Джаз на галактических струнах
Шрифт:
___________
ПРИМЕЧАНИЕ
1) вымершая инопланетная цивилизация. Предположительно вполне себе стандартные гуманоиды, но особых свидетельств их культуры и внешнего вида не сохранилось.
2) вид инопланетных животных, напоминающих пернатых ящериц, размерами чуть больше обычного земного воробья. Нередко используются разными проходимцами как живые детекторы по поиску ценных минералов.
3) весьма специфическое учебное заведение, считающееся у многих элитным, представляющее закрытую школу постоянного проживания для молодых женских особей тех видов, где есть бинарное половое деление.
4) разумный вид существ, смахивающих на помесь гигантских муравьёв с богомолами и отчасти антропоморфных. Отличаются развитыми биотехнологиями, при которых часть их условного оборудования до вхождения в Содружество на определенных условиях по сути представляла собой мутировавших определенным образом и выращенных-ка инструментарий полуразумных представителей их же вида.
5) долгие годы вид вел военные действия между своими космическими колониями, а после благополучно потеряв часть своих обитемых миров и фортпостов начл повторное развитие, но утратив з даностью лет и вымиранием изрядной части своего населения, являющегося живыми архивами практически все ключи и технические возможности к возврату собственных же технологий и баз, не признающих создавший их вид, и открывающих по инсектоидам огонь. Потому те часто просят помощи у других видов, на которые системы защиты станций не настроены и могут их допустить почти что до входа.
4
Почти все пережили свою минуту позора. Модуль памяти инопланетной системы давно уже убрали обратно, а Варнас, гневно пыхтя, пришёл в себя, лишь изредка порываясь в кусты. Оставались лишь пилоты и парочка потенциальных будущих руководителей.
— К сожалению, на базе нет космических кораблей, кроме корабля отряда, с которым вы познакомитесь гораздо позже, а планетарный шаттл нам всё ещё нужен. — К процессу знакомства и проверки новичков подключился и руководитель Фронтира, поглаживая довольно длинную, тёмную с проседью бороду, и покручивая усы.
— А симулятор? — спросил кто-то из кадетов. — И почему нельзя воспользоваться основным кораблём?
— Насчёт корабля узнаете позже, — вздохнул Оливер. — И на такие вещи, как и многие другие, вы подписывались о неразглашении без официального разрешения.
— Симулятор же… — в обсуждении послышался и женский голос пиротехника Розетты. — Его надо перенастраивать, а если вы будете способны пройти хотя бы самые простые уровни текущих программ, то вас бы давно обработали и затащили в другие подразделения организации.
— Да что такого может быть сложного в симуляторе? — другой голос из толпы.
— Как минимум тест Кобаяши-Мару с обязательным условием его пройти?
— Но…
— Триста пятьдесят пять способов, если брать модифицируемые варианты, которые скорей всего будут в реальности и пока что девятнадцать решений на чистой версии, которая если и корректируется хотя бы в отношении наиболее атуальных моделей звезделотов и в отношении текущей растановки сил в галактике, то с запозданием в галактический год(1)… — зевнул Брайан, лениво просматривая что-то на паде. — А ещё если хоть кто-нибудь из вас копался в коде программы, то там прямо указано, что проигрыш не логично исходит из обстоятельтв и действий участников симуляции, а просто грубо записан как единственный вариант. В дилемме с монорельсом(2) и то больше вариативность.
— Как бы то ни было, но с практичесими занятиями придется обождать. — Прервал его Оливер, зная, что если не заткнуть конмандира отряда, то тот одну мысль растянет надолго, перебивая её множеством странноватых историй. А ожидать, пока парень перечислит каждый из способов да ещё в подробностях… Тогда бы кадеты запросто сдали бы какой-нибудь тест по терпению или выжиданию в засаде.
Впрочем, тест на терпение ещё даже по сути и не начинался. И, похоже, это только дочь самого Оливера и понимает, судя по её выражению лица и тому, как та явно пытается найти в происходящем логику, и эти размышления ей совсем не нравятся. У Весты были неплохие результаты в академии, но Оливер надеялся, что она решит после учебы отправить почти куда угодно, но не сюда. И не на Фронтир. И не в отделы космопола, занимающиеся полевыми операциями, сложнее пьяной потасовки в перелетных барах на поясе астероидов. Впрочем, и тогда может произойти всякое…
Но Оливер прекрасно понимал, что переубедить дочь не сможет. Что-то запретить произволом — тут тоже есть определенные препоны. И Веста это знает, и постарается оспорить решение отца. Остается только понадеяться, что она не выдержит того цирка, на который уже настроился отряд, изрядно заскучавший с последнего дела.
* * *
Пока директор космопола размышлял о своём, кадеты медленно обтекали от вроде бы приличных, без единого ругательного слова комментариев личным делам. Те, кто пытались возмутиться или даже задать вопрос, лишь больше закапывали себя.
Остальные лишь могли сочувствовать пилотам, у которых занудным тоном перечислялась каждая зафиксированная в академии тренировка и её результаты. И это было ещё наименьшим злом. Комментарии к отдельным строкам переворачивали даже официально отличные результаты.
— Восемьдесять пять процентов удачных сдач тестов на базовое отлично, остальное хорошо. Вне академии ни одного нарушения. Даже неправильной парковки самоката на воздушной подушке. Замечательно… для пилота орбитального школьного шаттла. — Брайан зевнул.
— Н-но… — растерялся пилот-блазар(4).
— В чём проблема? Результаты хороши. Но недостаточны. И совершенно никаких данных о реакции в экстремальных ситуациях. А у нас норма скорее уж они, чем вальяжный туристический круиз по системе.
Блазар уступил, надеясь показать свои умения, когда будет возможность воспользоваться хоть каким-то кораблём или хотя бы симулятором.
— А тут у нас семьдесят процентов просто хороших результатов, тридцатка незачтённых повторов, несколько ерундовых нарушений, одно серьёзное за угон челнока, с целью оказания медицинской помощи, участие в космических легальных и нелегальных гонках на примерно двадцатых-тридцатых местах, а также милейший факт про «нырки» в черные дыры с чётко выверенными расстояниями до горизонта событий… И всё бы хорошо, но слишком уж всё точно выверено. И заваленные тесты, и конкретные нарушения, и заныры в бублики(4)… Малыш, ты серьёзно думал, что так можно подмазаться?
Гориллоид лишь злобно запыхтел. Эта был довольно пылкий на эмоции вид, но кадет всё же сдержался, зная, что только посмеет без разрешения замахнуться на человека в полтора раза меньше себя, как для него закроются многие из отделов космопола.
— От настоящих результатов, какими бы они скромными не были б, было бы больше толку. Но так можно считать, что ещё один кандидат на самый-самый базовый курс утяток-камикадзе есть. Придётся близнецов(5) просить, чтобы подкинули детских радиоуправляемых флаеров.
* * *
Айне тоже досталось. Её личное дело словно припасли напоследок. И Веста с Фениксом были вынуждены удерживать подругу, чтобы та в отличие от более сдержанных товарищей, даже гориилоида, не бросилась на обидчика.
— Сорок два экстренных приземления, классифицируемых как падение, и дальнейшее неподлежание используемых летательных трнспортных средств к ремонту и эксплуатации… — зачитывал дело девушки Брайан. — Интересно даже, как были получены права на пилотирование, при таких результатах. Наверное, экзаменатору угрожали, что сорок третьей звездочкой на фюзеляже окажется его любимый аэрокар, что ли?