"Фантастика 2024-179". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:
Что ж. Кажется время пришло. Наш выход, Дэймон.
Я перебросил винтовку за спину, сделал шаг вперед и снял шлем.
— Есть, — твердо и звонко заявил я, и в наступившей тишине мой голос заметался под сводами зала. — Я, Дэймон Старк, сын Эйвора Старка и единственный законный наследник Стального трона, заявляю, что все сказанное здесь — ложь, от первого до последнего слова. Я обвиняю Брандона, незаконнорожденного и непризнанного Старка в сговоре с Тьмой, в вероломном нападении на Цитадель и в убийстве моего отца, Эйвора Старка. Я также обвиняю свою сестру, незаконнорожденную Лиану Старк, в предательстве Дома, пособничестве Тьме и в соучастии в убийстве наших родителей. Я, Дэймон Старк, заявляю это, находясь перед Советом Пяти, и требую справедливого суда и наказания убийцы и отступника. А если Брандон считает, что я лгу — я вызываю его на Суд Предков. Пусть Первые рассудят, кто из нас врет, а кто говорит правду! Слово!
Я чувствовал, как на мне скрестились взгляды всех приствующих в зале, и усилием воли сдержал дрожь в коленках.
Фуф. Что ж, Димон. Ты хотел захватывающих приключений на другой планете? Ты их получил. Сполна. Хватило б теперь сил вывезти все это счастье…
Глава 24
Если при словах Виктора Техноса по залу проносилось предштормовое волнение, то после моего заявления разыгралась целая буря. Кто-то говорил в голос, кто-то вскакивал с мест, гвардейцы замерли, не понимая, как им реагировать, а у верховного Техноса даже некрасиво отвисла челюсть. У Бранда рожа тоже приобрела такой вид, будто бастард только что лимон целиком сожрал, но, в целом, нужно признать, держался он хорошо. А вот взгляд Лианы Старк меня сильно удивил. Девушка смотрела на меня с плохо скрываемой яростью и злостью. Практически с ненавистью. Очень странно. С другой стороны… Если настоящий Дэймон был причиной ее разлуки с любимым, в результате которой Бранд еще и оказался обезображен и остался без глаза — понятые чувства. Но как же великолепно она играла все эти годы, получается! Когда я впервые увидел ее в комнате Дэймона, мне показалось, что она действительно любит младшего братишку… М-да.
Мой план был прост. Суд Поединком проводится на Клинках Духа, а каждый Клинок Духа отражает силу Источника своего владельца, которая, в свою очередь, имеет свой характерный цвет, в который окрашивается Клинок. У Старков — синий, у Техносов — серо-стальной, у Игнис — красный. Клинков Домов Эйрос и Аквис я не видел, но, полагаю, там будет белый и лазурно-голубой. Бранд же и его послушники, гребаные адепты, бились Клинками, окрашенными в черный — в цвет Тьмы. И, стоит ему только активировать Клинок, как вся комедия завершится грандиозным финалом. Ну, в лучшем случае. В худшем — начнется второй акт. Правда, полагаю, это уже будет драма.
— Вы правда поверите словам обиженного мальчика, мечтающего вернуть себе очередь наследования? — усмехнулся Бранд. — Мальчика, трусливо сбежавшего с поля боя, непонятно где скитавшегося, как выжившего, и, возможно, Одержимого Тьмой? Сбежавшего, когда вся его семья героически погибала? — бастард засмеялся. — Это видели все. Его же слов не может подтвердить никто. Потому что этого не было, — кажется, я переоценил самообладание Бранда. Он же сам себя с потрохами сдает! Вон и леди Аквис метнула на него быстрый взгляд… Что ж, продолжай в том же духе, дорогой, и, глядишь, поединок не понадобится…
— Это было! — раздался голос Корал. Девушка сделала шаг вперед и также стянула с головы шлем. Свой я пока держал под мышкой, Корал же эффектно бросила его на пол. Во вновь воцарившейся в зале тишине шлем упал на пол с отчетливым стуком, прокатился по покрытию и замер у ног Бранда. Встряхнув головой, Корал уставилась ненавидящим взглядом на бастарда и отчеканила:
— Я, Корал Игнис, дочь Юстианы Старк и глава Дома Игнис, признанная Кругом Предков, заявляю, что все, сказанное Дэймоном Старком — правда, от первого до последнего слова! Я обвиняю Брандона Старка в сговоре с Тьмой, в вероломном нападении на Цитадель Дома Старков и в убийстве моей матери, Юстианы Игнис! Я, Корал Игнис, заявляю это, находясь перед Советом Пяти, и требую справедливого суда и наказания убийцы и отступника!
— Что? — А вот сейчас хорошо. Если б я не знал, что Бранд играет, я бы ему поверил, настолько естественным было его удивление. — Леди Юстиану тоже я убил? Вот это новости!
Зал попросту взорвался, и Виктору Техносу пришлось даже повысить голос, чтобы в помещении снова воцарилась тишина.
— Как интересно… — протянул он, успокоив пристутствующих. — До меня доходили слухи, что в Доме Игнис не все ладно, но что до такой степени… Что же случилось с сестрой вашей матушки, леди Алисией Игнис, которая по праву и возрасту должна была стать главой Пламенного Дома? Ее что, тоже убил Брандон Старк? И… Простите, леди Игнис, но почему же вы, заявляя себя главой Дома Игнис, не явились на Совет положенным образом? Почему вы прокрались в одежде простого гвардейца, будто злоумышленник? Неужели вы не получили приглашения?
Вот урод! Если мы сейчас завязнем в распутывании дела Дома Игнис… Пожалуй, Виктор решит нас просто арестовать до выяснения. И, хотя Оддер обещал этого не допустить, хрен знает, как дело обернется. В любом случае, заваруха в Зале Совета в наши планы не входит. Блин, ну и жук!
— Это к рассматриваемому делу не относится, — отчеканила Корал, справившись с секундной растерянностью. — Я пришла в таком виде, потому что опасаюсь за свою жизнь. Я пришла, чтобы заявить о тяжелейшем преступлении на Авроре — убийстве Владеющего, а для вас важно, во что я одета?
Я мысленно заплодировал. Умница, девочка! Раскатала напыщенного индюка его же оружием. Великолепно. Просто великолепно!
Виктор чуть не подавился таким ответом. Все взгляды в зале сейчас были направлены на него, а я все пытался понять, действительно ли он в сговоре с Брандом, или просто находится в таком отчаянии, что закрывает глаза на очевидные факты. В первое верилось больше, ибо во втором случае надо быть просто невероятным долбоклюем… А долбоклюи, вроде как, во главе могущественных Домов стоять не могут. Или все же могут?
Понимая, что от Главы Совета Пяти ждут ответа, Виктор прокашлялся и поднял руку, хотя в зале было и так тихо.
— Выдвинутые обвинения слишком серьезны для того, чтобы рассматривать их сейчас. Кроме того, они не имеют под собой никакой доказательной базы, в то время, как у Брандона Старка имеется целый ряд свидетелей, искренность которых не подвергается сомнениям. Я считаю, что Совет должен провести тщательное расследование. В течение которого Дэймон Старк и Корал Игнис, ради их безопасности, пробудут под арестом и надежной защитой. Стража…
Я напрягся, бросил быстрый взгляд на Оддера и потянулся к Источнику. Нет, ребят, так просто вы меня не возьмете! Придется постараться!
— Протестую, — послышался негромкий, но, тем не менее, отчетливо слышный всему залу голос леди Кэтрин Аквис, и Виктор умолк на полуслове, а я навострил уши. — В лорде Дэймоне течет кровь Старков, — продолжала леди Кэтрин. — И насчет его происхождения нет никаких сомнений. Он только что вызвал на Суд Предков Брандона, которого Эйвор при жизни так и не признал своим сыном и наследником. Слово Старка против слова бастарда, — при этих словах Бранд дернулся, как от пощечины.
– — Дэймон Старк находится в своем праве, и арестовать его сейчас — значит, пойти против Законов Первых. А то и что похуже… Ты действительно хочешь этого, Виктор?
Глаза леди Кэтрин недобро блеснули. Хм, кажется, у этой дамочки тоже зуб на Техносов имеется. Это очень хорошо в данной ситуации, но почему у меня сейчас такое ощущение, будто меня используют, как важную, но управляемую фигуру в чьей-то очень большой игре? Впрочем, это сейчас не важно, важно то, что леди Аквис сейчас фактически выступила на моей стороне. Черт, как хорошо, что она не успела встретиться с сыном! А то фиг его знает, как бы могло дело обернуться. Извиниться перед Джулианом, что ли?