Двое из Резела
Шрифт:
Сарди решил сходить в один кабак, что находится неподалеку от мастерской, поужинать своими любимыми жаренными колбасками и утолить жажду кружкой пива. Кабак находится на первом этаже жилого здания, к нему пристроили небольшую веранду, выделили место для кухни и получилось очень уютное место для посиделок с друзьями. У кабака даже названия нету, так как в городе таких сотни. Сарди сел за столик на веранде, чтобы наблюдать за вечерним городом и насладится погодой. Персонал знал, что закажет посетитель и повара начали готовить очередной заказ.
– «Здраствуйте, Сарди, вот ваше пиво», – сказала официантка и подала кружку, наполненную до краев.
– «Спасибо, дорогуша» – ответил Сарди.
Он сделал несколько глотков, поставил кружку на стол и сидел, наслаждаясь каждой минутой этого вечера. Через десять минут официантка поставила на стол тарелку с колбасками и хлебом. Их только что сняли с огня, они все еще шкварчали от жары. Колбаски были покрыты хрустящей корочкой, с них стекали ароматные соки, которые вырвались изнутри готового блюда. Оно издавало вкусные запахи, которые только возбуждали аппетит. Разорвав рядом лежащую булку хлеба, Сарди принялся за еду.
Через двадцать минут, покончив с ужином и допив холодное пиво, кузнец произнёс.
– «Пора сделать лучший меч в мире».
Три дня и три ночи Сарди не покидал свою мастерскую, лишь изредка открывая дверь, чтобы выпустить горячий пар и глотнуть свежего воздуха. Толпа зевак, что караулили кузницу, с каждым днем все нарастала, все желали увидеть этот меч. Наконец, на четвертые сутки, когда день подходил к концу, дверь мастерской открылась. Оттуда вырвался пар и Сарди вышел на улицу. Вся толпа обернулась в его сторону. Он был грязным и потным, в глазах можно было увидеть усталость и гордость, а самое главное меч в руках. Сам меч был ножнах, но судя по ручке, работа была выполнена безупречно.
– «Мне нужно попасть во дворец, чтобы вручить его Королю», – сказал кузнец.
К нему вышел стражник, – «Лошадь ждет Вас».
Его немедленно доставили в центр Астраграда во Дворец Королей. Сарди поднялся по лестнице к главному входу, остановился чтобы стереть пот с лица и поправить свою одежду.
– «Еще никто не входил сюда с таким видом – прошептал он. «Мне нужно вернуться обратно и привести себя в порядок».
Сарди развернулся, направил свой шаг обратно, как вдруг двери дворца распахнулись и его приветствовали стражники и слуги короля.
– «Добрый вечер, Сарди, Король Фаор ожидает Вас» – сказал один из слуг
Его проводили через весь дворец к огромной двери из благородных металлов, украшенной драгоценными камнями. Сразу было понятно, что это дверь ведет в зал Короля, стражники и слуги стали по разные стороны. Сарди понял, что дальше он пойдет один. Он остановился прямо перед дверью и с волнением смотрел на нее. Набрав воздуха в грудь, с небольшим усилием открыл двери и вошел.
Сарди увидел, как король с незнакомыми ему людьми стояли у большого стола, среди просторного зала и о чем-то рассуждали. Все обернулись в сторону двери, пытаясь разглядеть, кто входит.
– «Сарди! Какой приятный сюрприз, мы все так Вас заждались! – сказал Фаор, направляясь к Сарди.
–«Здравствуйте, мой король» – ответил Сарди.
– «Вот это вид! Сразу видно, что человек очень серьезный» – продолжил, пожимая руку и внимательно осматривая кузнеца.
– «Пройдемте со мной и познакомимся с важными людьми, Сарди. Знакомьтесь, генерал Зурий, мой советник Кристофер и будущий король Океании принц Деструцио.
Генерал Зурий был среднего роста и обычного телосложения, но его взгляд выражал свою полную уверенность в гипотетическом сражении с любым врагом. Так как в Океании не было ни восстаний, ни конфликтный ситуаций, генерал в основном находится в Астраграде и следил за уровнем подготовки городской стражи. Метод отбора здесь самый жесткий, в стражу попадают только самые лучшие воины. Как-то раз, в городе прошли сплетни, что сам Зурий не сможет пройти отбор, так как у него никакой уровень подготовки, он только и делает, что командует и придумывает новые правила от скуки.
Когда эти слухи дошли до ушей генерала, он не только с легкостью прошёл все испытания, но и побил все действующие рекорды по всем дисциплинам. После этого, никто не смел сомневаться в умениях генерала.
– «Я полагаю, вы закончили свою работу», – сказал Зурий, глядя на меч.
«Да, меч выкован», – ответил Сарди.
«Тогда время узнать на что он способен»
Фаор посмотрел на Кристофера и кивнул ему
«Я полагаю вы знаете, что Зурий любит проверять на прочность все, что можно проверить. Генерал и на этот раз подготовил небольшую проверку» – сказал король.
Компания спустилась в тренировочный зал, где посередине стоял толстый, железный столб.
«Этот столб сделан из обычного металла, но закалён особым способом», сказал Зурий и снял один из мечей со стены. Генерал встал напротив столба и резким взмахом нанёс удар. С интересом посмотрев, сначала на место удара – небольшая царапина, а потом на меч – меч погнулся.
Зурий сказал, – «Ваша очередь, Сарди».
Сарди медленно подошёл к столбу на расстояние удара, одна рука держала ножны, в которых был меч, а второй рукой он медленно взялся за рукоять. Молниеносным выпадом Сарди разрезал столб на две части, верхушка скатилась по линии разреза и упала вниз, сломав пол. Кузнец медленно засунул меч обратно ножны, взял его двумя руками и подошёл к Фаору.
«Мой король, этот меч способен разрезать броню любой толщины, шрамы от этого мечта никогда не смогут затянуться. Если не убить, а просто ранить им, это будет означать медленную и мучительную смерть. Меч острее взора орла и крепче этого мира. Я, Вас уверяю, король Фаор, совершеннее этого оружия, нет на земле. Меч способен убить Зудана, этим я могу вас заверить. Но хочу предупредить, что убивает не меч, а рука, что его держит. Моя роль закончена, дальше дело стоит только за вами», – закончил Сарди и протянул меч королю.
Фаор внимательно вслушивался в каждое слово, что говорил кузнец. Он с гордостью и честью принял меч из рук Сарди. Медленно и осторожно, вытащил меч и пристальным взглядом осмотрел его.
Лезвие меча имело серебряно-белый цвет с зеркальным отражением, один только вид меча мог усыпить бдительность врага.
«Из какого материала выполнена ручка» – внезапно спросил Зурий
«Это специальное покрытие из кожи с пыльцой А, оно настолько плотно прилегает к руке, что только полностью разжав ладонь, меч упадёт из ваших рук», – ответил Сарди.
Король Фаор выслушав, резко засунул меч в ножны и обратился к кузнецу.
«Вы выполнили работу безупречно, Сарди. Океания в долгу перед Вами. Я назначаю Вас главным оружейным мастером Астраграда, с этого момента, с вашей мастерской не будет сниматься рента и остальные налоги. Так же вы получите три мешка золотых монет, а самое главное, Сарди, что отныне, двери дворца всегда открыты для Вас. Вы всегда можете обратиться ко мне или к моему советнику Кристоферу. Мы с радостью и гордостью поможем. Это меньшее, что я могу сделать для Вас, Сарди» – произнёс король.