Энциклопедическое изложение масонской, герметической, каббалистической и розенкрейцеровской символической философии
Шрифт:
Глава X.Хотя есть еще многие влиятельные лица, препятствующие и противостоящие нам, — и по этой причине мы должны быть скрытными, — мы убеждаем вас, тех, кто станет членом нашего братства, изучать постоянно Священное Писание, и те, кто делает это, близки нам. Мы вовсе не имеем в виду, что Библия должна быть постоянно на устах человека: мы имеем в виду, что он должен искать ее истинное и непреходящее значение, редко открываемое теологами, учеными или математиками, поскольку они ослеплены ограниченностью своих сект. Мы свидетельствуем, что никогда со времени сотворения мира не было дано человеку более превосходной книги, нежели Святая Библия. Благословен тот, кто обладает ею, еще более благословен тот, кто читает ее, еще более благословен тот, кто понимает ее, и подобны Богу те, кто повинуется ей.
Глава XI.Мы хотим, чтобы наши утверждения о превращении металлов и об универсальной медицине, сделанные нами в «Fama Fratemitatis», были правильно поняты. В то время как мы считаем, что обе эти работы доступны человеку, мы боимся, что многие великие умы сойдут с пути истинного поиска знания и понимания, если они посвятят себя полностью лишь исследованиям превращения металлов. Когда человеку дана сила лечить болезни, преодолевать бедность и достигать высокого положения в обществе, этот человек становится подверженным большому числу искушений, и пока он не обладает истинным знанием и полным пониманием, он представляет ужасную угрозу для человечества. Алхимик, достигший умения превращать металлы, может совершать зло, если его понимание не будет столь же велико, как его богатство, им сотворенное. Мы, следовательно, утверждаем, что человек должен сначала получить знание, обладать добродетелью и обрести понимание, тогда все остальное приложится. Мы обвиняем христианскую церковь в великом грехе обладания властью и неразумном ее использовании. И мы прорицаем, что она падет под тяжестью собственной несправедливости и утратит корону.
Глава XII.В заключении к нашему «Confessio» мы предупреждаем против чтения бесполезных книг псевдоалхимиков и философов (которых столь много в наше время), которые профанируют Святую Троицу и вводят в заблуждение доверчивые души бессмысленными загадками. Одним из величайших таких людей является актер, человек, чей талант используется для самозванных деяний. Такие люди перемешаны врагом человеческого благополучия с людьми, ищущими свершения добрых деяний, и как результат этого, поиски истины затрудняются. Поверь нам, истина проста и не скрыта, в то время как ложь сложна, глубоко скрыта, горда, и ее вымышленное мировое знание, кажущееся наполненным божественным устремлением, часто ошибочно принимается за божественную мудрость. Вы, мудрые, отвернетесь отложных учений и придете к нам, и не ищем мы ваших денег, но свободно предлагаем наше сокровище. Нам не нужны ваши дары, а желаем мы, чтобы вы стали совладельцами наших даров. Мы не насмехаемся, изъясняясь притчами, но приглашаем вас понять все притчи и все секреты. Мы не просим вас принять нас, но приглашаем самих прийти в наши дома и дворцы, и не из-за нас, а по велению Духа Господня, по желанию нашего наипревосходнейшего отца C.R.C., и в этом состоит великая нужда нынешнего момента.
Глава XIII.Теперь мы сделали нашу позицию ясной: мы искренне веруем в Христа, не признаем папства, посвящаем наши жизни истинной философии и достойному существованию, ежедневно приглашаем и допускаем в наше братство достойных из всех народов, тех, кто разделит с нами свет Господень: не присоединишься ли ты к нам для самосовершенствования, для развития всех искусств, во имя служения миру? Если ты сделаешь этот шаг, сокровища каждой части земли будут твоими, и тьма, окутавшая человеческое знание и происходящая из тщеславия материальных искусств и наук, будет рассеяна.
Глава XIV.И опять мы предупреждаем тех, кто привлечен блеском золота, и тех, кто сейчас в почете, кого влечет к богатствам праздная и пышная жизнь, не беспокоить наше священное молчание своим шумом, и хотя есть медицина, вылечивающая все болезни и дающая всем людям мудрость, человек идет против воли Господа, когда приобретает понимание посредством чего-либо другого, нежели через добродетель, труд и целостность. Мы не можем показывать себя кому-либо, за исключением тех, кто является таковым по воле Бога. Те, кто считает, что они могут стать совладельцами нашего духовного богатства против воли Бога или без его позволения, скорее потеряют жизни в поисках нас, нежели достигнут счастья, найдя нас.
Автором «Confessio» общепринято считается Иоганн Валентин Андреа. Это долго и много обсуждаемый вопрос — а не использовал ли сэр Фрэнсис Бэкон имя Андреа как псевдоним с разрешения самого Андреа? Кстати, по этому поводу есть две чрезвычайно важные ссылки, встречающиеся во введении к этакому замечательному попурри, «Анатомии меланхолии». Этот том впервые был напечатан в 1621 году, и вышел он из-под пера Демокрита Младшего, которым в последствии оказался Роберт Бертон, который, в свою очередь, подозревался в близких отношениях с сэром Фрэнсисом Бэконом. Одна ссылка лукаво предполагает, что в год публикации «Анатомии меланхолии» основатель братства R.C. был все еще жив. Это утверждение избегло внимания исследователей розенкрейцерства. В той же самой работе появилась также небольшая сноска огромной важности. Она просто содержит слова: «Йог. Валент. Андреа, лорд Веруламский». Одна эта строчка определенно соотносит Иоганна Валентина Андреа с сэром Фрэнсисом Бэконом, который и был лордом Веруламским, и как раз эта запись говорит о том, что оба этих человека были одним и тем же лицом.
ИОГАНН ВАЛЕНТИН АНДРЕА
В некоторых эзотерических кругах ходили неясные слухи о том, что такая смиренная личность, как Иоганн Валентин Андреа, представляла собой на самом деле высокого эмиссара Розы и Креста. Хотя имеется много свидетельств о реально существовавшем человеке, германском теологе Андреа, в его биографии много неясностей, которые хотелось бы уточнить критически настроенным исследователям. Сравнение изображенного на этой картине лица с портретом Фрэнсиса Бэкона выявляет поразительное сходство, вопреки разнице в возрасте этих людей. Если лорд Бэкон позаимствовал имя Уильяма Шекспира, он мог бы после ложных похорон его в Англии взять себе имя Андреа. Полумесяц под бюстом весьма важен, поскольку тот же символ появляется на гербе лорда Бэкона, и это означает, что он был вторым сыном сэра Николаса Бэкона. Далее, четыре буквы (OMDC) на рамке внизу справа являются простым примером бэконовского шифра. Если буквы перевести в числа, то получится число 33 — нумерический эквивалент имени Бэкона. Если все эти факты рассмотреть в совокупности, то тайна авторства первых розенкрейцеровских манускриптов проясняется.
Среди апологетов розенкрейцеров видное место занимал Джон Хейдон, который называл себя и подписывался именем Слуга Господа и Секретарь Природы. В своей любопытной работе «Раскрытые Роза и Крест» он дает загадочное, но ценное описание братства R.C.: «А есть еще люди, как они сами себя называют, розенкрейцеры, божественное братство, населяющее окрестности небес, представители вершителя мира, глаза и уши великого короля, видящие и слушающие все вещи; говорят, что эти розенкрейцеры ангельски просвещены, как просвещен был Моисей».
Далее он утверждает, что эти таинственные братья обладают разносторонними и разнообразными силами, и по желанию принимают любую форму. В предисловии к этой же работе он перечисляет странные способности адептов розенкрейцеров:
«Я скажу вам, кто такие розенкрейцеры,и что Моисей был их отцом, и он был ; некоторые говорят, что они были из ордена Элиаса, а другие — учениками Иезекииля. И кажется, что розенкрейцеры были инициированы не только в Моисееву теорию, но обладают также властью творить чудеса, как Моисей, Элиас, Иезекииль, как это делали последующие пророки, которые переносились, куда хотели, как это делал Хабаккукиз еврейской земли в Вавилон, или Филипп после того, как он окрестил Енохав Азора; и вот один из них поехал от меня к моему другу в Девоншир и привез мне от него привет в Лондон в тот же день, хотя это требует четыре дня езды; они научили меня отличным астрологическим предсказаниям, а также предсказаниям землетрясений; они замедляют распространение чумы в городах; они усмиряют ветры и бури; они успокаивают буйство морей и рек, путешествуют по воздуху; они предотвращают злые проявления ведьмовства; они лечат все болезни».
Сочинения Джона Хейдона считаются наиболее важным вкладом в литературу о розенкрейцерах. Джон Хейдон, вероятно, имеет некоторое отношение к сэру Кристоферу Хейдону, «ангельски просвещенному розенкрейцеру», кого Ф. Гарднер, почетный секретарь общества розенкрейцеров в Англии, считал источником розенкрейцеровского знания. В своей «Bibliotheca Rosicruciana» он делает следующие утверждения по поводу Джона Хейдона: «В целом, судя по всему, возникает убеждение из чтения его сочинений, что он прошел через низшую степень ордена R.C. и кое-что об этом сообщил миру». Джон Хейдон много путешествовал, посетив Аравию, Египет, Персию и различные части Европы, как это следует из биографического введения в его работу «Корона мудрости, украшенная ангелами, планетами и металлами, и т. п., или Слава Розы и Креста» — работы, являющейся, по его словам, переводом на английский язык таинственной Книги М, привезенной из Аравии Христианом Розенкрейцем.
Томас Воэн (Евгений Филалет), другой сторонник ордена, подтверждает заявление Джона Хейдона о способности розенкрейцеров делаться невидимыми по желанию: «Братство R.C. может двигаться в этом белом тумане. Тот, кто хочет войти в сношения с нами, должен быть способен видеть в этом свете, а в противном случае он никогда не увидит нас, если мы не захотим этого».
Братство R.C. является августейшим и суверенным орденом, свободно манипулирующим символами алхимии, каббалистикой, астрологией и магией для достижения своих собственных целей, но совершенно независимо от культов, чья терминология ими заимствована. Тремя главными целями братства являются: