Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элексир Любви

Ренар Лариса

Шрифт:

— Все это символизирует могущество, богатство и благополучие! — Арсений наслаждался моим восторгом и ошеломлением. — Я специально ездил к родителям забрать все это. Здесь есть предметы, которые столетиями принадлежали нашей семье, а есть то, что я выбрал для тебя. Матушка всегда говорила, кладя что-нибудь в сундук: «Что в сундучке, то и в жизни». Она верила, что если в сундук положить игрушку, символизирующую дом, то вскоре появится и настоящий, и у нее всегда появлялось то, что она загадывала. И еще она говорила, что для того, кто хранит традиции, сундук всегда будет полон даров. Дед Мороз в славянской мифологии хранил род и все, что принадлежало роду в сундуке. Позже сундук превратился в мешок, хранящий и приумножающий богатства семьи. Поэтому Рождество и Новый год — семейные праздники, предполагающие, что собирается вся семья и достается то, что передается из поколения в поколение, и дарятся подарки. Варя, прости, меня опять потянуло читать лекции на исторические темы, — запнулся Арсений. — Я просто собираюсь с духом, чтобы сказать...Арсений помолчал несколько минут и пафосно произнес:

— Я хочу, чтобы ты хранила традиции моей семьи!

— Но я не могу это принять! — все еще не в силах отвести взгляд от всего этого великолепия, выдохнула я.

2007

— Неееет! — завизжала Карина. — Я не могу это принять! Она трясла головой, держа перед собой на вытянутых руках роскошную шубу из голубой норки, отороченную белым мехом лисы, и смотря на стоящего перед раскрытой дверью ее квартиры Фабрицио.

— Фабрицио, я же пошутила! Ларис! — крик Карины, походивший на вой сирены, разорвал дремотную тишину праздничного безделья. Я подошла к двери, недоумевая, что вызвало столько шума. Совершенно сбитый с толку реакцией Карины Фабрицио стоял с цветами в одной руке, шампанским в другой и переводил взгляд с нее на шубу и обратно.

— Я написала в ответ на вопрос Фабрицио: «Что ты хочеш на Новый год?» — «Норковую шубу, алмазные копи и маленький цветочек» — и решила, что он воспримет все это как нового днюю шутку, а он все воспринял серьезно.

— Карина, откуда ему знать про аленький цветочек? Он же итальянец! Не пугай соседей и мужчину своими криками, впусти его хотя бы в квартиру, а потом разберешься.

— Первый и третий пункты я уже выполнил, над вторым — работаю, — оправдывался Фабрицио, проходя в гостиную. — Я попросил своего друга Виничио Пайяро подобрать что-то для Карины. Я описал Карину так, как чувствую, и он выбрал эту шубу. У него есть вкус, и он знает, что любит русская публика, даже царственные особы. Он год назад создал копию шубы императрицы Екатерины Великой — из дамасского шелка, соболей и норок. Более полугода ее шили шестьдесят итальянских мастеров, и затем ее подарили какому-то музею.

— Я знаю эту историю, — включилась я в разговор, — это была гениальная идея Ани Михайловой. Я была на презентации, это было волшебное костюмированное действие в оперном театре, корда потрясающие арии сменялись показом роскошных шуб, и в конце была представлена шуба Екатерины. Голубой шелковый кафтан, отороченные соболями рукава и юбка, сделанная из норок. И ее подарили Царскосельскому музею. Я до сих пор преклоняюсь перед Аниной фантазией и тем, как все было сделано.

— Карина, ты — моя Королева! — Фабрицио умоляюще смотрел на Карину. — Прими ее!

— Фабрицио, садись, сейчас я накрою стол, и мы выпьем за Новый год. — И Карина направилась в кухню с гордо поднятой головой, как истинная королева. Я поспешила за ней.

— Карина, что тебя останавливает? Ты же сама еще несколько месяцев назад жаловалась, что тебе не дарят подарков, а теперь — ты отказываешься их принимать?

Каринка испуганно посмотрела на меня и, почти готовая раз рыдаться, сказала:

— Я не заслужила такой царский подарок!

— О чем ты, Карина? — не поняла сначала я. — Подарки дарят женщине просто так, преклоняясь перед ее красотой и желая заслужить ее расположение, дарят просто потому, что ты этого ДО-СТОЙ-НА. Повтори: «Я этого достойна»!

— Я этого достойна! — повторила Карина, прислушиваясь к самой себе.

— И это не значит, что ты должна сделать что-то взамен или чем-то обязана отплатить. Это основная проблема русских женщин, что они себя не умеют ценить. Ведь ты же не удивляешься, что, когда мужчина ухаживает за тобой, он приглашает тебя в лучший ресторан, а не в Макдоналдс. Мне рассказывали про одного мужчину, который встречался с девушками в огромном торговом центре, где были рестораны разного уровня, и в зависимости от того, как себя держала девушка, одну он приглашал в самый дорогой, а другую вел в бистро. И в то же время это зависит и от финансовых возможностей мужчины, для кого-то подарить цветы — уже подвиг, а для кого-то бриллиант воспринимается дешевой безделушкой. Фабрицио — достаточно состоятельный мужчина. Думаю, что шубу он купил не на последние деньги. Так что пойдем пить шампанское или сделаем маленькую практику для усиления ценности себя.

— Давай сделаем, думаю, Фабрицио подождет еще несколько минут! — согласилась Карина.

— Карина, попробуй сравнить себя с драгоценным камнем, или с цветком, или с животным, с кем ты себя ассоциируешь. Подумай и скажи: «Я похожа...»

Карина задумалась:

— Я похожа на кусочек руды: невзрачный, не привлекающий внимания, мимо которого можно пройти и не заметить, который можно поднять и, не увидев в нем ничего ценного, выбросить за ненадобностью.

— Как все запущено! — поразилась я. —- Неужели ты так себя на самом деле чувствуешь?

— Я и сама не предполагала, что я так низко себя ценю, — изумилась Карина собственным словам.— Наверное, отсюда все мои сомнения в себе!

— Хорошо, давай это менять! Скажи «Я была похожа на кусок руды, а теперь я похожа на...»

— На кусочек золота, который был спрятан в этой руде.

— Уже лучше. Опиши в деталях этот кусочек: его цвет, качества, как он звучит, какие вызывает ощущения.

— Цвет, конечно, золотой, он — сияющий, ценный, манящий, желанный и в то же время приносящий счастье тому, кто его нашел. Он звучит как... как колокольчик — золотой колокольчик, прозрачный, чистый и радостный звук! И этот звук наполняет все вокруг радостью!

— Я прямо вижу этот колокольчик, а теперь представь себя этим золотым колокольчиком.

— Да. Я — золотце, сияющее и бесценное, звенящее и иленяющее. И тот, кто получит меня, чувствует себя как получивши благословение и счастлив, что нашел меня!

— Постарайся увидеть себя в будущем, как этот золотой колокольчик!

— Прошло много лет, но тот, с кем я рядом, заботится обо мне и бережет, наслаждаясь моим сиянием и звучанием. Я — его талисман счастья!

— И теперь представь, что тебе дарят подарок, как ты это все принимаешь?

— Но это же естественно, что меня нужно баловать, чтобы я была еще чудесней. Меня украшают драгоценными камнями, меня окутывают прекрасными шелками и бархатом, чтобы сохранить мое сияние. Мной гордятся и восхищаются! Я сама горжусь собой и чувствую свою ценность! Но в то же время я сама решаю, кому я принесу счастье, и сама выбираю того, с кем я буду. Когда я где-то появляюсь — я приковываю все взгляды, и все хотят меня! Да, женское воображение творит чудеса, — прервала саму себя Карина. — Если бы Фабрицио нас не ждал, я бы могла еще час расхваливать себя!

— И правильно, и хвали себя почаще — тем самым ты повышаешь свою ценность, а когда ругаешь себя — только тернеш энергию, и другие тоже начинают обращать внимание на твои недостатки, а не на твои достоинства! Мы достали из холодильника всякие вкусности и, прихватив бокалы, пошли к Фабрицио.

— За Новый год! — чокнулись мы.

— Лариса, у меня для тебя тоже есть подарок от Спироса! Он просил передать! — И Фабрицио протянул мне маленького Деда Мороза с коробочкой в руках и открыткой. «Конечно, Дед Мороз не заменит меня, но вполне способен доставить мой подарок! В коробке то, что будет напоминать тебе о моей любви. С любовью, Спирос». Я открыла коробочку и ахнула — в ней лежало кольцо с небольшим бриллиантом.

Поделиться с друзьями: