Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Египет. Путеводитель
Шрифт:

Вход в мавзолей султана Калауна.

Там, где в 969 году была заложена Аль-Кахира, резиденция Фатимидов, теперь раскинулся огромный базарный квартал. **Хан эль-Халили (Kh^an al-Khal^il^i) (13) – самый знаменитый, но далеко не единственный S^uq (араб. «базар») Каира. Совсем рядом расположился базар ан-Нахасин (S^uq an-Nah^as^in), базар медников, которые ещё и сегодня изготавливают шпили для минаретов мечетей. Здесь уже не соблюдается такое строгое разграничение по товарам и гильдиям, как раньше. Рядом с мясной лавкой можно увидеть бакалейщика, а в рядах торговцев тканями – сапожника.

Рай для покупателей продолжается в лабиринте переулков по обеим сторонам главной проезжей улицы Аль-Азар (Sh^ari‘ al-Azhar). Собственно базар Хан эль-Халили начинается напротив мечети Аль-Азар на площади Мидан Хусейн (M^id^an Husein). Издалека заметный минарет мечети Хусейна (14) (закрыта для немусульман!) может служить ориентиром, если вы заблудитесь на Хан эль-Халили.

Но как бы ни были обильны сувениры на его прилавках, Хан эль-Халили вовсе не базар для туристов. Здесь и сами каирцы всегда покупают украшения, а главная улица Эль-Гохар эль-Каид (Sh^ari‘ al-G^ohar al-Q^a’id), которую в просторечии называют улица Муски (Sh^ari‘ Musk^i), – это целый универмаг, где можно купить всё: от алюминиевой кастрюли до шикарного свадебного платья.

Только немногие постройки сегодня могут рассказать о роскоши фатимидского Каира. Одна из них – знаменитая **мечеть Аль-Азар (Al-Azhar) (15). В относящемся к ней известном институте до 1961 года изучали только теологию, ислам, мусульманское право (шариат – Shar^ia) и арабский язык. Сегодня здесь есть факультеты экономики и торговли, медицины, фармацевтики, техники, сельского хозяйства, естествознания и психологии. Но тот, кто выбрал светский факультет, всё равно должен посещать лекции по теологии и шариату. Более 100000 студентов обучаются здесь у 4000 профессоров. В 1964 году университет был открыт для женщин.

В мечеть, осенённую тремя минаретами, можно войти через Ворота цирюльников (здесь когда-то брили головы студентам). Слева расположена библиотека, в которой хранится более 60000 манускриптов. Её и здание справа возвели как религиозные школы (мадраса) в XIV веке. За воротами взору открывается двор, планировка которого восходит к фатимидской постройке X века. Галерея с колоннами была украшена панелями стрельчатой формы и медальонами уже в XII веке, а сами ворота и минарет были построены по приказу султана Кайт Бея в 1469 году.

Ко двору примыкает молельня, представляющая собой зал с колоннами. Молитвенная ниша, расположенная по средней оси, обозначает границы прежнего пятинефного зала, каким его построил основатель Гохар. В XVIII веке зал расширили на восток, достроив ещё четыре нефа. Здесь всё ещё можно увидеть, как несколько студентов сидят полукругом у ног учителя, как это было принято тысячелетие назад. Сегодня почти все лекции проходят в современных зданиях.

Пересекая оживлённую магистраль Аль-Азар, улица Муйз-ли-Дин Иллах ведёт дальше на юг через пёстрый базар, где торгуют тканями. Строения обширного **комплекса Аль-Гури (Al-Ghur^i) (16) образуют своего рода монументальный вход на базар: справа находится мадраса, слева мавзолей султана Аль-Гури (1503–1505). Мадрасу легко заметить по 65-метровому минарету с пятью маленькими куполами. В её внутреннем убранстве поражают четыре богато украшенных зала с килевидными арками, расположенные вокруг внутреннего двора, и красиво оформленная восточная стена с молитвенной нишей. В стоящем напротив мавзолее сейчас находится центр обучения для взрослых. Стоит осмотреть мастерски отреставрированный зал с куполом, расположенный справа от входа. Его сейчас занимает библиотека.

В конце улицы Муйз-ли-Дин Иллах, недалеко от переулка изготовителей шатров, видны *ворота Баб Зувейла (B^ab Zuweila) (17), третьи из когда-то шестидесяти городских ворот в крепостной стене, построенной Фатимидами. Сегодня их украшают два минарета *мечети Аль-Муайяд (Al-Mu’ayyad) (18): внушительная архитектурная прелюдия, которую устроил для своей мечети султан мамлюков (1412–1421 гг.). Особенно роскошно выглядит портал, ведущий в молельню, которая отделана сталактитами, арабесками и изречениями из Корана и закрыта массивными бронзовыми воротами.

Если сразу за городскими воротами повернуть направо, то здесь рукой подать до площади Ахмад Махир (M^idan Ahmad M^ahir), где находится **Музей мусульманского искусства (19). В его залах выставлена целая россыпь интереснейших экспонатов из гигантского собрания (около 80000 объектов), которые происходят по большей части из Египта, но, кроме того, из Турции и Персии. Наряду с прекрасными архитектурными деталями, здесь есть дорогие светильники из мечетей и подставки для Корана, мебель с драгоценной инкрустацией, изделия из латуни, замечательный фонтан из многоцветного мрамора, машрабии (резные деревянные решётки), керамика, а на верхнем этаже ещё и богатая коллекция ковров.

В переулке шатровых дел мастеров у Баб Зувейла шьют декоративные палатки и наволочки.

Мечеть Мухаммеда Али, символ Цитадели и всего города.

**Вокруг Цитадели

Отправным пунктом для осмотра Цитадели и расположенных поблизости мечетей считается круглая **площадь Саладина (M^idan Salah ad-D^in) (20).

Лучше всего начать экскурсию с осмотра **мечети султана Хасана (21), построенной в 1356–1363 годах. Она считается одним из шедевров архитектурного искусства мамлюков. Монументальный главный вход украшен каскадом каменных сталактитов и ведёт в высокий передний зал. Пройдя по тёмному коридору, вы выйдете в роскошный внутренний двор, по периметру которого расположены четыре сводчатых открытых зала – айвана (^Iw^ane).

Каждый айван в своё время принадлежал одной из четырёх ортодоксальных школ правоведения для мусульман-суннитов, и в каждом из них учитель преподавал ученикам право, соответствующее традиции одной школы. Позади в многоэтажном здании были расположены жилые и рабочие комнаты учителей и учеников. Великолепное убранство мечети сохранилось до нашего времени: мраморная инкрустация полов и айванов, сверкающая золотая мозаика молитвенной ниши и тяжёлые, украшенные золотом и серебром бронзовые ворота, ведущие к мавзолею султана. Необычайно эффектно смотрится фриз, украшенный куфическими надписями из Корана. Под куполом усыпальницы находятся саркофаг султана (так и не использованный) и подставка для Корана.

Перед тем, как подняться к цитадели, можно посетить расположенную поблизости **мечеть Ибн Тулуна (Ibn-T^ul^un) (22), построенную в 876–879 гг. Она была названа в честь основателя недолго просуществовавшей династии Тулунидов. В центре её широкого двора расположен павильон с фонтаном, отстроенный заново во время восстановительных работ 1296 года. Вокруг двора идёт галерея с тремя, а в главном крыле даже пятью нефами. Из шести молитвенных ниш самая роскошная выполнена в форме апсиды, украшенной золотой мозаикой и мраморными инкрустациями. Филигранный орнамент по краю стрельчатых сводов и 128 резных окон с неповторяющимися узорами говорят о высочайшем мастерстве каменотёсов. Эта мечеть знаменита своим *спиральным минаретом высотой 40 м, очень похожим на минарет Большой мечети в Самарре (Ирак), который Ибн Тулун и взял за образец.

Табличка рядом со входом указывает на музей Гайера Андерсона (Gayer-Anderson Museum) (23). Оба прекрасно отреставрированных частных здания (XVI–XVII вв.) дают наглядное представление о том, как элегантно здесь когда-то жили состоятельные люди.

Если вы хотите пешком подняться к подножью **Цитадели (24), то от площади Салах ад-Дин идите по восточной улице в гору до Новых ворот (B^ab al-Gad^id) (25), которые были построены ещё при Мухаммеде Али, и там поверните направо в крепость. Её начал строить султан Саладин в 1176 году, а через 45 лет строительство завершил его племянник Аль-Камил.

Поделиться с друзьями: