Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ее загадочный герой
Шрифт:

— Ты не должна была выходить на пляж одна, — сказал он наконец.

— Я просто лежала на полотенце.

— Так, с этой минуты — загорать на веранде! — отчеканил Кэнтон. — Больше никаких приключений.

— Хорошо. — Девочка кивнула и снова взялась за ложку.

— Это кокосовый торт, — сообщил Курт. — Они продаются в маленьком продуктовом магазине по соседству. Джейни все время покупает их для нас. Они превосходные.

— Я бы предложила вам кусочек, господин Рурк, но уверена, что вы ужасно спешите.

— Да, я тороплюсь. Пойдем, Кэри.

Его дочь сделала большой глоток молока и встала из-за стола.

— Спасибо, Джейни!

— На здоровье. Всегда рада тебя видеть. — Она взглянула на Кэнтона и добавила: — Домработницы — не очень хорошие телохранители.

— А я и не нанимал ее на роль сторожевой собаки; ее дело — убирать и готовить. Видимо, мне стоит поискать кого-нибудь еще.

— Вполне разумное решение.

Глаза Кэнтона скользнули вниз по ее длинным ногам в поношенных джинсах к босым, аккуратным ступням.

— Не любите обувь? — невольно улыбнулся он.

— Обувь изнашивается, а собственная кожа — нет.

— Вы говорите, как Эйнштейн. Я, помнится, читал, что по той же причине он никогда не носил носков.

Джейни внимательно посмотрела на него, чувствуя то же волнение, что она испытала, когда увидела его в первый раз. Он действительно очень напоминал героя ее любимого телесериала.

— Вы точно не снимались в кино? — спросила она безотчетно.

Кэнтон смерил ее ироническим взглядом:

— Точно. И не собираюсь начинать в моем возрасте.

— Вот так разбиваются надежды, Джейни, — негромко пробормотал Курт. — Он не инопланетянин, который пытается втереться в доверие к людям. Проклятое невезение!

Девушка вспыхнула.

— Может быть, ты помолчишь?!

— А куда вы дели ту фотографию, что с автографом? — спросил Кэнтон, проходя мимо стола.

— О, она никогда не достает ее, когда работает, — вызвался с ответом Курт. — Если она видит карточку перед собой, то просто сидит и вздыхает над ней.

Явно заинтересовавшись услышанным, Кэнтон спросил:

— А чем вы, собственно, занимаетесь?

— Она секретарь, — ответил за сестру Курт, весело импровизируя на ходу. — Ее босс — настоящий тиран, поэтому даже в отпуске она вынуждена брать с собой компьютер, чтобы использовать факс-модем для отправки работы в офис.

— Ничего себе босс! — хмуро заметил Рурк.

— Зато он хорошо платит, — воодушевляясь импровизацией Курта, вставила Джейни и картинно вздохнула: — Понимаете, когда живешь в коммуне, полностью отрываешься от реальной жизни. — Она приняла мечтательный вид, — Но, в конце концов, нужно возвращаться к мирским заботам и зарабатывать на жизнь. Знали бы вы, как тяжело снова привыкать к материальным вещам!

Лицо Кэнтона замкнулось. Сверкнув на Джейни взглядом, который мог бы усмирить и тайфун, он сделал жест Кэри следовать за ним и, сунув руки в карманы, вышел за дверь, ни разу не оглянувшись. По-видимому, прощаться не входило в число его привычек.

Кэри весело помахала рукой и поспешила за отцом.

Когда они скрылись из виду, Джейни и Курт устроились на веранде внутреннего дворика.

— Что, если тот человек вообще не смотрел на Кэри? — задумчиво проговорила девушка, обкатывая вслух другую версию. — Что, если он разыскивает браконьеров от археологии?

Курт заинтересованно посмотрел на сестру.

— Ты имеешь в виду тех типов, что воруют находки с раскопок и продают их на черном рынке?

— Именно их. — Джейни скрестила руки на груди. — Здешние места до сих пор не исследованы и не картографированы. Народ майя выполнял великолепные работы по золоту и драгоценным камням. Что, если где-то здесь зарыты сокровища, а браконьеры узнали об этом?…

Курт оперся о перила и, чуть подумав, проговорил:

— Такие случаи известны. Например, в последний раз, когда обнаружили захоронение глубоко в джунглях, недалеко от Чичен-Ица. Но там, к счастью, была вооруженная охрана, и браконьеров схватили.

— Да, но Мексика — бедная страна, а за охранников нужно платить.

— У папы есть револьвер.

— И он умеет неплохо стрелять. Но члены экспедиции не могут бодрствовать сутки напролет. К тому же и вооруженную охрану всегда можно подкупить.

— Угу, ты умеешь утешить лучше всех! — простонал Курт.

— Извини, дружок. Я просто думаю, что мы должны быть начеку. Кто-то мог попытаться похитить Кэри, но у них не меньше стимулов похитить и нас с тобой. Или, по крайней мере, держать нас под пристальным наблюдением.

— Другими словами, нам самим следует быть осмотрительными, так?

Джейни улыбнулась:

— Вот именно.

— Годится. — Мальчик вздохнул. — Только вот жалко, что твой инопланетный герой не может перенестись сюда и выручить нас. Держу пари, он съел бы на завтрак всех преступников.

— Инопланетяне не питаются людьми, — заверила его Джейни.

— Для браконьеров можно сделать исключение.

— Кстати, о еде. Пойдем, поможешь мне помыть посуду, братик.

— Вот что, — решительно сказал Курт. — Ты помоешь посуду, а я напишу за тебя следующую главу.

— Попробуй.

Курт настороженно посмотрел на сестру.

— Ты шутишь, да?

— Нет. Иди, дерзай.

Парень пришел в крайнюю степень возбуждения. Поймав ее на слове, он осторожно приблизился к компьютеру, загрузил программу текстового редактора, открыл файл на том месте, где остановилась Джейни, и просмотрел план сюжета.

Потом Курт сел, нервно вскочил и снова плюхнулся на стул. К тому моменту, как Джейни закончила убираться на кухне, он все еще торчал у компьютера.

— Вымучил что-нибудь? — спросила она.

Мальчишка жалобно посмотрел на нее.

— Как ты это делаешь! — простонал он. — Я не могу вымучить ни единого слова!

— Единственное, чем я не занимаюсь, так это не вымучиваю, — сказала Джейни. Потом вгляделась в экран, нашла место, где остановилась раньше, и поставила пальцы на клавиатуру. — Пересядь.

Мальчик повиновался, а ее пальцы проворно забегали по клавишам. Она успела напечатать две страницы для новой сцены, когда Курт протяжно вздохнул и вышел.

Поделиться с друзьями: