Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эксперименты с интеллектом
Шрифт:

– Конечно, нет, дорогая, - ласково ответил он.
– То, чем я делюсь - это такая маленькая часть, что ни я, ни ты ничего не заметим.

– Зато она сильно пригодится тому, кто её получит, - заключила Алиса.

– Будем надеяться...

– А на полученные деньги мы купим новый дом, да, папа?
– восторженно воскликнул Николас.

– Мои маленькие хитрые и умные историки, как всегда, в курсе всех дел!
– смутившись, сказал Уитни.

– Ура!
– закричал Николас.
– У нас будет новый дом! Он огромный! В нём много цветов и деревьев! Там я буду прятаться от Алисы!

– Никто не умеет прятаться лучше, чем я, - ответила Алиса.
– И бегать быстрее. Попробуй, догони меня!

Она подскочила и стремительно понеслась наверх по лестнице. Николас, визжа, погнался за ней.

– Дети!
– строго сказала Лиз.
– Пора идти спать!

– Я уже наверху!
– крикнула Алиса.

Она на минуту исчезла, но затем появилась вновь, молниеносно спустилась вниз, подбежала к отцу, спряталась за спинкой кресла и, выглядывая оттуда, как шаловливый котёнок, спросила:

– Ты расскажешь нам сказку, папочка?

– О чем я говорил в последний раз?
– спросил Уитни, изгибаясь, чтобы увидеть хитрое лицо своей малышки.

– О критском быке!
– ответила Алиса, прячась ещё дальше.

– Хорошо! Идите умываться, я сейчас приду и расскажу вам про коней Диомеда.

Алиса пробежалась по гостиной, размахивая руками, словно птичка, и побежала наверх. Уитни поцеловал Лиз и направился вслед за детьми.

Когда он вышел из детской, Лиз все ещё сидела на прежнем месте. Но она уже не читала бумаги, и не выглядела спокойно. Теперь на её лице можно было прочесть выражение крайней обеспокоенности.

– Что-то случилось?
– спросил Уитни.

– Только что звонил доктор Джонсон, - ответила Лиз дрожащим голосом.

– И что?

– Появился покупатель...

– Какой покупатель?

– Как это, какой? Покупатель одного процента твоего интеллекта!

Чувства, которые в этот момент испытал Уитни, были неожиданными. Впервые с начала всей этой истории он испытал чувство тревоги, и даже страха. Но, испугавшись своих собственных ощущений, Уитни решил, что должен побороть их до того, как Лиз поймет, что с ним происходит.

– Вот и отлично, - поторопился ответить он, пытаясь показать жене, что совершенно спокоен, - этого мы и ждали!

– Тебе не страшно?
– тихо спросила она.
– Мне, почему-то, страшно...

– Это пройдет, - ответил Уитни, улыбнувшись.

– Может быть, ещё не поздно отказаться?

Лиз поднялась с дивана и начала нервно ходить по комнате.

– Прошу тебя, успокойся, - мягко сказал Уитни.
– Ничего страшного не произошло!

– А если произойдет?
– воскликнула Лиз и схватилась за голову.

– Не произойдет! Все будет хорошо! Мы встретимся с покупателем, подпишем контракт, получим деньги, купим новый дом, а затем, когда пройдет операция, заживем, как прежде...

– Мне жаль оставлять этот дом..., - рассеянно сказала Лиз.

Уитни удивленно посмотрел на жену.

– Мы не будем его продавать, - ответил он.
– В нем могут поселиться твои родители. Они, ведь, говорили, что хотят переехать поближе к нам. Прошу тебя, Лиз, сядь и успокойся.

– Я допустила огромную ошибку, - тихо сказала Лиз.

– Какую ошибку?

– Ушла с проекта.

– Как ушла? Почему?

– Потому что я не хочу принимать в этом участие!
– нервно воскликнула Лиз.
– Потому что я не хочу своими собственными глазами видеть этот чудовищный эксперимент, это невыносимое зрелище, когда из твоего мозга будут выкачивать интеллект! Боже, что я наделала! Что я наделала!

– Умаляю тебя, Лиз, успокойся!
– крикнул Уитни, и, подбежав к ней, крепко обнял её.

Нервно сжимая руки Уитни, Лиз разрыдалась.

– Прости меня, Джерри, прости!
– твердила она, не переставая.

– Это ты прости меня, - тихо ответил Уитни.
– Прости за то, что заставил тебя волноваться.

Усадив Лиз на диван, Уитни сел рядом и нежно обнял её за плечи.

– Ты должен ненавидеть меня, - тихо сказала Лиз, вытирая слезы.

– Не говори так. Я прекрасно тебя понимаю. Может быть, это даже хорошо, что тебя не будет на операции, посидишь лучше дома.

– Как ты можешь даже допустить такое!
– крикнула Лиз, посмотрев на мужа страшными глазами.
– Неужели ты считаешь, что я смогу спокойно сидеть дома в тот момент, когда ты будешь лежать под оборудованием! Я обязательно буду присутствовать на операции!

Уитни улыбнулся.

– Тогда в чем же дело?
– корректно спросил он.

– Я совершенно не могу успокоиться!

– А ты постарайся!

– Надо подумать, что ещё можно сделать для того, чтобы максимально снизить возможный риск.

Схватив лежавшие рядом бумаги, Лиз принялась судорожно перелистывать их, словно пытаясь немедленно найти в них какую-то очень важную информацию. Затем, успокоившись, она отложила их и, поджав губы, стала сосредоточенно думать.

– Надеюсь, Вайсман сможет мне в этом помочь, - добавила она.

– Уолтер Вайсман?
– удивленно спросил Уитни.
– Разве он не работает в другом направлении?

– К счастью, он занимается параллельными исследованиями. Более того, он достиг немалых успехов в этом деле.

– Джонсон пригласил его в проект?

– Да, по моей просьбе. Вайсман уже приступил к работе и будет главным ассистентом Джонсона на операции.

Поделиться с друзьями: