ЖАНРЫ

Факультет Тёмной магии: Всё не то, чем кажется
Шрифт:

Ох, что-то зверствует сегодня декан. Неужели ему так настроение испортили? Или ребята все же что-то не то взяли?

– Господа Ардалион и Сандр, - озвучил лорд следующие имена, - вы будете помогать в библиотеке. Как раз скоро пойдут первые промежуточные зачеты, студенты потянутся за литературой, а госпожа Эстэли одна не справляется.

Ну, хоть кому-то повезло. Госпожа Эстэли - молодая, симпатичная девушка, обладающая прекрасной памятью и полностью помешанная, к сожалению некоторых влюбленных в нее, на книгах, действительно во время сессий чуть ли не ночевала в библиотеке. А все потому, что к заветной зачетной неделе старающуюся найти наиболее подходящую литературу девушку просто заваливали темами курсовых и дипломов.

– Ну и наконец вы, господин Эрударен, - перевел взгляд декан на последнего участника вчерашней вылазки.
– Полагаю, вам не составит труда помогать одному из магистров в его ночных дежурствах.

– Какому?
– чуть нахмурившись, спросил Руан.

– Магистру Наррей, конечно же, - кивнул на меня лорд. Вот как знала... И почему у меня такое ощущение, что не только молодому мужчине сейчас выдали наказание, но и мне?

– Не составит, - качнул головой Эрударен, кинув на меня внимательный взгляд. Еще бы он что-нибудь другое ответил. Декан быстро бы изменил свое решение и отправил бы куда-нибудь чистить туалеты. Настроение у него, лорда де Сайра, самое что ни есть подходящее для подобных наказаний.

– Вот и замечательно, - поднялся с кресла мужчина.
– Срок - месяц. Если за этот срок вы еще раз попадете ко мне в кабинет, будете отчислены. Сейчас можете идти.

– Я тоже?
– поднялась на ноги.

– Да, магистр, вы тоже.

Однако уйти сразу из деканата мне было не суждено: едва я появилась на пороге кабинета декана, как госпожа Минара поманила меня к себе. И, судя по сочувствующему взгляду, вести у нее были не особо радужные.

– Виррин, тебе письмо, - дождавшись, пока последний из студентов покинет приемную, протянула мне колдунья конверт. Самый обычный, не магический, ослепительно белый конверт.

С герцогским гербом.

Поборов в себе желание его, не вскрывая, разорвать, я попросила у госпожи Минары ножичек для писем и дрожащими руками взломала восковую печать. Пробежалась глазами по

строчкам, написанным аккуратным витиеватым почерком и, сложив пополам, стала старательно разрывать на мелкие кусочки. Как и все предыдущие послания от моего милого отца.

– Неужели он думает, - едва слышно прошипела я, уже превращая ни в чем не повинную бумагу едва ли не в труху, - что раз признал и дал имя рода, так теперь волен распоряжаться мной? Да пусть к Сверу заберет свой титул! В гробу я его видела! И женишков пусть туда же прихватит!
– я яростно швырнула остатки письма в корзину и, коротко кивнув госпоже Минаре, стремительно вылетела из приемной декана.

Нет, ну надо же. Что-то когда меня считали прижитой где-то на стороне моей матерью, незамужней баронессой де Герьи, ко мне всякие графы да маркизы свататься не спешили. Ну, так действительно же, у девицы ни титула, ни внятного преданного, ни ослепительной красоты. Самая обычная русоволосая девушка с самыми обычными карими глазами и ничем не примечательной внешностью. Ни тебе вьющихся волос, ни белоснежной кожи, ни мягкости и утонченности в движениях. Да еще и с даром. Такая ни кроткой, ни послушной не будет.

Но как только герцог меня, хоть и рожденную вне брака, все же признал своей дочерью, так сразу нарисовались благородные, готовые взять в жены позор герцогского рода. С хорошим приданным, естественно. И если поначалу герцог де Наррей даже не заводил таких разговоров, то два года назад ему эта идея стала весьма и весьма импонировать. Тем более что больше наследников у него пока не было. Никак не могла ему его молодая жена выносить ребенка. То выкидыш, то мертвый плод. Хоть все бросай, да сама вокруг нее девять месяцев крутись, чтобы родила-таки здорового младенца. А то так скоро меня будут подозревать в колдовстве. Мол, извожу плод, чтобы титул мне достался... А на кой он мне, этот титул? Восемнадцать лет без него жила, не ведая, кто мой отец, и не сильно-то горевала. Зато никто насильно замуж не гнал и не запрещал преподавать в Университете. Никто выкрасть и в путах доставить домой непутевую дочь не грозился, лишением титула не страшил. Пока, правда, больше на словах...

Только вот если последний год содержание письма особо не менялось - герцог настоятельно рекомендовать приехать в его замок - то сегодняшнее письмо было другим. Лорд де Наррей спешил известить меня, что если я сама не хочу вернуться, то тогда жених сам приедет ко мне. И даже мать приплел: недаром последние несколько строк с просьбой хотя бы посмотреть на этого самого мужчину были написаны другой рукой, рукой моей матери - баронессы де Герьи. Вот же...!

– Магистр!
– довольно громкий оклик заставил меня резко остановиться в самом конце коридора и обернуться. Я была в такой ярости, что не заметила не только как проскочила явно ждущего меня Эрударена, но и почти весь коридор.

Махнув рукой друзьям, Руан быстром шагом направился к нервно ждущей мне.

Магистр Наррей, я хотел спросить...
– начал было молодой человек, но запнулся, заметив, что настроение у меня не особо хорошее, - хотел спросить, когда вы дежурите, - все же, едва заметно нахмурившись, закончил он.

– Оставьте, - махнула я рукой.
– Без вас справлюсь. К тому же не думаю, что декан будет проверять, дежурите вы или нет, так что можете спокойно спать.

– Но...
– хотел было возразить Руан, но я его тут же перебила.

– Я вам уже все сказала, вы можете быть свободны.

Парень нахмурился еще сильнее, однако, немного помедлив, все же кивнул и, чуть склонив голову в поклоне, удалился. Хмыкнув - поклоны в Университете были не приняты - я поспешила-таки на лекцию. Проблемы проблемами, а учить студентов тоже надо.

Глава 9

Забравшись с ногами в кресло и накинув поверх плед, я осторожно вскрыла письмо. В отличие от того, что пришло по почте в деканат, это ждало меня на столике в моей гостиной и было от значительно более приятного отправителя - моей подруги Сельвиль. Однако, несмотря на то, что я рада была получить весточку от уехавшей в столицу Силь, но и она меня ничем хорошим порадовать не могла. Что ж за день такой...

Новостей оказалось несколько. Одну из них я уже знала - Силь спешила известить меня о решении отца. Ничего большего ей узнать не удалось - ни имя жениха, ни титула. Разве что род

того был не ниже герцогского и что тот был вполне себе молод. За это лорду де Наррей, конечно, спасибо, только вот выходить замуж я все равно не слишком-то хочу. Вернее, совсем не хочу. Несмотря - я покосилась на лежащий на столе мешочек рун - на всяческие предсказания!

Вторая была значительно хуже: столицу поразила какая-то магическая пакость. Саму суть болезни Силь описала весьма и весьма сумрачно - из ее рассказа было понятно только что что-то непоправимое происходило с аурой. То ли она выгорала, то ли изменялась до такого состояния, что приводила к смерти... В общем, ничего приятного.

Семью императора, конечно же, в спешном порядке вывезли из города. Однако, как оказалось, все же опоздали - первые признаки болезни уже проявились у жены и младшей дочери императора Эрнара. И теперь лучшие целители пытались найти лекарство, чтобы спасти их. Однако, пока никаких успехов не было.

Я едва заметно качнула головой. А ведь я только вчера читала вечерние газеты. И все в них было восхитительно: и нежить тихонько себе по норам сидела, и урожай уродился замечательный, и соседи наши договоры мирные подписали... В общем, ни слова о болезни. Не напиши об этом Силь, так и не узнала бы. Хотя, с другой стороны, зачем сеять среди народа панику...

Поделиться с друзьями: