Друзья познаются в беде
Шрифт:
Он попытался улыбнуться в ответ и вдвинул Хазид'хи в ножны. Он поднял свои пустые руки, затем убрал их и пожал плечами. По обеим сторонам от него стрелки расслабились, но лишь ненамного.
Другой лунный эльф появился из теней, и этот был одет в церемониальные одежды жреца. Тос'ун сперва испытал одно лишь отвращение — среди своего народа его бы назвали еретиком, но он вынудил себя успокоиться, поскольку тот уже начал жестикулировать, сопровождая это мягким пением.
— Он накладывает языковые чары, чтобы лучше общаться с тобой, — тихо сообщил дроу Хазид'хи.
— И чары, чтобы отличить правду от лжи, если его возможности — хоть что-нибудь, родственное тому, что умеют жрицы Мензоберранзана, — заметил Тос'ун.
Как только он закончил свою мысль, то ощутил странное спокойствие, исходящее от разумного меча.
— В этом я могу помочь тебе, — объяснил Хазид'хи, ощущая его беспокойство и уже ожидая его следующий вопрос. — Истинный обман — это полностью достояние разума, даже перед лицом волшебного обнаружения.
— Я должен знать твои цели и намерения, — сказал Тос'уну эльфийский жрец на вполне понятном языке дроу, вырвав его из его личной беседы с мечом.
Но эта связь не была полностью уничтожена, осознал Тос'ун. В его мысли неожиданно проникло небывалое спокойствие, и это полностью изменило тон его голоса, когда он ответил.
И таким образом он прошел через опрос священника, отвечая искренне, хотя он прекрасно знал, что не был с ним честен.
Без помощи Хазид'хи его бы в тот же день пронзила бы дюжина стрел.
— И куда я должен бежать? — спросил Тос'ун у своего меча немного позже, — что я найду за пределами этого лагеря? Тебе нужен я, охотящийся на орков ради их гнилого продовольствия, или же вернувшийся в дебри Подземья, где мне не выжить?
— Ты — дроу, ответил меч. Ты стоишь перед ненавистными эльфами, угнетателями твоего народа. И они ничего не подозревают, они даже охрану не выставили, потому что я помог тебе.
Тос'ун не был настолько уверен в этом. Конечно те эльфы, что находилось поблизости от него, казались непринужденными. Он мог бы спокойно пройти мимо них. — Но сколько еще их скрывалось в тенях? — задавался он вопросом, таким образом, чтобы меч мог его слышать.
У Хазид'хи не было на него ответа.
Тос'ун наблюдал за эльфами, что обходили кругом их лагерь. Несмотря на близость к врагам, несмотря на то, что они были на другом берегу реки Сарбрин, на неофициальной территории королевства Обальда, смех звучал почти постоянно. Один из них запел песню на своем языке, и ритм и мелодия, хотя он и не мог знать слов, перенесли мысли Тос'уна назад в прошлое, в Мензоберранзан.
— Ты бы заставил меня выбирать между этими эльфами и уродливыми родичами Обальда? — спросил дроу.
Меч молчал.
Дроу, бездельничая, закрыл глаза, позволив звукам лагеря эльфов закружиться вокруг него. Он рассматривал открывающиеся перед ним пути, и действительно, ни один не казался ему подходящим. Он не хотел продолжать идти вперед в одиночку. Он осознавал все ограничения и всю рискованность этой дороги. Рано или поздно, но король Обальд настиг бы его.
Он вздрогнул, поскольку вспомнил зверскую смерть своей напарницы-дроу, жрицы Каэр'лик. Обальд вырвал ей горло.
— Мы можем победить его, — прервал Хазид'хи. — Ты можешь убить Обальда и захватить власть над его армией. Его королевство будет твоим!
Тос'ун лишь огромным усилием воли заставил себя не засмеяться в ответ, но его скептицизм и так неплохо успокоил разволновавшийся меч. С Хазид'хи или без него, Тос'ун по своей воле ни за что бы не выступил против могучего короля орков.
Дроу снова рассматривал возможность отступления в Подземье. Он помнил дорогу, но сумеет ли он добраться до Мензоберранзана живым? От простой мысли об этом его снова бросало в дрожь.
Все это заставило его остаться с эльфами. Ненавистные поверхностные эльфы, исконные враги его народа — мог ли он действительно найти себе место среди них? Он хотел убить их, всех, почти так же сильно, как и его вечно голодный меч, но он понимал, что, поддайся он этому импульсу, и он останется без всяких вариантов вообще.
— Действительно ли возможно, что я найду свое место среди них? — спросил он свой меч. — Может ли Тос'ун Армго стать следующим Дзиртом До'Урденом, выбравшимся из Подземья и живущим в мире с обитателями поверхности?
Меч не отвечал, но дроу ощутил, что он не был удивлен. Таким образом Тос'ун позволил своим собственным мыслям следовать в этом направлении. На что могла бы походить его жизнь, если бы он жил и сражался вместе с поверхностными эльфами? Он следил за женщиной-эльфом, и думал, что это не было такой уж безнадежной идеей. И в конце концов, среди поверхностных эльфов, в отличие от того матриархального общества, в котором он жил, он не был бы ограничен своим полом.
Но всегда ли ограничивал бы его эбеновый цвет кожи?
"Дзирт" — напомнил он себе. Из всего, что он узнал, Тос'ун понял, что Дзирт неплохо уживался не только с поверхностными эльфами, но даже с дворфами.
— Может ли быть так, что Дзирт До'Урден проложил путь, которому мог бы следовать и я?
— Ты ненавидишь этих эльфов, — ответил Хазид'хи. — Я чувствую твою ненависть.
— Но это не означает, что я не могу принять их гостеприимство, ради меня самого, не ради них.
— Ты прекратишь борьбу?
Тос'ун снова почти рассмеялся вслух, поскольку он понял, что единственной вещью, о которой заботился Хазид'хи, были новые и новые жертвы, пронзаемые его великолепным лезвием.
— Вместе с ними я буду и дальше убивать уродливых родичей Обальда, — пообещал он, и меч, казалось, успокоился.
— А если я жажду крови эльфа?
— В свое время, — ответил Тос'ун. — Когда я устану от них, или найду другую, более многообещающую дорогу…