушка добавила, что здесь ее дом...

— Ее дом? — Рэндал перевел изумленный взгляд с лица Грейнджера на Кэри. — Дениз? — ахнул он. — Какого?..

И вот он уже стремительно зашагал через террасу, а Кэри с Бобом — следом за ним. Когда Рэндал подошел к машине, оттуда показался сначала Оден Кэлвин, а затем — Дениз. На ней был повседневный костюм, волосы растрепались: шелковый шарфик, которым она, видимо, их завязывала, теперь был прижат к ее лицу, а на нем были пятна крови. У нее начал заплывать глаз. Девушка пошатнулась, Рэндал подхватил ее и удержал.

Боб Грейнджер доставал что-то из машины — это был новый несессер Дениз, который Кэри видела в комнате девушки.

— Тут ее вещи, — сказал юноша.

— Я о них позабочусь, — ответила Кэри и взяла у него чемоданчик. Мысли ее пришли в смятение. Ведь Дениз обещала! Она говорила, что не может связаться с Оденом Кэлвином, — она лгала! Отдавая ей ключ от виллы, Дениз прекрасно знала, в какой именно бар Хасси-Аин надо звонить, чтобы изменить место встречи, на которую, как она притворилась перед Кэри, девушка решила не ходить! Просто продолжила свои сборы, привела в исполнение свои планы. «А я-то льстила себя мыслью, что заставила ее прислушаться к моим словам!» — с горечью думала Кэри. А потом снова смутилась: но ведь Боб Грейнджер говорил о дороге на Ксауен! Почему на Ксауен? Дениз говорила, что они отправляются в Танжер!

На мгновение группа у машины застыла неподвижно, как живая картина. Потом Рэндал бросил поверх склоненной головы Дениз взгляд на Одена Кэлвина, коротко спросив:

— Ранены?

Тот пожал плечами и отряхнул костюм. Затем покрутил, толстой шеей:

— Не о чем говорить. Может, пара синяков.

— Хорошо. Эта авария случилась по вашей вине?

— По моей?! Нет, по ее. Дурочка пыталась вырвать у меня из рук руль.

— Почему она это сделала?

— Откуда мне знать? Спросите у нее.

Поделиться с друзьями: