Еврейские сказки и легенды
Шрифт:
– Я здесь, отец, – ответил его сын, стоявший рядом с кроватью. Его глаза были влажны от слез, но голос звучал ровно.
– Сын мой, – медленно и с некоторым трудом произнес старик, – я собираюсь покинуть этот мир. Моя душа улетит из этого хрупкого тела, когда солнце скроется за горизонтом. Я прожил долго и накопил огромное богатство, которое скоро будет твоим. Используй его хорошо, как я учил тебя, ибо ты, сын мой, человек ученый, как и подобает нашей благородной еврейской вере. Я должен попросить тебя пообещать мне одну вещь.
Необычная толпа демонов всех форм и размеров ворвалась в синагогу с угрожающими жестами.
– Я сделаю это, отец мой, – всхлипывая, ответил Бар Шалмон.
– Нет, не плачь, сын мой, – сказал старик. – Мой день закончился; моя жизнь не была потрачена зря. Я избавил тебя от боли, которая была моей в первые дни, когда, будучи торговцем, я сколотил свое состояние. Море, которое скоро поглотит солнце, сейчас спокойно. Но остерегайся его, сын мой, ибо оно коварно. Обещай мне, нет, поклянись мне, что никогда не пересекешь его, уплывая в чужие земли.
Бар Шалмон положил свои руки на руки своего отца.
– Торжественно клянусь, – сказал он прерывающимся голосом, – исполнить твое желание – никогда не путешествовать по морю, но остаться здесь, на родной земле. Это клятва перед тобой, отец мой.
– Это клятва перед небом, – сказал старик. – Храни ее, храни, и небеса благословят тебя. Помни! Видишь, солнце садится.
Мар Шалмон откинулся на подушки и больше не говорил. Бар Шалмон стоял, глядя в окно, пока солнце не скрылось, а затем, тихо всхлипывая, покинул комнату смерти.
Весь город заплакал, когда стало известно об этой печальной новости, ибо Мар Шалмон был человеком большого милосердия, и почти все жители последовали за его останками на кладбище. Затем Бар Шалмон, его сын, занял почетное место своего отца в городе, и в нем тоже бедные и нуждающиеся нашли друга, чей кошелек всегда был открыт и чей совет всегда был мудр.
Так прошли годы.
Однажды в гавань города прибыл странный корабль из далекой страны. Его капитан говорил на неизвестном языке, и послали за Бар Шалмоном, человеком глубоких знаний. Он один в городе мог понимать язык капитана. К своему удивлению, он узнал, что груз судна предназначался Мару Шалмону, его отцу.
– Я сын Мар Шалмона, – сказал он. – Мой отец умер, и все свое имущество он оставил мне.
– Тогда, воистину, ты самый счастливый смертный и самый богатый на земле, – ответил капитан. – Мой добрый корабль наполнен огромным количеством драгоценных камней и прочими сокровищами. И знай, о самый любимый сын Мар Шалмона, этот груз – лишь малая часть богатства, которое принадлежит тебе в стране за морем.
– Странно, – удивленно сказал Бар Шалмон. – Мой отец ничего не говорил мне об этом. Я знал, что в молодости он торговал с далекими землями, но ничего не говорил о тамошних владениях. И, более того, он предупредил меня, чтобы я никогда не покидал этот берег.
Капитан выглядел озадаченным.
– Я этого не понимаю, – сказал он. – Я всего лишь выполняю приказ моего отца. Он был слугой твоего отца и долгие годы ждал возвращения Мар Шалмона, чтобы тот забрал свои богатства. На смертном одре он заставил меня поклясться, что я буду искать его хозяина или его сына, и я это сделал.
Он предъявил документы, и не могло быть никаких сомнений в том, что огромное богатство, упомянутое в них, принадлежало теперь Бар Шалмону.
– Теперь ты мой хозяин, – сказал капитан, – и должен вернуться со мной в страну за морем, чтобы потребовать свое наследство. Через год будет уже слишком поздно, ибо по законам страны оно будет конфисковано.
– Я не могу вернуться с тобой, – сказал Бар Шалмон. – Я дал обет перед небом никогда не путешествовать по морю.
Капитан рассмеялся.
– По правде говоря, я не понимаю тебя, как мой отец не понимал твоего, – ответил он. – Мой отец имел обыкновение говорить, что Мар Шалмон был странным и, возможно, не владел собой, чтобы пренебрегать своим богатством и сокровищами.
Сердитым жестом Бар Шалмон остановил капитана, но тот был сильно встревожен. Теперь он вспомнил, что его отец часто загадочно говорил о чужих землях, и действительно задался вопросом, мог ли Мар Шалмон быть в здравом уме, чтобы не выдать ни слова о своих богатствах за границей. В течение нескольких дней он обсуждал этот вопрос с капитаном, который, наконец, убедил его отправиться в путешествие.
– Не бойся своей клятвы, – сказал капитан. – По правде говоря, твой достойный отец, должно быть, лишился рассудка, не сообщив тебе о своем полном имуществе, а клятва, данная неразумному человеку, не является обязательной. Таков закон на нашей земле.
– Таков он и здесь, – ответил Бар Шалмон, и с этим замечанием его последние сомнения исчезли.
Он нежно попрощался со своей женой, своим ребенком и своими друзьями и отплыл на странном корабле в страну за морем.
Три дня все шло хорошо, но на четвертый корабль попал в штиль, и паруса лениво хлопали по мачтам. Морякам не оставалось ничего другого, как лежать на палубе и ждать легкого ветерка, и Бар Шалмон воспользовался случаем, чтобы угостить их.
Внезапно, в разгар пиршества, они почувствовали, что корабль начал двигаться. Ветра не было, но судно двигалось очень быстро. Сам капитан бросился к штурвалу. К своей тревоге, он обнаружил, что судно вышло из-под контроля.
– Корабль заколдован, – воскликнул он. – Нет ни ветра, ни течения, и все же нас несет вперед, как будто нас гонит перед бурей. Мы погибнем.
Паника охватила моряков, и Бар Шалмон не смог их успокоить.
– Кто-то на борту принес нам несчастье, – сказал боцман, многозначительно глядя на Бар Шалмона. – Нам придется выбросить его за борт.
Его товарищи согласились и бросились к Бару Шалмону.
Однако как раз в этот момент вахтенный на носу взволнованно крикнул:
– Земля впереди!
Корабль все еще отказывался слушаться руля и сел на песчаной отмели. Он задрожал от носа до кормы, но не распался. Скал не было видно, виднелся только пустынный участок пустынной земли с кое-где одинокими деревьями.
– Кажется, мы не получили никаких повреждений, – сказал капитан, оправившись от своего первого изумления, – но как мы снова окажемся на плаву, я не знаю. Эта земля довольно странна для меня.
Он не мог найти ее ни на одной из своих карт, и моряки стояли, мрачно глядя на таинственный берег.
– Не лучше ли нам исследовать землю? – Сказал Бар Шалмон.
– Нет, нет, – взволнованно воскликнул боцман. – Видите, о берег не бьются буруны. Это не человеческая земля. Это царство демонов. Мы пропали, если не выбросим за борт того, кто навлек на нас это несчастье.
Бар Шалмон сказал:
– Я высажусь и дам пятьдесят серебряных крон всем, кто высадится со мной.
Однако ни один из матросов не пошевелился, даже когда он предложил пятьдесят золотых крон, и, наконец, Бар Шалмон сказал, что высадится один, хотя капитан настоятельно советовал ему этого не делать.