Фальшивая невеста
Шрифт:
Я плюхнулась напротив жреца и под его внимательным взглядом принялась невозмутимо накладывать себе еду.
– Наверняка задаешься вопросом, почему ты здесь? — произнес Отто. Вопрос звучал риторически, так что очевидный на него ответ не требовался.
– Я не стану ничего держать в тайне и все тебе расскажу.
Я аж чуть не поперхнулась от такой щедрости. Неужели я наконец узнаю то, что скрывал от меня Феликс?
60.
Я начала жевать медленнее, устремив все свое внимание на худую фигуру жреца. Расскажет правду или обманет? Можно ли доверять словам того, кто тебя украл?
Отто выглядел каким-то невозмутимым и донельзя спокойным, словно его нисколько не волновал тот факт, что в любой момент за мной могли явиться.
И тут я крепко задумалась.
А Владыка знал кто меня похитил? Что если ни он, ни брат не догадался? И вообще куда именно меня привели? Понятно, что в храм. Но на земле их сотни.
Как-то поубавилось моей уверенности в скором спасении. Этот Отто — старый лис. Непонятно что у него на уме. Надеюсь, что не женитьба!
Меня аж чуть не передернуло от этой мысли.
– Все-все расскажете?
– переспросила я недоверчиво, откладывая вилку. — А почему я должна вам верить?
– Мне незачем тебе лгать, - ответил Отто с самым простодушным выражением на лице.
Не знай я раньше каким противным и жестоким мог быть жрец, я бы купилась на этот невинный образ. Но жизнь всего за какую-то неделю научила меня не верить всему подряд.
– По глазам вижу, что сомневаешься, - довольно протянул жрец. — Молодец. Правильно. Именно так должна себя вести будущая жена Владыки.
Я недоуменно вскинула брови. Отто хочет выдать меня за Рэйдана? Тогда к чему все эти ухищрения и воздухообмен?
Хм, а может жрец говорил о Феликсе? Он же не знает, что тот оказался мои братом и союз между нами невозможен. Но тогда все равно оставалось неясным зачем меня выкрали прямо у Феликса из-под носа.
– Кого вы имеете в виду? — хмуро уточнила я и тут до меня дошло. Я удивленно вскинула взгляд на жреца.
– Себя?
– Еще и сообразительная, - удовлетворенно заключил Отто, а уменя внутри все упало.
Нет, нет и нет!
Ни за что!
Только не этот мерзкий человек!
– Ты еще плохо меня знаешь, - заметил мерзкий человек, и я поняла, что говорила вслух.
– Я не так плох.
– Да, - согласилась мрачно. — Вы просто ужасен.
На тонких губах Отто появилась улыбка.
– Не беспокойся. Я буду хорошо к тебе относиться. Но об этом после. Мы немного забегаем вперед. Кира, что тебе известно о Силе?
Вопрос удивил.
– Силой обладают только дракониды-мужчины. Очень давно их одарил Триединый Бог, чтобы те могли управлять драконами.
Так дракониды стали главными завоевателями. Для потомства с Силой нужна избранная невеста.
– Не густо, но вряд ли в монастыре вас могли научить большему, - закивал Отто, будто соглашаясь с самим собой.
Ну вообще-то благодаря Рэйдану мне было известно о Силе уже чуть больше, но я не стала говорить об этом жрецу. Было любопытно что он еще скажет.
– Триединый Бог подарил первым драконидам Силу не для того, чтобы одни управляли другими, - начал Отто. — А чтобы между человеком и зверем появилась связь. Понимание друг друга. Драконы не просто хищные дикие животные. Это мыслящее разумное существо. Не сравнить с какой-нибудь собакой или коровой.
Я не совсем понимала к чему он ведет, но признаться слушать было очень интересно. Жрец говорил о драконах с блестящими от восхищения глазами, и мне это было близко.
– Драконы дали человеческой расе куда больше, чем власть, - продолжил он.
– Я даже уверен, что те были куда более развитым племенем, чем люди.
– Откуда вы это знаете?
– спросила я.
– Летописи в храмах Триединого Бога хранят в себе много истории. Никому не нужной. Или вернее неудобной, - цинично хмыкнул Отто.
– А еще дневники первых драконидов. В них записаны сны драконов.
– Драконам снятся сны? — я широко раскрыла глаза.
Жрец кивнул, сложив перед собой руки на стол.
– Да. Но в отличие от человеческих сновидений в них есть смысл. Правда в силу той же человеческой природы, где люди считаются верхушкой иерархии, драконьи сны не признавались чем-то серьезным.
– И что же особенного в драконьих снах?
Честно, звучало дико. Так же дико, как если бы кто заявил, что земля круглая.
– В них есть будущее, - с серьезным видом произнес Отто. — И одно из этих будущих уже наступило. В котором должна появится невеста Владыки без метки и с привязанным к ней драконом.
61.
Жрец замолчал. Видимо хотел дать мне возможность осознать услышанное.
Он пристально вглядывался в мое лицо, ожидая какой-то реакции. Наверное, сильного потрясения, или как минимум удивления.
Но секунды шли, а я лишь задумчиво разглядывала сидящего напротив мужчину.
– Ну и?
– не выдержал Отто, недовольно нахмурившись.
– Ну и?
– вторила ему я. — Что дальше?
У жреца дернулся глаз. Я лишь развела руками в стороны.
Ну а что? Зашел издалека, нагнал туману и выдал нелепое пророчество.
– В смысле, что дальше? Разве тебя не поражает то обстоятельство, что когда-то давно было предсказано твое появление? —Отто попытался донести до меня всю важность своего сообщения.
– А что из этого следует? — пожала плечами. — Возможно просто совпадение? Разве это доказано, что в драконьих снах было предсказано будущее? Уже были другие случаи?
У жреца задергался второй глаз.
– Ну и молодое поколение нынче, - проворчал он, одергивая рукава своей рясы. Ничему не верит.
Мне вдруг захотелось рассмеяться.
– Вы должно быть посчитали, что я какая-то особенная? — предположила я, широко улыбнувшись. — Уверовав в записи о драконьих снах? Но это сильно вряд ли. И вы, кажется, понапрасну затеяли все эти похищения и только зазря вступили в конфликт со своим племянником.