Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элитная Попаданка
Шрифт:

— Бегите! — сказал дракон. — А мы их здесь задержим.

Подруги немедля рванули за стену дворца и направились в сторону Скорбящих Морей. Они бежали что было силы, минуя невольничьи рынки, трущобы и полуразрушенные дома. С этой стороны дворца жизнь была совсем иной — непохожей на ту яркую, пестрящую красками сказку, что встречала путников на главных улицах города. Чем дальше они бежали, тем меньше на их пути попадалось жилых домов, и вскоре на горизонте остались лишь нескончаемые песчаные дюны.

— Ну и? — спросила Лина, с трудом переводя дыхание. — Куда дальше?

— Думаю, прямо, через пустыню, пока не выйдем к следующей зоне, — ответила Кэсси.

— Или пока не помрём, — буркнула Скарлетт, остановившись, чтобы передохнуть.

— Может, драконы нам помогут пересечь пустыню? — предположила Моник. — А пока давайте идти дальше.

Так они и сделали. Они продолжили идти вперёд, ступая по раскалённым пескам и выдыхая сухой горячий воздух, в надежде, что хотя бы один из драконов прилетит к ним на помощь. Когда знойное солнце склонилось к закату, на горизонте появились силуэты каких-то построек.

— Что это может быть? — спросила Кассандра, вглядываясь в даль. — У кого карта?

Скарлетт достала небольшой свёрток и прищурилась, пытаясь разобрать мелкие буквы.

— Надеюсь, это не лагерь разбойников... — прошептала Моник.

— И не убежище воинов песка, — пискнула Лина.

— Кажется, это деревня прокажённых, — сказала наконец Скарлетт, развеяв опасения подруг.

— Отлично, — обрадовалась Кассандра. — Это поселение, там мы сможем отдохнуть и скрыться от погони.

— И что, предлагаешь идти к прокажённым? — фыркнула Скарлетт.

— А ты предлагаешь помереть посреди пустыни? Нам нужно хоть какое-то укрытие. Давайте просто посмотрим, что там.

Вскоре они приблизились к безлюдному селению. Скупой ветер гонял песок по опустелым улочкам. Хаотично разбросанные дома с захудалой крышей были наглухо заперты, даже окон было не видать.

— Может, здесь никого? — прошептала Моник, едва не испугавшись собственного голоса.

— Сомневаюсь, — покачала головой Кассандра. — Давайте пройдёмся по домам, проверим, есть ли незапертые.

Она неторопливо прошлась по засыпанной песком улице и внимательно оглядела дома: ни в одном не было окон. На закрытых дверях были нарисованы знаки перечёркнутого глаза, что бы они ни значили. Кэс дёрнула одну из дверей — та не поддалась.

— Здесь открыто! — крикнула Лина. — Сюда!

Кассандра поспешила на зов подруги, и они вместе вошли в дом. Внутри было пыльно, темно и пусто. Судя по всему, здесь давно никто не жил. Девушки убедились, что они одни в доме и расположились на грязном деревянном полу.

— Давайте немного отдохнём, а ранним утром продолжим путь, — предложила Скарлетт. — Моник, доставай жрачку!

— У меня тут фрукты, шербет и немного пирожков с курицей, — сказала девушка, как обычно доставая из сумки свёрток. — А как ты узнала, что у меня есть провиант?

— Ну, просто пока Кэсси запасается зельями и бомбами, ты всегда ныкаешь в сумку еду, — рассмеялась Скарлетт. — Кстати о бомбах, у нас ещё осталось оружие?

— Совсем немного, — ответила Кассандра, очищая банан. — Надо новых наделать. Ингредиенты у меня есть.

— Следующая зона будет сильно сложной? — обеспокоенно спросила Лина. — Мне страшно! У кого-нибудь из нас уже есть тридцатый уровень?

— У Скарлетт двадцать седьмой, — покачала головой Кассандра. — У меня почти двадцать третий, а вот у вас...

— Потому что я не смогла переспать с султаном! И всё из-за тебя!

— Да не стал бы он с тобой спать! Он оказался геем, я же уже говорила! Я приняла облик его любимой наложницы и пошла на рынок, чтобы выполнить квест и получить три уровня. Там я узнала, что эта первая наложница на самом деле любовница того демона, который нас схватил и продал во дворец. Потом я решила под её видом пробраться в покои султана, где и застукала его с мужиком! И вдруг прямо там действие зелья закончилось, ну а дальше вы знаете...

— Ладно...

— Зато теперь у меня есть какая-то плеть. Может быть, она тебе пригодится.

Кассандра достала из инвентаря Плеть Песков и отдала её Лине. Артефакт был необычным: длинный хлыст, похожий на хвост скорпиона, переливался золотом и источал магическую силу. Лина решила испытать оружие. Она отошла чуть подальше и взмахнула плетью, которая тут же покрылась пламенем. Когда плеть ударилась о пол, раздался треск, и из неё вырвалась мощная ударная волна. Она вмиг разрушила всё на своём пути. Старое кресло превратилось в труху, в стене образовалась большая дыра. Деревянные обломки моментально загорелись.

— Ай! — взвизгнула Лина, кастуя заклинание воды. — Ни хрена себе!

— Хорошая плёточка, — задумчиво произнесла Кассандра. — Не зря я тот квест взяла.

Ещё несколько минут девушки с завидным спокойствием наблюдали за тем, как Лина тушит пожар, после чего продолжили свою трапезу. Вскоре их сморили сон и усталость, но когда пришла ночь, с улицы раздались голоса.

— Кто это? — прошептала Лина, прижимаясь поближе к Скарлетт. — Это воины?

Кассандра тихонько прокралась к дыре в стене и вышла наружу. Оглядевшись по сторонам, она застыла в изумлении: с приходом ночи город ожил. На улицах было полно людей. Вдоль дорог продавали воду, фрукты, яйца. Все жители селения были одеты в странную одежду, похожую на длинные мешки с прорезью для глаз. Их лица и головы были закрыты, как и остальные части тела. По улицам бегали маленькие мумии — дети, обёрнутые в узкие тряпичные полоски. Казалось, люди здесь живут обычной жизнью, только ночной.

Внезапно к Кассандре подбежал ребёнок и протянул ей мяч, сделанный из древесных прутьев и тряпок.

— Привет! — она взяла в руки игрушку.

— Госпожа! — глаза мальчика сузились в улыбке. — Вы такая красивая! Поиграете с нами?

Кассандра огляделась по сторонам и неуверенно вышла на дорогу. Её тут же обступили дети: вероятно, их привлекли её яркие цветастые юбки. Кассандра бросила мяч одному из ребят, и они начали весело играть. Казалось, остальные прохожие её совершенно не замечают: идут себе своей дорогой, как будто её здесь нет. Когда игра закончилась, мальчик подошёл к ней и снова протянул мяч.

— Это вам!

— Спасибо... — Кассандра с улыбкой приняла подарок.

Получен Мяч Песков

Кажется, детский мячик оказался каким-то оружием. Надо будет отдать его Лине, пускай протестирует.

— Госпожа, у вас есть что покушать? Моя мама сильно больна и уже несколько дней ничего не ела.

— Подожди здесь, малыш.

Кассандра зашла обратно в дом, где её ожидали разгневанные подруги.

— Ты совсем кукухой поехала? — крикнула Скарлетт. — Зачем вышла на улицу? А если бы тебя там забили до смерти? Или поймали бы воины султана?

Поделиться с друзьями: