Джастис
Шрифт:
Когда дочь находится рядом с таким количеством людей, я чертовски нервничаю. Никогда не знаешь, что за человек или враг ходит среди них.
— Все время держись рядом со мной, хорошо? — говорю я ей.
Она кивает, затем протягивает руку и обхватывает меня своими крошечными пальчиками. Я смотрю вниз на наши соединенные руки, ее маленькую ладошку, полностью утонувшую в моей большой руке, и терзаюсь эмоциями, которые не могу определить.
Мои пальцы сжимают ее кисть, я цепляюсь не только за нее, но и за этот момент, единственный определяющий момент, который ничего не значит для обычного родителя, но полностью меняет мою жизнь.
Мы подходим к воротам, чтобы купить билеты, затем я тяну Ханну в сторону, где лежат карты, чувствуя себя совершенно потерянным.
— Куда сначала? — спрашиваю я.
— К обезьянам!
Пробираясь сквозь толпу, мы направляемся в сторону тропического леса.
Глаза Ханны широко раскрыты; улыбка еще шире, когда она осматривает все вокруг.
— Вон там львы, — показывает она. — Хочешь, после пойдем туда?
— Как скажешь. Это твой день.
— Наш день, — поправляет она.
Я киваю.
— Наш день.
Мы входим в помещение с обильной растительностью и высокой влажностью.
— Смотри, вон там, на дереве! — отпустив мою руку, она подбегает к стеклу, где стоит кучка детей, ее глаза прикованы к обезьяне, прыгающей с ветки на ветку. — Смотри, и там тоже. — Она показывает вниз, где горилла держит своего детеныша. — Разве они не изумительны? — шепчет она, прижимая руки к стеклу.
— Да, — мой ответ не имеет никакого отношения к животным, а только к маленькой девочке передо мной.
Вытащив телефон, я делаю снимок, желая запечатлеть момент и сохранить его навсегда. Я также посылаю его Райан, не в силах выкинуть из головы ее печальные глаза с тех пор, как мы уехали.
Не прошло и минуты, как телефон издает сигнал.
Райан: Спасибо, ты даже не представляешь, как мне это было нужно. Я уже по ней скучаю.
Я: Пришлю больше в течение дня.
Райан: Спасибо. Веселитесь!
Убрав телефон в карман, возвращаю внимание к Ханне, которая идет вдоль стекла, следуя за двумя маленькими обезьянками.
— Мне кажется, это детеныши, — говорит она.
— Похоже на то.
— Интересно, это брат и сестра?
Я молчу, потому что не имею ни малейшего понятия.
Она задумчиво смотрит на них, наблюдая, как они играют.
— Надеюсь, когда-нибудь у меня будет брат или сестра, с которыми я смогу играть.
Я весь напрягаюсь. Она произнесла это небрежно, не имея ни малейшего представления, что это на самом деле означает.
Мысль, что у Райан будет еще один ребенок от кого-то другого, приводит меня в ярость. А также заставляет задуматься, была ли она с кем-то еще. Пытался ли кто-то стать отцом моей дочери? При одной мысли об этом мне хочется всадить пулю им между глаз. Пока я хожу по этой земле, никто другой и на пушечный выстрел не подойдет к моей дочери.
— Хочешь пойти посмотреть на львов? — спрашивает она, понятия не имея, в каких мучениях я пребываю.
— Да. Пойдем.
Выйдя на улицу, она снова берет меня за руку, и я решаю, что никогда ее не отпущу, никогда не дам никому другому возможности держать ее так.
— Сколько раз ты был в зоопарке? — спрашивает она.
— Ни разу.
— Никогда?
Я качаю головой, забавляясь недоверием в ее голосе.
— Как же так? Разве папа Тэтчер никогда не брал тебя с собой?
Имя отца напоминает мне о предательстве, вонзившемся в грудь, но я изо всех сил стараюсь отогнать это чувство, не позволяя ему разрушить мое время с дочерью.
— Я был старше, когда жил с Тэтчером. Слишком взрослый для зоопарка.
— Что ты имеешь в виду? Разве ты родился не ребенком?
Я ухмыляюсь тому, как работает ее мозг.
— Да, но я родился не у Тэтчера, хотя он мой отец.
Она смотрит на меня, выглядя чертовски смущенной, и я ее не виню.
Я отвожу ее в сторону, решив, что сейчас самое подходящее время, чтобы объяснить ей это. Сев на корточки, смотрю ей в лицо.
— Иногда наша семья — не те люди, у которых мы родились. Я не родился у Тэтчера, но он мой отец, потому что любил меня и воспитал таким, какой я есть сейчас. Он дал мне дом, когда его у меня не было.
— У тебя не было дома? — шепчет она, опустошенная этой мыслью.
— Какое-то время нет.
— А где тогда ты жил?
— На улицах.
Ее маленькие губки приоткрываются в судорожном вздохе.
— А твои родители? Где были они?
Скрежещу зубами от обжигающей боли, которая зарождается в груди и бурлящим потоком устремляется в живот, когда единственный ужасный момент моей жизни пытается выбраться из глубин ада.
— Родного отца я не знаю, а мать умерла.
— Мне жаль, — шепчет она, ее маленькая губка дрожит от переживания.
«А мне нет».
Воздерживаюсь от того, чтобы произнести это вслух, и продолжаю:
— Не переживай за меня. У меня есть Тэтчер и братья, Нокс и Брэкстен. Ты знаешь о них?
— Да, мама немного мне о них рассказывала, а папа Тэтчер говорит обо всех вас, когда мы с ним видимся. Он даже показывал мне фотографии.
Я киваю, благодарный за это.
— Мы не кровные братья, но они мои братья во всех смыслах этого слова. Мы заботимся друг о друге, любим друг друга как родные. Ты понимаешь, о чем я говорю?
— Думаю, да, — говорит она. — Но мы с тобой... мы ведь кровная семья, да?
— Да.
Она — единственное живое существо на этой земле, в чьей крови мое ДНК. Подарок, которым я буду дорожить вечно.
Она застает меня врасплох, когда приближается и обнимает за шею.
— Я рада, что ты мой папа, — шепчет она полным слез голосом.
У меня такое чувство, будто я только что проглотил тысячу лезвий.
— Я тоже, Ханна. Больше, чем ты можешь себе представить.
Не готовый ее отпустить, поднимаюсь вместе с ней на руках, я никогда не чувствовал ничего более совершенного. Я несу ее ко львам, где мы наблюдаем за ними через ограждение. Животные снова ее завораживают, но пока она не отрывает взгляда от них, я не отрываю взгляда от нее, удивляясь, как мне посчастливилось создать нечто столь совершенное, как она.