Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Её парень серийный убийца
Шрифт:

Когда Клэр рассказывала ему свою историю, его лицо на тот момент оставалось непроницаемым. Когда она закончила, он, даже не задумываясь произнес:

— Итак, Клэр Беннет, мы проверили ваше досье и выяснили, что вы в прошлом употребляли наркотики и проходили лечение от зависимости. Вы уверены, что вы до того как прийти сюда не употребили…

— Да как вы смеете? — не выдержала Клэр и сразу же поняла, что здесь ей никто не собирается помогать с ее проблемами.

Тогда Джон Харрис чуть повысил голос:

— У нас здесь тихое место и хорошие люди, мисс Беннет, у них нет причин вредить вам.

— Есть. Хотя бы то, что я знаю, что мою бабушку убили!

Клэр вышла оттуда чуть не хлопнув дверью. После посещения участка ее настроение снова заметно ухудшилось. И ничего другого не оставалось, как просто вернуться домой.

И только дома она вспомнила о визитке, которую ей дала детектив Сара Митчелл. Она внимательно повертела ее в руках со словами, будто бы обращалась к самому предмету:

— Я делаю это не ради полиции и даже не ради страны, я делаю это, потому что верю, что это поможет найти убийцу моей бабушки.

***

Теперь вернемся в тот день, когда встретились: Кевин, мистер Эбигейл и миссис Спарк — в доме Оливии Спарк.

Соседи сидели за одним и Оливия принесла всем по чашке горячего чая.

— Итак, Кевин, о чем это ты хотел нам рассказать. — обратился к нему мистер Эбигейл.

— Наши соседи — не обычные люди. — начал тот после некоторой паузы.

— О чем это ты, Кевин? — присаживаясь за тот же стол, обратилась старушка.

Мужчина ответил чуть понизив голос:

— Клэр — бывшая жертва Убийцы Ди, а Рейчел — его дочь.

Пожилая женщина на это лишь прикрыла рот рукой, а мистер Эбигейл задумался.

— Так ты хочешь, чтобы мы добили ее? — вдруг спросил он.

— Нет. — наотрез отказался Кевин. — Клэр я оставлю себе, а с остальными можете делать, то что хотите.

— Неужели эта дрянь и тебя смогла соблазнить? Не поддавайся на уловки этой змеи, Кевин.

В ответ мужчина лишь строго посмотрел на нее.

— Если она и на этот раз не станет моей, я отдам ее тебе. — обратился Кевин к мистеру Эбигейлу.

Мужчина удовлетворительно улыбнулся в ответ. Но тут вдруг Оливия вставила свое слово:

— Я сама хочу придушить эту тварь.

— Эй, успокойся. — обратился к ней мистер Эбигейл. — Ты уже стара, тебе не справиться с ней.

Тогда женщина обессиленно вздохнула:

— И то верно. Кстати, Джо, — обратилась она снова к мистеру Эбигейлу, — это ты убил моего Вольтера?

Мужчина лишь хмыкнул в ответ, затем она встала из-за стола и продолжила, вся почти не дыша от гнева:

— Зачем? Зачем ты убил моего мальчика?

— Я уже много раз говорил тебе не пускать его на мою лужайку, Оливия, а еще я хотел припугнуть эту наглую девицу. Я с самого начала начал подозревать что-то неладное с этими новыми соседями.

Оливия Спарк взялась за голову:

— Бедный мой мальчик, бедный мой Вольтер! Мы за тебя еще отомстим…

***

Мексиканец был у себя в кабинете, когда туда вошел его старый знакомый.

— Раны твоих ребят уже не такие серьезные. Я их обработал и забинтовал, скоро они снова будут в строю. — вошедший с улыбкой произнес прямо с порога.

Кабинет Мексиканца походил на своего рода музей. Там были вещи, казалось бы, сохранившееся со времен индейцев майя. Множество разноцветных шкур, пестрых перьев и глиняных горшочков украшали полки на стенах комнаты. Стол же был завален книгами по самым разнообразным отраслям. Казалось, что владелец этого стола интересуется буквально всем.

Мексиканец обратился к вошедшему:

— Спасибо, Доминик. Ты как всегда меня выручил. Вот тебе деньги.

И тут вдруг телефон Мексиканца зазвонил. Он поднял трубку:

— Слушаю. А, это ты — Клэр? Давно не общались. — следом прозвучала недолгая пауза. — Правда? Ты не шутишь? Я так рад за тебя. Надеюсь мы еще с тобой увидимся? Хорошо, пока.

Мужчина повесил трубку и сразу же встретился с заинтересованным взглядом Доминика, который тут же поинтересовался:

— Что за Клэр?

— А зачем тебе? — бросил тот ему в ответ с подозрением.

— Просто у меня была знакомая с таким же именем.

— Даже если бы это была твоя знакомая я бы все равно тебе ничего не сказал. — начал Мексиканец с серьезным тоном. — Мы с тобой давно знакомы, Доминик. Я сам делал тебе новые документы. И все кто приходит ко мне за документами — самые настоящие преступники. Я давно уже знаю эту девушку. Она хороший человек, поэтому не позволю никому обижать ее, даже тебе. Просто забудь о ней.

Мужчина молча выслушал его, а сам позже подумал: «Тогда я сам выясню, что эта Клэр.»

Глава 9. Отец

Когда детективы отошли от Клэр на приличное расстояние Сара вдруг обратилась к Энтони, своему напарнику, с такими словами:

— Я уверена, она точно позвонит нам.

Мужчине оставалось лишь с недоумением на лице спросить:

— Почему это ты так в этом уверенна? Как я помню, она не поверила ни единому нашему слову.

Женщина лишь ехидно улыбнулась со словами:

— Я кое-что узнала про нее. Оказывается, она является бывшей жертвой серийного убийцы.

У напарника чуть глаза на лоб не полезли от услышанного.

— Да ладно?! Так это значит, что она точно не согласиться с нами сотрудничать… — чуть позже добавил он разочарованно.

Сара Митчелл задумчиво посмотрела вдаль и откровенно хмыкнула в сторону напарника:

— Ничего ты не понимаешь, Тони. Она обязательно нам позвонит. Потому что женщин привлекают опасности. А так как Клэр уже была в подобной ситуации, то это будет для нее, своего рода, адреналин.

Поделиться с друзьями: