Эта безумная судьба
Шрифт:
После пятиминутного молчания Лив наконец ответила:
«Не могу собрать мысли в кучу, приезжайте с кофе, иначе на порог не пущу!»
«Договорились.»
Ливви:
«Ты прелесть!»
– Ты с Ливви?
Ким появилась в дверях.
– Да, сказала, что мы скоро будем.
– Что с Бруно?
– Покрыто тайной. Я быстро освежусь.
Собравшись и позавтракав мы сели в мой Мерседес и отправились в квартиру Оливии, расположенную недалеко от моего дома в Плайя дель Рей. На самом деле, Мерседес был папин, мама, после его смерти, хотела продать его, но я попросила сохранить машину для меня, в память о папе. Какое-то время, она стояла в гараже, пока мне не исполнилась шестнадцать. Меня мало волновала, что эта не из новых, люксовых машин, мне нравилась та малая часть, оставшаяся от папы. Для меня он был бесценным.
– Думаешь, у них с Бруно в итоге что-то было?
Я слегка пожала плечами, в ответ на вопрос подруги.
Подъехав к перекрёстку улиц: Таскени-авеню и Редлендс-стрит, мы направились в квартиру Оливии.
– Заходите.
– Доброе утро, Ливви. Как прошла ночь? – нетерпеливо начала Ким.
–Кимми, ночью мы были в клубе, все вместе, – поправила я.
– Вы прекрасно поняли, что я имела в виду.
– Когда мы приехали ко мне, я снова начала сомневаться в своём решение – переспать с Бруно, так быстро. Поэтому он проводил меня до двери, но я не хотела с ним прощаться. Бру предложил сходить на свидание сегодня, но так как мы идём в цирк, договорились на завтра. Я так счастлива! Это самый правильный исход. Так, Бруно хотя бы не так быстро потеряет ко мне интерес, и я смогу насладиться его вниманием…
– Как это… ску…, – вяло начала Кимберли.
– Романтично! – не позволив ей закончить, перебила я.
– Угу! Я на седьмом небе от счастья! – воодушевилась Оливия. – А вам, что не спится?
– Давай сразу договоримся, что ты выслушаешь всё спокойно. – предостерегла Кимми.
– В чём дело?
К концу рассказа Оливия была бледной и расстроенной.
– Дести, почему ты нам ничего не рассказала? Почему молчала? Я чувствовала неладное, но думала это связано с чередой событий: с годовщиной смерти твоего отца, и расставание с Клайдом. Хотя конечно это уже не важно, что я узнала последней, важно, что ты цела и невредима!
– Прости, я знаю ты обиделась.
– Всё О’КЕЙ, – слишком поспешно ответила Ливви.
– Я рассказала, потому что была вчера пьяна и на эмоциях, после выходки Клайда.
– Всё нормально, правда! Главное, что с тобой всё в порядке!
– Чего я не могу сказать о парне, что заступился за меня…
– Мы выясним всё сегодня! Вот увидишь!
Дождавшись Оливию, мы поехали к тому злосчастному переулку. Оказавшись там, воспоминания вернули меня в тот вечер. Я ухватилась за стену рукой, чтобы как-то устоять на ногах, и не упасть.
– Дыши, Дестини, дыши! Всё уже позади.
– Это просто воспоминание.
Сделав глубокий вдох и медленный выдох:
– Я…
– Здесь никаких признаков нет.
– Зайдём в этот бар – за углом.
– Хорошо.
В баре кроме уборщика и управляющего никого не было в такое ранее время. Но кроме того, что полиция нашли раненого, ничего не знали.
– Раненого…
Эхом отдалось в голове.
– Дести, посмотри на меня. Раненого, а не мертвого.
– Здесь никто не умер, теперь ты должна отпустить. Это трудно, но больниц много, и имени, спасшего тебя парня, мы не знаем. Найти будет сложно.
– А если травма была не совместима с жизнью???
Паника охватила меня.
– Мы этого не знаем. Не накручивай себя, прошу.
– Остаётся, только надеяться… Если бы произошло убийство, полиция бы всё здесь оцепила, и не раз появилась для допроса. Это я тебе точно могу сказать. А если даже в баре особо не в курсе, значит, всё закончилось лучшим исходом, – заверила меня Кимберли, точно зная, о чём говорит.
Я молчала. Я была в растерянности.
– Предлагаю шопинг-терапию. У меня завтра свидание – мне нужен сногсшибательный наряд! А сегодня у нас поход на шоу, мы все должны блистать, – старалась перевести тему и поднять настроение Оливия.
– Думаю, это хорошая идея, – поддержала Кимми.
– Хорошо, – просто согласилась я, зная, что подруги не оставят меня в покое, пока не добьются своего.
Глава 7
– Это невероятно…
– Да, здесь иначе, чем я себе представляла.
– Я же вам говорила, что это не обычный цирк.
В центре возвышался огромный шатёр – это был бродячий цирк. За шатром стояли жилые автодома, и грузовик Mack с двумя прицепами. У меня захватило дух от мысли, сколько они путешествуют. Я всю жизнь мечтала путешествовать, но так и не решилась сдвинуться с места после смерти отца. Когда мы подошли к главному входу, я заметила объявление:
«Вакансия»
«Интересно, смогла бы я жить так, оставив свою привычную жизнь – позади…?»
На входе стоял билетёр – это был мужчина лет тридцати пяти, его темные волосы были идеально зачёсаны назад. На обнаженное туловище был одет кожаный жилет с расстёгнутыми пуговицами. Глаза были спрятаны под гримом чёрной подводки – окантовывая веко сверху и снизу. Лицо обрамляла аккуратно подстриженная борода.
– Добро пожаловать в «Rare» 3 , прекрасные леди. Приятного просмотра, и пусть ваш мир больше никогда не будет прежним, – загадочно пророкотал мужчина с хищной улыбкой.
3
«Rare” в переводе с англ. «Особенный».
Оказавшись под шатром, у нас перехватило дыхание. Свет был приглушённым, зрители были преимущественно: женщины и девушки.
– Мы будем наслаждаться из первых рядов, надеюсь вы не против, девочки? – прошептала Оливия, усаживаясь на своё место в первом ряду, по центральному сектору.
– Я – за! – без сомнений ответила Кимберли.
– Если тут нет диких тигров и львов, которые могут нас съесть – не жуя, я тоже не против, – подала голос я.
Все заняли свои места и свет полностью погас. Заиграла чарующая музыка, одинокий прожектор освещал центр арены, где стоял шпрехшталмейстер 4 в шляпе-цилиндр и фраке.
4
Шпрехшталмейстер – работник цирка, ведущий циркового представления.
– Рады приветствовать вас в «Rare», прекрасные создания, и их сопровождающие рыцари. После сегодняшнего вечера, ваш мир перевернётся и уже никогда не будет прежним. Во время наших представлений сердцебиение ускоряется – от избытка адреналина, а эстроген и тестостерон зашкаливает. Надеюсь у вас есть вторые половинки, чтобы по возвращению домой, вы смогли сбросить накопившееся у нас напряжение…
Зал наполнился одобрительным смехом.
– Итак, представляю вашему вниманию, нашу пару – «Passion» 5 . Они научат вас грязным танцам и разожгут внутри ваших тел огонь.
5
«Passion» в переводе с англ. «Страсть».
Наступила тишина, которую ненавязчиво начало заполнять первыми аккордами ритмичной музыки. В центре арены стоял тот же парень, что встречал на входе, а за спиной его стояла девушка плотно прижимаясь к нему. С того ракурса на котором располагались наши места, были видны только руки девушки блуждающие по рельефному телу танцора. Когда пара начала двигаться в ритме танца, зал одобрительно ахнул. Их танец напоминал секс без проникновения, они разжигали друг друга. Нет это не выглядело, как дешевая порнушка, они в первую очередь танцевали, но такая энергетика страсти была своего рода эротическим представлением. Танец закончился тем, что девушка была подброшена вверх и приземлилась оседлав парня спереди, после чего выгнула назад свою спину и музыка остановилась. Последовал взрыв аплодисментов.