Души Рыжих (Кай Санди - 5)
Шрифт:
* * *
– Итак, - сурово спросил Колдун, вперив взгляд в почти утонувшую в кресле пилота мисс Ульпер, - вам что-нибудь говорит это?
– Доктор Маддер сделал широкий жест, очерчивающий пульт управления "Леди".
Мисс пожала плечами.
– Мне...
– начала она.
Все окружающие напряглись.
– Мне кажется, - задумчиво, ни на кого не обращая внимания, продолжала чем-то завороженная мисс - будто все это... Мое место там, - она ткнула расслабенной рукой в сторону размонтированного кресла штурмана, кэп Чикидара, видимо, обходился без этого высокооплачиваемого члена команды. А пилотом сидеть должен...
– мисс Ульцер подняла руку к лицу и тыльной стороной потерла лоб и глаза - не свойственным ей и вообще каким-то неженским жестом. Доктор Маддер прервал ее:
– Не напрягайтесь, вы все равно этого не вспомните... Мистер Раусхорн!
– энергично распорядился Колдуд.
– Позаботьтесь о том, чтобы рабочее место для мисс было приведено в порядок...
И Русти отправился добывать из грузового трюмчика, в котором, надо думать, не один черт ногу сломал, снятые и уложенные туда Бог весть когда части штурманского кресла и так и не узнал, по каким причинам от чести править "Леди" были отстранены Питер и Николас. Его поразили только слова Ника, сказанные им с порога доку Сандерсу:
– В конце концов, я использую это время для того, чтобы еще раз попробовать обштопать нашего дорогого Шпилли... На него все тут махнули рукой, а напрасно... Я ведь зарекался садиться за карты с людьми - фантомы не в счет!
Шагнув в дверь, он налетел на Русти.
– Вот и боцман подтвердит, - весело подмигнул он, - что даже старообрядцы и баптисты, бывает, да и заглянут в картишки, когда дело идет о жизни и свободе...
– Давай-давай, - хмуро посоветовала ему нетерпеливо занимающая место пилота миссис Шарбогард.
– А вы, боцман, не стойте дурнем с этими причиндалами в руках! Монтируйте кресло штурмана и быстренько займите народ крепежными работами - пойдем на трех "ж", с большими перепадами, а по всему судну хлама - навалом...
– Вы уверены, миссис?..
– с опаской глядя на нее, осведомился Колдун.
– Полную уверенность, док, дает только своевременная эксгумация. С последующим вскрытием и опознанием... Но посудина нам досталась роскошная. Панель управления, правда, упрощенная, спортивная модель, ну да нам не исследовательский полет предстоит, а просто скоростной драп в один конец... Вы, док, - она круто развернулась к Сандерсу - тот, прошедший все процедуры "скоростного обучения", был придержан Колдуном в резерве летного состава как лицо более руководящее, нежели пилотирующее, - вы, раз уж нами командуете, так распорядитесь отстрелить сундук с чертовой отравой. А то идти на трех "ж", да еще с вариациями, имея на борту триста тонн груза, это, знаете, не очень грамотно. А на обратном пути сундук заберем - в Космосе ничего не пропадает...
Несмотря на кажущуюся дикость такого предложения, оно было вполне логично: в Космосе действительно ничего не пропадает. Надо только точно знать координаты и скорость пущенного "по течению" предмета, и хоть через сто лет вы, прибыв в нужную вам точку, примете ваш груз в распростертые в нужное время и в нужном месте объятия... Если, разумеется, траектория вашего клада не проходит через хромосферу случившейся окрест звезды или не упирается в поверхность не вовремя подвернувшейся планеты. Так что предложенное было достаточно логично и безопасно. Более того - как раз тащить "Пепел" до базы пиратов на Брошенной было значительно опаснее.
– Извольте управиться за час, - уведомила миссис Шарбогард руководство.
– Чтоб в пять пятнадцать все лежали по амортизаторам... У Брошенной выходим на низкую орбиту, отсоединяем большой движок и садимся на планетарных. Пусть та сволочь, что у вас заперта в цугундере, толком на карте покажет, куда сажать птичку...
* * *
Чикидара млел: мониторы рубки наблюдения УРа показывали ему картинку с орбитального телескопа - его родную "Леди" совершенно по-хамски, даже "без никаких" сигналов оповещения, выходящую на бреющую орбиту прямо на тормозных движках, игнорируя обязательный маневр промежуточного разгона... Зрелище было захватывающее - в жизни бы Джону-Ахмеду не пришло в голову, что его посудина - как бы хороши ни были ее номинальные показатели способна на такое.
На посадку "Леди" стала заходить, не закончив и четверти витка вокруг Брошенной. Без малейшего толчка, серебристым призраком отделился от основного корпуса спускаемый модуль - он казался сверкающим дротиком, отцепившимся от нависшего над ним воздушного змея. Только размером этот дротик был со средний межконтинентальный реактивный лайнер - в нем умещалась почти вся жилая часть "Леди" - и рубка управления, и боксы экипажа, и кают-компания с камбузом, и даже цугундер с запертым в нем Боровом.
Все это крылатой стрелой ушло из поля видимости "орбитальника" через считанные секунды после разделения модулей. Переключиться на следующий Чикидара так и не смог - то ли за долгие годы вращения в пустоте без всякой профилактики система наблюдения стала сбоить, то ли Чики не разобрался в хитростях ее управления. Впрочем, надобности в этом и не оказалось: спускаемый модуль "Леди" яркой звездочкой вынырнул из-за мглистого горизонта и стремительно понесся над промерзшими песками - все ниже и ниже... Чики увидел его сразу, как только догадался глянуть в оптический перископ.
"Дьявол побери, они садятся где-то совсем рядом... Да на той полосе, что у Больших Корпусов, разумеется", - сообразил он, невольно вжав голову в плечи: на УР рушился с неба гром планетарных движков корабля и дикий, дьявольский посвист атмосферы, раздираемой его мчащимся на сверхзвуковой скорости телом.
Гром и свист смолкли в считанные секунды, сменившись глухим, но мощным - где-то в инфразвук забравшимся ударом-толчком и вибрацией стен. Из-за горизонта стали карабкаться в небо облака рыжей пыли...
"Сели, - определил Чикидара.
– Точно - в десятке километров от Корпусов... Но - только вот - как сели?"
* * *
– Оно, мистер, и к лучшему было, что самой посадки Чики не видел. Хенки мрачно приспустил уголок рта.
– А то ведь могло бы и сердце не выдержать при виде того, как лихо миссис Шарбогард загнула последний маневр...
* * *
Корабль госпожа Шарбогард посадила, помяв-таки слегка левый стабилизатор о причальную мачту космопорта, раскинувшегося рядом с сиротливым параллелепипедом единственного на всю округу здания администрации, силовой установки и всех служб заброшенного космотерминала, обслуживавшего некогда комплекс Больших Корпусов. Когда, после выключения основных двигателей, Эльза чуть замешкалась, переходя на маневровые, и корабль "повело", Питер, посаженный вторым пилотом, хотел было взять управление на себя, но мадам Шарбогард уже справилась с ситуацией, хотя и снесла при этом какую-то космодромную железяку.
Самое странное, что авария не произвела на нее никакого впечатления. Как ни в чем не бывало, она расстегнула ремни и направилась к выходу.
– Хватит ворчать, - на ходу бросила она возмущенному альбиносу Подумаешь - слегка помяла колымагу. Вот, помню, на Проционе.
– Она замолчала на полуслове, пытаясь извлечь что-то из глубин памяти, но, так и не вспомнив, ретировалась, не тратя времени на принятие поздравлений.
– Надеюсь, к работе штурмана нет претензий?
– скорее констатировала, чем спросила страшно помрачневшая неведомо от чего мисс Ульцер, также спеша освободиться от предохранительных ремней