Евротур. Бешенство
Шрифт:
— Мне нужно вам кое-что сказать, — начал он.
— Так говори, не надо этих интерлюдий, — скривился Хамза.
— Моих родителей эвакуировали военные, они в Белоруссии. И я поеду к ним.
— Ясно, — просто кивнул Хамза. — Когда выезжаешь?
— А вот этого я еще не решил. Может, вам еще нужна какая-то помощь? Я готов.
— Да нет, — хозяин квартиры пожал плечами. — Мы тут как-нибудь сами. Скорее тебе нужна помощь, Виктор.
— Я был бы рад, если ты дашь мне какое-нибудь оружие.
— Возьмешь пистолет, только магазин поменяй. И еще дам тебе с собой немного патронов. Уж извини, слишком щедрым тоже быть не могу — неизвестно, что будет дальше.
— Да, ты прав, — Виктору совсем расхотелось есть. — А что с той военной базой, на юге? Поедете?
— Какая база? — Анжелика вопросительно посмотрела на Хамзу, а Виктор все пытался сообразить, когда же они успели так спеться. Или перед его глазами разворачивается лишь первый акт?
— Мы сами только сегодня ночью узнали, — кивнул Хамза. — В Интернете висит сообщение со списком лагерей для беженцев, охраняемых военными. Ближайший находится под Марселем.
— Мы поедем туда?
— Скорее всего, да. Мне нужно еще денек подумать. Я бы остался здесь, но одного боюсь — если армия как структура уцелела хоть в каком-либо виде, скоро она попытается отбить потерянные города. За минувшие дни руководство оправилось, произвело первую оценку ущерба, и теперь наверняка накропало план возрождения человечества.
— Так это ж хорошо, — удивилась Анжелика. — Разве нет?
— И да, и нет.
Перед тем, как продолжить свой монолог, он забросил в рот здоровенный кусок омлета и неторопливо отхлебнул кофе. Прожевав, Хамза с видом лектора продолжил.
— Я предполагаю, что в данный момент они зачищают ближайшие к базе города и деревни, а также дороги, а потом создают там буферные зоны в виде мобильных постов, чтоб зомби не подошли неожиданно. К сожалению, я не имею понятия о том, когда там появился этот лагерь для беженцев — в первый день катастрофы, или на третий? Не знаю. В любом случае, до Парижа они доберутся в ближайшее время. Еще сегодня, когда ты уже, а ты — еще спала, — он с улыбкой посмотрел на Анжелику, — я видел в небе вертолет. Военный. Так что они уже разведывают обстановку. Вскоре они увидят, что ситуация удручающая, а выживших в черте города настолько мало, что можно ими пренебречь.
— И что тогда? — тихо спросила Анжелика, а Виктор уже, кажется, догадался.
— Тогда по местам скопления зомби будут нанесены ракетно-бомбовые удары. Не думаю, что кому-то сейчас придет в голову церемониться с историческими памятниками и даже с Эйфелевой Башней и Лувром. Если там будет много зараженных, туда прилетит ракета. А после бомбардировки спустят десант. Не тронут только главные дороги, чтобы потом перебросить сюда подкрепление по земле.
— Да уж, — сказал по-русски Виктор. — Звучит, честно скажу, страшновато. Тогда вам тоже нужно уходить.
— Нужно, — согласился Хамза. — Завтра или послезавтра мы отправимся на юг. И ты, Виктор, не мешкай.
— Ты уверен, что так все и будет? — недоверчиво спросила Анжелика. — Зачем им Париж? Ведь вся страна вымерла…
— Париж — сердце Франции, и освободить его от чумы куда важнее, чем любой другой город. Важнее хотя бы для поддержания боевого духа.
За столом повисла тишина. Виктору даже не хотелось смотреть на еду, но, видя, с каким аппетитом и спокойствием Хамза и Анжелика уплетают завтрак, он решил, что поесть все-таки стоит. Дел сегодня много, а времени на перекусы наверняка не будет.
В голове тем временем выстраивался план дальнейших действий. Первое — найти машину. Второе — решить проблему топлива. Хотя, какая это проблема, автомобили повсюду, подходи и сливай бензин, сколько влезет. Также нужно запастись продуктами, по возможности одним или двумя запасными колесами и оружием. Пистолет даст Хамза, но Виктору это особого спокойствия не внушало. Вряд ли он получит больше двух обойм, которых не хватит даже на три полноценных стычки с зомби, если таковые будут. Поэтому неплохо бы заскочить в какой-нибудь оружейный магазин или полицейский участок, может, что и найдется. Жаль, что в Европе законы касательно оружия такие строгие. Будь Виктор сейчас в Штатах, он бы просто обошел дома в ближайшем квартале и гарантированно разжился парой карабинов и десятком револьверов. Кстати, как там Лена, интересно?
Закончив завтрак, Виктор с трудом поборол желание позвонить жене. Вместо этого он подошел с просьбой к Хамзе.
— Мне нужно найти машину, а потом немного прокатиться. Ты со мной?
— Конечно, — кивнул Хамза. — Пойдем прямо сейчас, сегодняшней ночью я не хочу выходить из дома.
— Только будьте осторожны, — попросила Анжелика, сделав грустное лицо. — Я не хочу снова остаться одна.
— Не волнуйся, — подмигнул ей Хамза, накидывая куртку. — Скоро вернемся.
Погода на улице была что надо — настоящая весна. Теплые солнечные лучи приятно согревали руки (Виктор ограничился джинсами и футболкой), легкий ветерок ерошил волосы, благодать, одним словом. Не хватало только манящих ароматов из булочных, которые тут были на каждом углу.
Идти решили в сторону центра, поскольку именно там оставляли свои роскошные автомобили успешные и богатые люди. Заодно Хамза хотел узнать, много ли в том районе зараженных и как обстоит дело с дорогами и возможность проезда.
Первые зомби встретились лишь спустя двадцать минут, в раскуроченном продуктовом магазине. Были здесь и взрослые, и подростки, и даже девчушка лет десяти. Если честно, это был первый раз, когда Виктор видел зараженного ребенка так близко. Милая мордашка заострилась, глаза, которым положено быть любопытным и добрым, точно затянуло какой-то серой пленкой, взгляд стал совсем неземным, нездешним.
Хамза положил руку на дробовик, а Виктор на пистолет, но доставать оружие они не спешили. До зомби было не больше двадцати метров — магазинчик располагался на другом конце улицы, через дорогу. Зараженные заметили чужаков, насторожились, оторвались от поглощения небогатого ассортимента разграбленного места.
Виктор еще раз убедился, что в их взглядах было что-то неописуемо потустороннее, точно через глаза бывших людей на мир взирали неведомые нам создания, настолько далекие, что о взаимопонимании не могло быть и речи. Интересно, остались ли в мире такие исследовательские организации и научные центры, кто сейчас наблюдает и делает выводы? Было бы очень любопытно почитать их доклады, если, конечно, еще доведется вообще что-нибудь почитать.
— Смотри, не бросаются, — тихо сказал Хамза. — Смотрят, выжидают.
— Ты им только дай повод, — возразил Виктор. — Резкое движение, шаг в их сторону.
— Не знаю, сомневаюсь. Подозреваю, что они соображают, что эти предметы у нас в руках способны убить их.
Они снова перешли на русский. Анжелики рядом не было, а на родном языке Виктору было говорить куда комфортнее. Французский он хорошо понимал и вполне сносно говорил, но, если честно, Хамза все же лучше владел русским, чем Виктор французским.