Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фанфик Подарок Судьбы

Hermi Potter

Шрифт:

— Хм... полагаю, — кашлянул муж, спустя некоторое время, — спать нам придется в одной постели.

— Мы можем попросить...

— Не стоит беспокоить хозяев дома по таким пустякам, Цисси, — женщина подняла глаза и увидела на губах Люциуса кривую ухмылку. Отвращения на его лице не было. И то хорошо.

Она лишь кивнула и сразу отправилась в ванную, пытаясь скрыть от него свое смущение. Мерлин! Нарцисса не понимала, КАК ей стоит вести себя рядом с ним. Пытаясь справиться с нахлынувшими чувствами, а также набраться храбрости привести собственный план по соблазнению мужа в исполнение, женщина приняла душ, одела на себя наряд, купленный ею давно в одном маггловском магазине нижнего белья за баснословные деньги и решительно вышла из ванной. Надеясь, что голос ее не выдаст, она спокойно посмотрела на Люциуса и сказала:

— Твоя очередь.

Реакция Люциуса на ее появление добавила Цисси решимости. Челюсть его практически достигла пола в тот момент, когда он увидел, во что одета его скромница-жена, а голубые глаза буквально полыхнули огнем. И пусть это длилось всего мгновение, все равно миссис Малфой успела это заметить и мысленно похвалила себя за то, что послала подальше все вбиваемые матерью нормы поведения приличной девушки, надев на себя это прозрачное бесстыдство.

Лежа в постели, она чувствовала, как колотится ее сердце. Ей было страшно, но жажда заполучить Люциуса к себе в постель пусть даже на то время, пока они будут прятаться, была намного сильнее этого страха. "Мерлин! Дай мне храбрости" —, мысленно сказала она себе, когда Люциус вышел из ванной и направился в сторону кровати. Все это время она лежала с закрытыми глазами, чувствуя, как полыхают от охватившего ее стыда щеки.

— Цисси, ты спишь? — прошептал он совсем близко.

— Нет, но пытаюсь уснуть, — так, голос вроде ровный, это хорошо.

— Открой глаза, я не кусаюсь, — в бархатном голосе послышалась насмешка. Она так и сделала. Повернулась в его сторону и увидела, что он лежит на боку, на расстоянии вытянутой руки от нее и смотрит со знакомой уже усмешкой, от которой она еще молоденькой девушкой буквально сходила с ума. Сердце тут же ухнуло куда-то вниз.

— Ты что-то хотел? — спросила она слегка напряженным голосом.

— А мне кажется, это как раз ты что-то хотела, надев на себя эту... хм... безделицу, — он пододвинулся к ней еще ближе и только огромная сила воли позволила Нарциссе остаться на месте и не переметнуться на самый край кровати подальше от этой сводящей с ума близости.

— Что ты имеешь в виду? — блестяще Нарцисса, просто блестяще. Голос выдал тебя с потрохами.

— Не строй из себя дурочку, Цисси, — тут же разозлился он.

— Я не понимаю.... — в этот момент он обхватил ее за талию и прижал к себе.

— Мы оба этого хотим, не так ли? — прошептал он, наклоняясь к ее лицу. О да, доказательство его желания не заметить невозможно! — Цисси, не стоило надевать на себя этот наряд, если ты не планировала меня соблазнить. Ты же не думаешь, что нормальный мужчина может остаться равнодушным, глядя на практически обнаженное привлекательное тело молодой и красивой женщины?

В этот момент, наплевав на все правила приличия, год за годом вколачиваемые когда-то матерью, Нарцисса впилась в губы мужа, на мгновение выбив из него дух. Он не ожидал от нее подобной смелости.

— Цисси, если ты хочешь заняться со мной любовью так же как и раньше, — хрипло выдохнул он, спустя некоторое время, — то лучше нам сразу прекратить это. Я хочу, чтобы ты отдавалась мне вся!

— Да! Я согласна! — сверкнула она глазами, в которых он видел лишь желание.

— Ты позволишь мне все, Цисси?! — пробормотал он, опуская свою руку вниз. — Никаких запретов!?

Она ничего не сказала, просто позволила его рукам раздвинуть свои колени и застонала, когда его пальцы достигли цели. Лежать перед ним вот так, выставив себя напоказ, было стыдно, но вместе с тем, Нарцисса чувствовала, как тело охватывает еще бОльшее желание. Он ее хочет! Это несомненно. Только это обстоятельство позволяло ей не сгорать от стыда, а позволять его рукам, его губам дарить ей незабываемое наслаждение. Только это обстоятельствозаставляло ее сжимать в руках простынь и стонать, подобно какой-нибудь уличной девке.

Глядя на лежавшую перед ним страстную женщину, Люциус не мог поверить, что это его жена. Нет, эта сексуальная штучка никак не могла быть Нарциссой Малфой. Нарцисса Малфой никогда не позволила бы ласкать себя так, как хотелось ему. Нарцисса Малфой никогда не позволила бы себе со стоном отвечать на его ласки и, закусив губу, двигаться навстречу его пальцам, его губам...

— Люци... Люци, сделай что-нибудь... — со стоном прохрипела она. — Я хочу...

— Чего ты хочешь? — вкрадчиво поинтересовался он, прекратив свои ласки, заставив ее застонать от разочарования.

— Я... я хочу... тебя... — послушно сказала она, чувствуя себя практически на седьмом небе от тех чувств, которые он сумел в ней вызвать.

Он с радостью выполнил ее просьбу. Постепенно, миллиметр за миллиметром он поднимался вверх, касаясь губами нежной кожи. Устроившись поудобнее меж разведенных ног, посмотрел ей прямо в глаза:

Вот такой я и хотел тебя видеть, Цисси!

С этими словами он сделал первый толчок, со стоном входя в послушное тело. Она обхватила ногами его талию и впилась в губы, хранившие на себе ее запах. Он продолжил двигаться внутри, подводя ее к черте и подходя под нее сам. С каждой минутой его движения становились все более резкими, дыхание со свистом вырывалось из легких и спустя некоторое время они вместе достигли долгожданного освобождения.

— Мерлин, Цисси! — пробормотал он, спустя мгновение. — Не думал, что ты можешь быть такой...

— Какой? — она уже полностью пришла в себя, но не чувствовала ни капли стыда за свое поведение. Тело было практически невесомым.

— Страстной! Сексуальной! Порочной! — сказал он, все еще находясь в ее теле.

— Тебе не понравилось?

— Наоборот, — скатившись с нее, он лег на спину и перевернул ее на себя. — Я очень рад, что моя жена оказалась такой страстной женщиной, Цисси.

Нарцисса улыбнулась. Она была довольна собой. Его желания на данный момент было для нее вполне достаточно.

* * *

— Мистер Грюм, нападение Пожирателей в южном районе Лондона, — сказал молодой аврор Перкинс, зайдя к шефу в кабинет. — Черная метка в небе! Наши уже на месте.

— Живо туда.

Аластор понимал, что их опасения не беспочвенны. Волдеморт возродился, и теперь у Фаджа не будет ни единого шанса это опровергнуть. Прибыв на место преступления, они обнаружили обездвиженное тело мальчишки. Грюм, глядя на ребенка, ничего не мог понять. Судя по всему, это и есть Ричард Венпрайт, а если в нем была душа этого ублюдка, то получается, что кто-то его заавадил и скрылся. Убил кто-то свой, из сторонников.

— Мистер Грюм, вот письмо. Мы проверили, с ним все в порядке, — доложил один из авроров.

По мере чтения лицо старого вояки все больше вытягивалось. Не может быть, этого просто не может быть. Удача сама плывет в их руки.

— Подколите это к уликам, Шейли. Оформите здесь все как положено, а мне пора к начальству. Сведения, которые здесь написаны, слишком важны, чтобы мы могли их игнорировать.

Аврор кивнул. Новости и в самом деле были просто нереальными. В их руки плыла окончательная победа над Волдемортом, возвращения которого боялось большинство волшебников. Гарри Поттер, который сумел его развоплотить в первый раз, был тогда слишком маленьким и не может знать о том, как у него это получилось. Никто не знал наверняка, что тогда случилось, но вот теперь есть доказательство, что воскрешение этого монстра лишь дело времени. О крестражах он не слышал ничего такого, но если Грюм так взволнован, то значит это довольно опасная штука.

Поделиться с друзьями: