ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-144" Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

Значит, нужно опять пересилить себя. Но чтобы сделать этот процесс не таким болезненным, девушка решила "возвращаться" в лес постепенно.

Для начала перенесла за ограду тренировки по стрельбе из лука. Разожгла крошечный костерок, положила рядом пучок сухой травы, пару веток и стала стрелять в две сложенные крышки от корзины, прислонённые к дереву.

В первый день она то и дело поглядывала на приоткрытую дверь, готовая при малейшей опасности нырнуть во двор. А на другой, когда вытаскивала из сосны стрелу, заметила на тропинке Отшельника. Да не одного, а с Глухим Громом.

— Принесла его нелёгкая! — буркнула Фрея, раздумывая: Стоит ли убирать лук, чтобы лишний раз не раздражать охотника, или пусть видит?

Решила не прятаться. После разъярённого медведя аратач уже не казался таким страшным.

— Я тебя сразу и не узнал! — раздался довольный голос старика. — Думал, какой-то охотник в гости пришёл.

— Ты одета как "рысёнок", — недовольно фыркнул Глухой Гром, подходя ближе. — И что с твоими волосами?

Девушка недоуменно потрогала заделанный на затылке хвостик.

— Ты похожа… на парня, — продолжал ворчать охотник. — Это неправильно. Женщина не должна так одеваться.

"Что мне нравится, то и буду носить! — мысленно огрызнулась Фрея, убирая стрелу в футляр. — Хоть бы поздоровался для начала, женишок!"

— Разве ты не видишь, храбрый Глухой Гром, что эта одежда похожа на ту, которую она носила раньше? — поспешно пояснил заморец.

Окинув девушку пристальным взглядом с ног до головы, охотник хмыкнул:

— Та была хотя бы немного красивая. А это…

Аратач хмыкнул.

— Никакая…

Щёки у Фреи вспыхнули от ярости: "Сам бы попробовал сшить что-нибудь такими нитками, да ещё из кожи!"

А Глухой Гром продолжал портить ей настроение:

— Ты стреляешь из лука?

— Разве ты забыл, что рассказывал Прыжок Льва? — вновь вступил в разговор Отшельник. — Она чуть не убила стрелой Одинокого Ореха.

— Ну-ка, покажи, что умеешь? — полупрезрительно усмехнулся молодой человек.

Понимая, что отказ вызовет только новые насмешки, девушка взяла лук и выпустила стрелу в дерево, отстоящее от них шагах в сорока.

— Теперь дай мне! — потребовал в Глухой Гром.

Фрея даже моргнуть не успела, как рядом с её стрелой торчало ещё три.

Снисходительно улыбаясь, аратач вернул пристыженной девушке оружие. Затем выхватил топорик и, почти не глядя, швырнул куда-то вверх. Под ноги им упала ветка с тремя шишками.

— Ты стрелял, тебе и стрелы вытаскивать, — дёрнула плечиком девушка и, вздёрнув носик, направилась к ограде.

Качая головой и улыбаясь, Отшельник пошёл за ней. Однако при виде покрытой глубокими бороздами двери, всё его веселье тут же улетучилось.

— Медведь приходил?

— Да, — кивнула Фрея. — Насилу отогнала.

— Я всегда говорил, что ты очень храбрая, — сказал Глухой Гром, возвращая ей берестяной футляр со стрелами, но, увидев царапины, посуровел. — Зверь сильно злился.

— Да, — согласилась девушка. — Если бы это был вигвам, медведь бы меня съел.

— Нет, — покачал головой молодой охотник. — Я бы его убил. Хозяйку моего жилища никто не посмеет тронуть. Ни зверь, ни человек.

"Кроме тебя", — неприязненно подумала Фрея, всё же удержавшись от комментария на последние слова зазнайки.

Войдя во двор, истосковавшийся по дому, Отшельник широко улыбнулся. Несмотря на мрачное настроение, девушка тоже не смогла удержаться от улыбки, наблюдая искреннюю радость старика.

— Жаль только, угостить вас с дороги нечем, — проговорила она, виновато разводя руками.

— Приносить мясо в вигвам — забота мужчины! — наставительно сказал Глухой Гром, стаскивая с плеч корзину. — Вчера я добыл молодого оленя.

Аратач достал завёрнутые в шкуры куски.

— Возьми и свари в котле. Не у всех молодые зубы.

— Тут много, — покачала головой Фрея. — Всё не уберётся.

Это ещё не всё, — гордо усмехнулся удачливый охотник. — Часть пришлось положить к Отшельнику.

— Я его закопчу, — проговорил тот, тоже освобождаясь от ноши.

Его речь заставила девушку насторожиться.

— А вечером ты сваришь мяса нам в дорогу, — продолжал Глухой Гром, усаживаясь на землю.

— Я никуда идти не собираюсь, — медленно покачала она головой и поинтересовалась у заморца. — Ты меня выгоняешь?

— Нет, — тут же ответил старик.

— Ты должна вернуться в стойбище, — строго проговорил аратач. — Дети Рыси уходят из этих мест. Теперь, когда все знают, кто убил Упрямую Веточку, ты можешь вернуться. Мутный Глаз опять примет тебя в свой вигвам.

— Передай ему, что я останусь здесь, — твёрдо заявила Фрея. — Если, конечно, хозяин разрешит.

— Живи, сколько хочешь, — пожал плечами внимательно следивший за их разговором Отшельник.

— Мутный Глаз — твой названный отец, — нахмурился охотник. — Ты должна его слушаться!

Мутный Глаз от меня отказался! — отрезала девушка. — Он считал меня убийцей. Я к нему не вернусь!

Не ожидавший такого ответа, молодой человек на миг растерялся, но тут же принял свой обычный, самодовольный вид.

— Во всём виноват тот, кто раньше был учеником Колдуна, — снисходительно усмехнулся аратач. — Теперь-то все знают, что ты не убивала Упрямую Веточку, и никто не скажет тебе ничего плохого.

— Даже вождь хочет, чтобы ты вернулась, — продолжал он. — Ты отказываешься выполнить его приказ?

— А разве Белое Перо приказал? — насторожилась Фрея, взглянув на Отшельника, который как раз доставал из корзины под навесом две волчьи шкуры.

— Он сказал, что если захочешь, то можешь вернуться в стойбище, — ответил тот, пряча глаза.

— Ну, тогда я не хочу! — с облегчением отказалась девушка и, не желая ничего слушать, занялась мясом.

Раздражённый молодой охотник собрался ещё что-то сказать, но заморец остановил его, легонько положив руку на плечо, и, что-то шепнув, кивнул на хмурую Фрею.

Поделиться с друзьями: