Фанатка
Шрифт:
– Что случилось? Почему нас велено эвакуировать?
– Элис, – раздался звонкий голос за её спиной, – в Нью-Йорке произошёл теракт!
Обернувшись, Кэмпбелл увидела свою соседку по общежитию. В глазах той стояли слёзы. Готы плачут?
– Эмили, что же произошло? – Элис высвободила свою руку из бульдожьей хватки Стива.
– Я собиралась, когда по радио передали, что в одну из башен торгового центра в Нью-Йорке врезался самолёт. Какая страшная авария! Говорили о сотнях погибших. Представляешь, Элис, пилот не справился с управлением, или что-то сломалось. Корреспонденты озвучивали версии полиции. В башне… на верхних этажах начался пожар, – её голос дрогнул.
– И это повод нас пугать? – удивился Риверс, утешавший Мили Дельгадо. – С чего тогда взяли, что это теракт?
– Это не всё, – продолжила Чоу ровным голосом, в её тоне не было эмоций. – Через пятнадцать минут сообщили, что во вторую башню врезался ещё один самолёт… Я сразу поспешила сюда, а тут… – японка обвела глазами студентов, потоком спешащих рядом с ними к лестнице.
Внутри Элис всё сникло. Twin Towers, на которые она любовалась всего три недели назад, пострадали от теракта. Милагрос уткнулась в плечо Стива и продолжала всхлипывать.
– Идёмте же наверх! Может, расскажут подробнее, – предложила Элис.
Все четверо слились с толпой.
Вечером три девушки сидели в комнате общежития молча. Элис обнимала Милагрос, покачивая её за плечи, как младенца. Дельгадо боялась ехать домой и упросила Дженнифер остаться с кузиной, а Кэмпбелл договорилась с управляющим. Тина позвонила дочери четыре раза, пока та не убедила её, что ей ничего не угрожает. Эмили, выпрямив спину, сидела на своей кровати и обнимала подушку. Её лицо ничего не выражало, но Кэмпбелл знала, что в голове её новой подруги крутится множество мыслей, а сердце болит от сочувствия к жертвам четырёх «боингов», вылетевших утром из разных концов страны в Калифорнию и захваченных террористами.
В новостях весь день говорили о катастрофе. Информационный хаос царил на всей территории США. Элис вспомнила, что была приглашена к миссис Кендрик. Вряд ли сейчас их семья пировала за праздничным столом.
В дверь постучали. Элис вздрогнула, Милагрос вскрикнула, лишь Эмили осталась невозмутимой. Кузины переглянулись, потом посмотрели на японку. Она сидела, по-прежнему не шевелясь, уставившись в одну точку.
– Эм, – окликнула её Элис, – Эмили! – но девушка не реагировала.
– Что с ней? – испуганно спросила Мили и ещё сильнее прижалась к сестре.
– Она, она сейчас не с нами, – придумала Кэмпбелл, догадываясь, что её соседка, по-видимому, впала в какой-то транс. – Я открою! – в дверь постучали ещё раз. – Да ладно тебе, трусиха! – бросила она Дельгадо.
Девушка приблизилась к двери и резким движением открыла её. В комнату влетел Джейк Салем.
– Кэмпбелл, ты слышала о Пентагоне? Представляешь, если бы рвануло! – он осёкся, увидев японку, сидевшую без движения. – Что с ней?
– Ну ты и придурок, Джи! – Элис вспомнила, что дала ему прозвище. – Думай, что говоришь! Столько людей погибло! И башни…
– Тебя беспокоят небоскрёбы? По мне, так то были два урода…
– Ты болван, Салем! – не выдержала Кэмпбелл его глупости.
Для неё Twin Towers были своеобразным символом: близнецы Стюарты, её подруги Анж и Крис и башни-небоскрёбы – они так похожи и по-своему прекрасны. Она вспомнила свой сон, где три пары были неразрывно связаны лучами-лазерами. Одной из этих пар больше не существовало – башни обрушились, и теперь на их месте груда камней, а под ними – тела погибших людей, не успевших покинуть здания.
– Привет, ты кто? – вдруг раздался голос-колольчик Эмили.
– Это Джейк, Эм. Тот идиот, который сам не может познакомиться с девушкой и просит об этом свою подругу! – Кэмпбелл злорадствовала. Она бы никогда не стала подставлять парня, но сейчас она мстила ему за его глупость и бестактность.
– Привет, Джейк. Извини, мне грустно от того, что произошло с этими людьми, и я немного отвлеклась. Будешь пить с нами чай?
Элис и Милагрос удивлённо уставились на японку. Джейк же самодовольно улыбался, обрадованный, что коварство его приятельницы обернулось против неё самой. Теперь ей придётся терпеть его присутствие, пока он сам не пожелает уйти.
– Да, спасибо, я останусь! – он показал Кэмпбелл язык и уселся за столик у окна, демонстративно закинув ногу на ногу.
За чаепитием Элис и Милагрос сидели молча, наблюдая за оживлённой беседой Эмили и Джейка. Он оказался не таким идиотом, каким выглядел в школе, и предстал перед девушками остроумным, находчивым и любознательным.
Чоу устроила настоящую восточную чайную церемонию. Она даже поставила диск с японскими песнями, чтобы создать соответствующую атмосферу. Молодые люди забыли о катастрофе, прогремевшей на весь мир.
В эту ночь Элис приснился тот же сон, что и в последний день её пребывания в Нью-Йорке. Она также летала в «форде» Франциско, они кружили вокруг статуи Свободы, в руках которой горел настоящим огнём факел. Статуя так же, как и в прошлом сне, подмигнула пролетающей мимо девушке.
Только когда такси направилось к Twin Towers, всё стало по-другому. Солнце не поднималось из-за горизонта, а ночное небо было затянуто чёрными тучами. Опустив взгляд вниз, Элис увидела горящие здания башен. Она испуганно металась в машине, стараясь найти две другие пары – Стюартов и Швиммер с Янг. Наконец, она увидела их, всех четверых, но они не были вместе, а находились в четырёх разных точках. Близнецы расходились в разные стороны, а Кристен шла на восток, оставляя Анжелу одну. Один из Стюартов – как показалось Элис, это был Роберт – двигался в сторону Швиммер, но постоянно менял направление. Он то двигался на север, то брал южнее, а то возвращался на несколько шагов назад. Как слепой котёнок, он двигался на ощупь, но не мог найти кошку-мать.
Анж смотрела вслед удаляющейся Кристен, потом подняла голову и увидела в машине Элис и позвала её. Она кричала громко, но Элис не могла выбраться из «форда» – двери оказались заблокированы, а Франциско будто не слышал её, крутил себе руль. Кэмпбелл хотела крикнуть Анжеле, чтобы та шла навстречу Роберту…
Она проснулась, над ней склонились Милагрос и Эмили с обеспокоенными лицами. Точнее, у Чоу беспокойство было только в глазах, а лицо, к выражению которого Кэмпбелл уже начала привыкать, было каменно – безразличным.
Глава 20. День Всех Святых
Прошло две недели после событий, потрясших всю планету. Элис, наблюдая за Эмили, старалась придерживаться её спокойствия. Свободное время подруги проводили вместе. Кроме того, они встречались несколько раз в неделю на совместных лекциях и всегда садились рядом. Конечно, если Элис не опережал Джейк.
Милагрос, благодаря усилиям Стива, отошла от шока и посещала занятия. Ей, как и многим студентам, простили три дня прогулов после событий одиннадцатого сентября. С некоторыми молодыми людьми даже пришлось поработать психологам.