!Фантастика 2024-114". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
«Да щаз, придут они к тебе».
— Эта информация нужна мне, — произнес я. — И нужна срочно.
— Зачем это тебе? — нахмурился Чонг. — Подумай, прежде чем начнешь говорить. Я человек старый и я словам не верю. Кого послушать, так ты редкостное чудовище и восходящая звезда подпольных боев. А еще говорят, ты потерянный ребенок тех самых Гунов, и потомок бога. Но, как я уже упомянул, это только слова. Но, я знаю твои дела, Чан. Ты драконоборец. Ты лидер высокотехнологичной группы, посадившей на свою Систему весь город. У меня в отделе парни балуются вашей членометрией. Вы разгромили Циановых на их территории, и даже на Центральном Рынке потеснились, чтобы дать место вашему альянсу молодых гениев. Вы противостоите «Антициклону», что вообще никому и никогда не удавалось. Я знаю кто ты. Но не знаю, чего ты хочешь. Так что тебе нужно, от меня Чан?
Вот же занудный старикан… Конечно, самолюбие его слова и изрядные преувеличения мне пощекотали. Но вот что ему такому сказать, чтобы он мне тут же под ноги не плюнул прежде чем уйти прочь?
И я сказал правду:
— Я люблю этот город. Я плоть от плоти его. И я хочу его спасти. И мне нужна ваша помощь.
Капитан Чонг какое-то время думал. Потом сказал:
— Хорошо. Я тебе поверил. Как только у меня что-то будет — ты это получишь. И держи меня в курсе событий. Это мой оперативный номер, — Чонг протянул мне визитку, которую я с коротким поклоном принял. — Он есть у пяти человек в городе. Ты шестой.
— Я не буду тревожить вас попусту, — искренне пообещал я.
Чонг встал со своего места, раздраженно бросил салфетку на блюдо с вареным ласточкиным гнездом. Похоже, не только у меня вечер пошел под откос.
Вслед за Чонгом встали и вышли посетители с двух ближайших к нам столов в полном составе. Это было бы смешно, но их было много и смотрели они на меня не слишком приветливо. Я прямо, не отводя глаз, встретил каждый взгляд.
Фу, блин. Аж взмок под пиджаком весь, хотя в зале прохладно
Есть что-то уже и не хотелось. Хотя на столе стояло целое блюдо жареной свинины без присмотра моего личного диетолога.
Когда девчонки вернулись, я уныло ковырялся палочками в тарелке с пареным рисом.
— Ух ты, — удивилась Сян, усаживаясь на свой стул. — А где Чонг?
— Он уже ушел. Дела, — мрачно отозвался я. — А вы чего так долго?
Сян угрюмо промолчала, зубами вытаскивая фломбированую креветку из ее панциря, а Дзянь, упорно глядя в сторону, казалось пытается удержать всхлип.
Так, а это у нее что под глазом такое? Скверно затонированный фингал что ли?
— Вы там подрались, что ли? — произнес я.
— С чего ты это взял? — недовольно бросила Сян, выплевывая креветочный хвост. — Просто обсудили новый подход к вечернему макияжу.
Вот же блин! Да они там реально подрались!
Мне так ничего и не удалось из обеих вытянуть. Молчали, как рыбы на сковородке. Но к чеку за ужин прилагался и счет за разгромленную дамскую комнату.
Глава 46
Ядовитый укус и выдох кобры
Да, блин! Подрались как кошки! Как школьницы — в туалете. Офигеть, вот это номер. И что мне с ними делать?
Девчонки сидели, надувшись, не глядя друг на друга, а я смотрел в счет с кругленькой суммой за разгром в туалете, поданный мне лично У Би Ваном в обоих лицах, и не понимал, что и сказать.
Надо их как-то мирить, а как? Жизнь меня к такому не готовила.
— Ну, вы блин, даете, — произнес я наконец. — Я понимаю, немного повздорили, но зеркала то зачем бить? Там красивые такие зеркала, помню.
— Ибо нефиг, — процедила Сян. — Я каждый день вкалываю, чищу меридианы одного бездумного балбеса, а эта коза сливает едва проклюнувшийся прогресс! Я ещё в прошлый раз хотела ей фасад начистить, а то ишь, руки не на привязи! Похоже, мало её в детстве в угол ставили!
И что-то мне подсказывало, что дело вовсе не в соблюдении мной диеты. Видимо, Сян надоели интриги Дзянь, которые она плела вокруг моей персоны, вот и сорвалась. Ох уж эти лабиринты девичьих душ…
— Меня вообще никогда в угол не ставили, — приговорила Дзянь, смахивая длинным ногтем мизинца набежавшую слезу.
— Ну, блин, — пробормотал я. — Сходили, покушали…
— Финансовые затруднения? — поинтересовался один из братьев Убиванов.
Не вовремя он полез, ой не вовремя. После этих слов я окончательно разозлился.
— Да щаз, — зло отозвался я, — Оплатим все сполна. Гулять — так гулять.
Очень мне хотелось пробить в эту хитрующую морду тройного, если я верно посчитал, агента, но сразу после ухода капитана Чонга получалось как-то не дипломатично. И так — девки погуляли на все деньги…
Хотя, какого чёрта, а? Не одно ли мы дело делаем? Может, они с меня деньги тянут для конспирации? Будет сейчас вам конспирация — без регистрации и смс.
Я согнул счёт пополам и медленно разорвал его надвое. Аккуратно сложил, и разорвал еще раз. И еще раз, положил стопку обрывков на серебряный подносик, протянутый мне Убиваном.
— Пускай контора платит, — процедил я, чувствуя, что ни на что другое не соглашусь. — А на сдачу — мы зайдем к вашим соседям напротив, которые вас так беспокоят.
— Это приемлемо, — не дрогнув мускулом, отозвался брат Убиван.
Щелкнул пальцами — и на столе тут же возник десерт-мороженое в двух серебряных чашах.
— Презент от шефа, — поклонился Убиван.
— Доедайте, — сказал я девчонкам. — И валим отсюда.
Ну, доели, сказали, что вкусно, и мы двинули оттуда дальше.
Когда мы вышли из ресторана на Круглую Площадь, Сян вздохнув произнесла:
— Похоже, нас сюда уже никогда не пустят…
— Пусть только попробуют, — мрачно процедил я. — Дзянь, как зовут того деятеля химических наук, что мне пилюли подогнал?
— Хон-Цзы? — удивилась Дзянь.
— О! — щелкнул я пальцами — Точно. Он следующий в моем сегодняшнем списке.
— Ты чего? Пока морду ему не набьешь, спать не ляжешь? — утомленно удивилась Сян.
— Точно, — покивал я в ответ.
— Тогда, наверное, стоит поспешить, — вздохнула Сян. — А то он двери уже закрывает.
— О, да, — безрадостно протянула Дзянь. — Старая сволочь сваливает.
Пришлось поддать, а то так бы знатный аптекарь от меня не свалил. Даже заорать пришлось еще издалека: