Это время - я посвящаю Мародёрам
Шрифт:
— Я рад это слышать, — произнёс Джеймс, находясь рядом с ним. — Профессор, можно вопрос?
— Конечно, — Горацио попивал сливочное пиво, наблюдая за огнём в камине.
Лили сидела на диване, стараясь не нервничать. Она знала на что подписывается, когда взяла с собой своего парня.
— Вы ведь знали Тома Реддла? — поинтересовался Поттер, наблюдая за тем, как менялось выражение лица профессора. — Он ведь тоже был в ваших любимчиках, как и Лили.
— Откуда вы знаете? — мужчина со страхом в глазах смотрел на парня. — Дамблдор, — догадался он. — Не могу поверить, что мой старый друг решил подослать ко мне сопляка!
— Ещё и наглого сопляка, — хмыкнул Поттер. — Вы должны мне рассказать, профессор Слизнорт, что такого вы рассказали Тому Реддлу, после чего он стал могущественным волшебником!
— Почему я должен вам об этом говорить?
— Потому что мы с Лили будем участвовать в битвах против Волан де Морта и Пожирателей! — произнёс громко юноша, напирая на преподавателя. — Вы обязаны рассказать!
— Лили, — мужчина взглянул на девочку, она поднялась осторожно с дивана, но осталась стоять на месте. — Я помню, как ты подарила мне заколдованную лилию. Она прекрасна, я всегда смотрю на неё и вспоминаю о тебе.
— Не уходите от темы, — перебил его Джеймс, юноша начал сердиться.
— Крестражи, мы разговаривали с Томом о крестражах, — признался профессор, было видно, что ему тяжело об этом говорить. — Это волшебный артефакт, который создаётся с помощью тёмной магии. Первый крестраж создал Гарпий Злостный. Он расколол свою душу пополам.
— Как это? — удивился Джеймс. — Разве такое возможно?
— Возможно, — кивнул Слизнорт, продолжая нервно пить сливочное пиво. — Нужно провести особенный ритуал. Заклинание плюс убийство человека. После этого душа раскалывается, и одну из двух частей можно поместить в приготовленный предмет.
— Как уничтожить крестраж?
— Адское пламя, яд Василиска могут уничтожить их, — Слизнорт не смотрел на ребят. — Я не знаю, почему рассказал вам это все.
— А почему вы рассказали об этом Тому? — спросил сердито Джеймс, сжимая ладони в кулаки. — Вы ведь знали, что он хочет узнать больше об этих крестражах?
— Тогда он был для меня, как вы сейчас, — признался мужчина, неожиданно его взгляд обжёг юношу. — Я знал, что Дамблдор предпримет попытки узнать всю правду. Но мне так стыдно, что не могу ему рассказать.
— Увы, но рассказать придётся директору, — Джеймс хотел уже повернуться к выходу, как выбежали студенты с палочками в руках.
Лили схватили за талию и повалили на диван, девочка вскрикнула, пытаясь освободиться. Поттер пытался ей помочь, но его схватили за обе руки и повалили верхней частью туловища на обеденный стол. Слизнорт поставил прямо перед лицом Джеймса свой стакан со сливочным пивом.
— Простите, но Дамблдор не должен об этом узнать, — произнёс профессор, кивая головой своим помощникам.
— Что вы делаете? — вскрикнула Лили, когда светящийся конец палочки коснулась виска её возлюбленного. — Нет!
— Не бойся, — попытался успокоить её мужчина. — Мы всего лишь сотрём вам то, что вы не должны были узнать.
— Зачем тогда рассказали? — произнесла девочка, пытаясь получить свободу, незнакомка сидела на ней, мешая нормально дышать. — Зачем посвятили в тайну?
— Чтобы Дамблдор понял, что я не хочу об этом говорить, — профессор прошёл обратно к камину. — Больше он не будет вас подсылать ко мне. А вы больше не вспомнить то, о чём директор просил вас.
Джеймс вскрикнул от непонятного ощущения, будто из него что-то вытаскивали. Часть его воспоминаний покидала сознание. Лили следила за происходящим. По щекам побежали слёзы, когда она почувствовала прикосновения палочки к её коже.
— Прости, Лили, — прошептал профессор Слизнорт, не смотря на неё. — Я тебя очень сильно люблю, но в этой войне — я вам не помощник.
Девочка вскрикнула, когда почувствовала, что заклинание начало своё дело.
***Ребята сидели в гостиной и ждали Джеймса и Лили.
— Где они? — спросил Сириус, нервничая. — Их уже долго нет.
— Пьют сливочное пиво и беседуют на различные темы, — хихикнула Марлин. — Успокойся, Джеймс не даст себя и Лили в обиду.
— Я верю в него, но всё равно волнуюсь, — пожал плечами Блэк.
Внезапно картина отодвинулась, и внутрь зашли Джеймс и Лили. Мародёры моментально обратили на них внимание.
— Ну что? — спросил Питер, смотря на ребят, которые устало плелись к дивану. — Узнали?
— Что узнали? — не поняла Лили.
— Про то, что именно рассказал Слизнорт Волан де Морту, — сказал Римус, изучая состояния своих друзей глазами. — С вами всё в порядке?
— Всё как всегда, — пожал плечами Поттер, садясь на диван и обнимая свою девушку. — Скучно там.
— Вы не узнали? — Марлин удивлённо посмотрела в глаза подруге. — Вас опоили?
— Чего? — возмутилась Лили. — Ты знаешь, что я не пью.
— Тогда что вас остановило, узнать про крестражи? — не выдержал Блэк, пытаясь сдержать свои эмоции. — Сохатый?! Что он с вами сделал?
— Крестражи? — не понял Джеймс, затем задумался. — Я не помню, что это, — признался юноша со страхом в глазах взглянув на друзей.
— И я не помню, — прошептала Лили с ужасом. — Это что-то важное?
— Важное, — прошипел Сириус, скрещивая руки на груди. — Отлично, профессор чётко прорисовал свою позицию на чьей он стороне.
— Как он мог? — Питер с жалостью осмотрел Мародёров. — Ведь получается, что он идёт против нас.
— Он идёт за Волан де Морта, нужно говорить так, — возмущался Блэк, стараясь показать всем своё негодование.
Марлин обнимала его, впиваясь пальцами в его шевелюру. Девочка расстроилась узнав, что профессор Слизнорт так жестоко поступил с их друзьями. Ведь он безумно любил Лили, МакКиннон считала, что ради неё — профессор готов на всё.
— Что теперь делать? — поинтересовался Римус, понимая, что сегодня они проиграли. — Что мы скажем Дамблдору?
— Правду? — предложил Питер, затем замолчал.
— Как мы можем сказать правду? — воскликнул Сириус, всё ещё не сумев успокоиться. — Он верил в нас! Он надеялся на то, что мы узнаем всё. А сейчас мы придём к нему и скажем то, что провалились? Дамблдор нас пригласил в Орден, но мы ещё не его помощники. Мы никто! А уже подвели.