Духовный учитель и ученик
Шрифт:
1970 г.)
70-02 Что касается твоих снов, очень хорошо, что ты думаешь о сознании Кришны даже во сне. Кришна такой замечательный, что мы стараемся помнить о Нем больше двадцати четырех часов в сутки. Что же касается наставлений духовного учителя, то нет необходимости принимать наставления, которые даются во сне, если духовного учителя можно спросить непосредственно. Господь Джа-ганнатха очень добр и может лично появиться в уме преданного; почему же это не может произойти во сне? (ПШП Линде, 19 февраля
1970 г.)
70-03 Я получил твое недатированное письмо, адресованное Гарга-муни, а также новые четки. Я передал твое письмо Гаргамуни, предварительно узнав из него, что ты потерял свои первые четки для джапы и просишь меня начитать новые. Я начитал их, как ты хотел, и теперь отсылаю их тебе назад. Однако в будущем постарайся, пожалуйста, относиться к этим священным четкам более бережно. Повторяй предписанные шестнадцать кругов, не пропуская ни одного дня и избегая десяти оскорблений, и так развивай духовную силу. (ПШП Наре-Нараяне, 21 марта 1970 г.)
70-05 По поводу поклонения: мы, вайшнавы, выражаем почтение сначала духовному учителю, затем Господу Чайтанье, а потом Господу Кришне. Вьяса — это духовный учитель, а наш духовный учитель — представитель Вьясы. Поэтому место, на котором сидит духовный учитель, называется вьяса-асаной. (ПШП Тамале, 15 мая
1970 г.)
70-07 Что касается зачатия детей такими великими мудрецами и преданными, как Парвата Муни и Парашара Муни, мы не должны подвергать сомнению подобные деяния этих возвышенных душ. У них были высшие цели, которые мы не в состоянии понять, поэтому в «Шримад-Бхагаватам» говорится, что подражать деяниям ишвар, то есть тех, кто наделен могуществом, нельзя; нужно следовать их наставлениям. (ПШП Экаяни, 25 июля 1970 г.)
70-08 В сампрадае майявади принято выражать почтение духовному учителю в день Гуру-пурнимы. Все группы последователей ведической культуры выражают почтение духовному учителю определенным образом, но, поскольку речь идет о нас, о Гаудия-сампрадае, мы делаем свое подношение духовному учителю раз в год, и этот благоприятный день называется Вьяса-пуджа. (ПШП Бали-Мардане, 25 августа 1970 г.)
70-08 Конечно, это был как раз тот момент, когда Кали, господствующее божество этой эпохи, искал возможности проникнуть в дела мира, и несколько позже ему это удалось из-за ошибки, совершенной самонадеянным мальчиком-брахманом. Итак, Вьясадева — реальная личность, которую признают все ачарьи, и очевидно, что надо быть выдающейся личностью, чтобы составить ведическую литературу. Поэтому Вьясу называют Махамуни. Муни означает «великий мыслитель» или «великий поэт», а приставка маха еще больше усиливает значение слова «великий». С Вьясадевой не сравнится ни один писатель, мыслитель или философ. Невозможно в полной мере оценить научный вклад Шрилы Вьясадевы. Он написал миллионы стихов на санскрите, а мы при помощи своих ничтожных усилий пытаемся почерпнуть из его произведений хотя бы частичное знание. Поэтому Шрила Вьясадева обобщил все ведическое знание в форме «Шримад-Бхагаватам», который называют зрелым плодом волшебного древа ведического знания. Зрелый плод передается из рук в руки по цепи ученической преемственности, идущей от Шрилы Вьясадевы, и каждый, кто принадлежит к этой преемственности и участвует в этой работе, считается представителем Вьясадевы. Поэтому день явления истинного духовного учителя празднуется как Вьяса-пуджа. Кроме того, возвышение, на котором восседает духовный учитель, называется вьяса-асаной. (ПШП Бали-Мардане, 25 августа 1970 г.)
71-01 В том, что Ваши последователи желают принять Ваше руководство в духовных вопросах, нет ничего предосудительного, при условии, что эти последователи искренни. Если они искренне верят в Вас, это не должно Вас беспокоить; наоборот, этим следует воспользоваться. Моя основная цель — проповедь учения Господа Чайтаньи (сознания Кришны). Я не стремлюсь набирать учеников, но для проповеди нам необходимы помощники, и, если кто-то добровольно предлагает свое служение, мы это приветствуем. Так что лучше всего было бы, если бы Вы официально стали моим учеником и учили своих последователей тем же принципам. (ПШП Шриману Саи, 8 января 1971 г.)
71-03 Что касается твоего желания принять посвящение от Брах-мананды Махараджи, я не возражаю, но по этикету, пока жив духовный учитель человека, он сам не принимает учеников. Поэтому Свами Брахмананда может написать мне, и я дам ему необходимые наставления. (ПШП Джону Милнеру, 24 марта 1971 г.)
71-03 Мой дорогой Мадхусудан Да!
Прими, пожалуйста, мои смиренные поклоны. Я получил твое письмо на бенгали от 24 марта 1971 г. и внимательно его прочитал. В ответ на это письмо я хотел бы обратить твое внимание на 24-й стих десятой главы Мадхья-лилы «Чайтанья-чаритамриты» и на комментарий к нему, который дает Шрила Прабхупада в своей «Ану-бхашье». Конечно, я очень занят, но все-таки с радостью отвечу на все твои вопросы по этому поводу, после того, как ты прочтешь комментарий к этому стиху из «Анубхашьи» Шрилы Прабхупады. А пока объясни мне, если можно, что ты подразумеваешь под «Виш-нупадой», а что под «Прабхупадой». Я пробуду здесь до 5 апреля
1971 г. Наша программа на Кросс-Майдан проходит очень хорошо. Каждый день собирается от 15 до 20 тысяч человек, а сегодня людей было особенно много.
С любовью,
твой А.Ч. Бхактиведанта Свами (ПШП Мадхусудану Да, 28 марта 1971 г.)
71-08 Пожалуйста, передай мои благословения по случаю Вьяса-пуджи всем преданным. Мне очень понравилась книга, которую вы составили, и завтра на собрании мы будем ее читать. Такую же книгу подготовило «ИСККОН пресс». Я очень благодарен всем вам, что вы цените то скромное служение, которое я пытаюсь нести во исполнение приказа моего Гуру Махараджи. Я прошу всех моих учеников трудиться вместе, и уверен, что наша миссия будет развиваться; в этом нет сомнений. (ПШП Тамала-Кришне, 14 августа
1971 г.)
71-08 Наставления Валлабхачарьи авторитетны. Различия во мнениях будут всегда. Например, ты можешь расходиться во мнениях со своим мужем, но это не означает, что ты или твой муж — не преданные. (ПШП Экаяни, 31 августа 1971 г.)
71-11 Проведи огненную ягью и дай им мантру гаятри. У Рупану-ги есть кассета с моей записью мантры гаятри, ты можешь переписать у него. Эту кассету должны прослушать через правое ухо только те, кто получает посвящение. (ПШП Шридаме, 17 ноября
1971 г.)
71-12 Если преданный еще не имеет посвящения, перед его именем надо ставить титул «бхакта», если это мужчина, и «бхактин», если это женщина. (ПШП Нитьянанде дасу, 17 декабря 1971 г.)
72-02 Что касается твоего вопроса о шанта-расе и мнениях Рупы Госвами и Шридхары Свами, я не помню. Можешь прислать мне соответствующие цитаты. Не вижу причины, почему ачарьи не могут расходиться во мнениях по каким-то вопросам. (ПШП Упендре, 19 февраля 1972 г.)
72-04 Что касается твоей дочери, то, поскольку у нас уже есть преданная по имени Вишакха, назови лучше свою дочь Вайшнави даси. (ПШП Сучандре, 22 апреля 1972 г.)
72-06 Что касается имен, которые ты даешь получающим посвящение, Шьямасундара сказал, что там есть несколько повторов, а это нежелательно. Так что в будущем звони или как-нибудь иначе связывайся с моими секретарями и получай имена у них; так можно будет избежать повторов. (ПШП Киртанананде, 25 июня 1972 г.)
72-07 Единственное, на пригласительном билете ты написал: «Слава нашему Гуру Махарадже». Это имперсонализм. Принося поклоны гуру, мы должны произнести его имя. Мы — абсолютные персоналисты. Сахаджии, те пишут: «Слава Гуру». Зачем тебе учиться этому имперсонализму? Кто тебя этому научил? Каждый день я кланяюсь своему духовному учителю, называя его по имени: Шри-ла Бхактисиддханта Сарасвати. Иначе это имперсонализм. (ПШП Бхавананде, 14 июля 1972 г.)