Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Бэккет встает со стула и спрашивает про туалет. Хэдди предлагает показать ему, направляясь к себе в комнату, чтобы подготовиться. Поворачиваюсь к Колтону, но тот застает меня врасплох, когда наклоняется и перебрасывает меня через плечо, шлепая по заднице, и, пошатываясь, несет по коридору.

— Колтон, стой! — вскрикиваю я, шлепая его по заднице в ответ.

Единственный его ответ — смех.

— Какая комната твоя? — я визжу, когда он щекочет мне пятки. — Скажи мне, женщина, или мне придется и дальше пытать тебя!

О, мне определенно нравится пьяный и игривый Колтон!

— Последняя дверь справа, — кричу я, когда он снова меня щекочет, прежде чем бесцеремонно бросить на кровать. От смеха у меня перехватывает дыхание, и прежде, чем я успеваю заговорить, тело Колтона окутывает меня. Ощущение его веса, прижимающегося ко мне, пробивает трещину в моей решимости. Так долго быть отстраненной. Эта маска была сброшена в ту же минуту, как он ворвался в гостиную с этой игривой и пленительной ухмылкой на лице.

Его губы на мне, язык вторгается в мой рот. Скольжу руками вверх под его рубашку и двигаюсь выше по рельефным мышцам его спины. Поцелуй полон жадности, тоски и страсти, и я знаю, что теряюсь в нем. В Колтоне. Его руки блуждают, касаясь каждого сантиметра моей обнаженной кожи, которую может отыскать, будто ему нужен этот контакт, чтобы сказать себе, что, между нами, все в порядке. Что наше единение успокаивает его, подтверждая — что бы между нами ни было, оно все еще существует.

Замираю, когда слышу стук в дверной косяк.

— Давай, любовничек. — Бэккет неловко посмеивается. — Попридержи коней. Можете сделать это потом. Сейчас нам нужно успеть на самолет.

Колтон скатывается с меня, стонет, усмиряя свое возбуждение в джинсах.

— Ты реальный обломщик, Бэкс!

— За это ты меня и любишь, брат! — смеется он, удаляясь по коридору, давая мне немного уединения, чтобы собраться.

Колтон закидывает руки за голову и скрещивает ноги в лодыжках, когда я спрыгиваю с кровати.

— Боже, сейчас ты выглядишь так сексуально, — бормочет Колтон, его глаза фокусируются на моих сосках, натягивающих тонкий хлопок майки.

— Примерно через двадцать минут она будет выглядеть еще сексуальнее, Донаван, если ты уберешься отсюда ко всем чертям и позволишь ей делать свое дело, — беззастенчиво говорит Хэдди, когда вплывает ко мне в комнату, держа в руках несколько вешалок с чем-то, отдаленно напоминающим платья, чтобы я их примерила.

— Вот дерьмо, — говорит Колтон, соскакивая с матраса, — полагаю, мне такое уже говорили. Бэккет? — рявкает он в коридоре. — Время выпить еще по пиву.

Рассеянно накручиваю прядь волос Колтона на палец, когда смотрю на его голову, покоящуюся у меня на коленях. Он только что заснул, и я качаю головой, наблюдая за мирным спокойствием на его лице. Я все еще в шоке от направления, которое принял вечер. Улыбаюсь, вспоминая выражение лица Колтона, когда мы с Хэдди вошли в гостиную в наших сексуальных нарядах для Вегаса. Бутылка пива, которая направлялась к его губам, зависла в воздухе на половине пути, когда он меня увидел. Его глаза, лениво изучая, прошлись по всему моему телу, крошечная улыбка мелькнула на его губах, прежде чем они встретились с моими губами. То, что его глаза сказали мне одним этим взглядом, было всем, в чем я так нуждалась, но не могла услышать от него эти последние пару дней.

Страсть. Потребность. Желание.

А затем, когда Колтон упомянул про перелет, я и понятия не имела, что, прибыв на лимузине в муниципальный аэропорт Санта-Моники, нас будет ждать арендованный самолет. Мы с Хэдди просто смотрели друг на друга и качали головами из-за всей этой щедрости. А когда взошли на борт, в дополнение к Сэмми, тихо сидящему в хвосте самолета, была еще и стюардесса, желающая исполнить любой заказ на напитки или еду, который бы мы ни пожелали. В то время как Хэдди, Бэкс и я воспользовались предложением выпить, Колтон отказался от всего и заполз на диван рядом со мной, положил голову мне на колени, и заявил, что ему нужно быстренько вздремнуть, чтобы быть готовым к ночи.

С еле заметной улыбкой качаю головой, думая обо всем этом, смотрю вверх, чтобы увидеть, как напротив меня шепотом разговаривают Хэдди и Бэккет. Хэдди скинула туфли и поджала под себя ноги. Длинные ноги Бэккета вытянуты вперед, пальцы рассеянно рисуют линии на запотевшей бутылке. Он довольно красив в нетипичном смысле. Разглядываю его, понимая, что он больше привлекает своей сексуальностью, чем внешностью. Его светлые волосы песочного цвета коротко подстрижены и уложены гелем, благодаря чему торчат в разные стороны, словно шипы. Его кристально чистые голубые глаза окаймлены густыми ресницами. Это спокойные глаза человека, который сдержанно все воспринимает и за всем наблюдает. Он поджарый, с широкими плечами, как и Колтон.

Смотрю на него, лучшего друга моего любовника, и мне так хочется расспросить его о Колтоне. Думаю, он может пролить свет на многое, но знаю, он никогда не предаст своего приятеля, рассказав мне.

Случайно ли, или потому, что он чувствует мой взгляд, Бэккет поднимает глаза и встречается с моими глазами, предложение, адресованное Хэдди, замирает на его губах. Он наклоняет голову в сторону и поджимает губы, словно пытается решить, стоит говорить или нет.

— Знаешь, почему мы сейчас здесь… почему сегодня Вуд напился? — говорит он с южным акцентом, растягивая слова, смотрит вниз и качает головой при виде своего друга, прежде чем вернуться ко мне.

— Нет, — говорю я.

Бэккет опирается локтями на колени и смотрит мне прямо в глаза.

— Потому что ты сказала ему «нет», Райли. — Он качает головой, улыбка расплывается на его лице. — А никто, кроме меня, никогда не говорит ему «нет».

— Это смешно, — говорю я ему, глядя на Хэдди, которая с довольной ухмылкой на губах выгибает бровь от поворота, который принимает наш разговор. Понимаю, Бэккет говорит мне, что я первая женщина, которая сказала Колтону «нет». Не спрашивает «как высоко», когда он говорит «прыгай». Посмотрев на Колтона, возвращаюсь к Бэккету. — Без сомнения, одна из его многих других говорила ему раньше «нет».

Мгновение он молчит, раздумывая, прежде чем ответить.

— Не знаю, — говорит Бэккет, прикладываясь губами к бутылке, — а если бы и говорили, то я никогда не видел, чтобы Колтона это волновало. — Он откидывается назад и снова вытягивает ноги, а я пытаюсь прочитать в его глазах невысказанные слова. — Он вернулся с обеда настоящим сукиным сыном, Райли. По правде сказать, мне было жаль людей, сидящих за столом во время сегодняшнего совещания. — При этой мысли он улыбается. — И следующее, что я вижу — он вымещает свое разочарование на беговой дорожке. Тащит меня с собой в бар, чтобы дуться и звонить по телефону. Замышляет план. Говорит народу, что мы будем в Вегасе к десяти, чтобы они тащили туда свои задницы, и встретились с ним, где обычно.

Поделиться с друзьями: