ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-46". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

Собственно, приближающегося к ней водолаза она не увидела бы в любом случае — надетый на голову мешок не позволял. Водолаз с аквалангом и при полном снаряжении подхватил ее на руки, пропихнул в люк дрейфующего под боком батискафа и приподнял безвольно запрокинутую голову над стремительно убывающей водой:

— Варенька, ты жива?

Пребывающая в бессознательном состоянии девушка ответить ему не смогла. Последняя струйка воды убежала восвояси, компьютер отключил герметизацию основной кабины, и Иван со своей драгоценной ношей рванул к отсеку перемещений. Спустя долгую минуту, показавшуюся мэтру по неразрешимым вопросам вечностью, он увидел на мониторе спешащую строку: «Она жива!»

Тут же из динамиков раздался радостный голос Олега:

— Иван, не волнуйся, реаниматоры говорят, что с Варей все будет в порядке. Удачи тебе!

— Спасибо, — с чувством откликнулся Птенчиков, скинул со спины тяжелый акваланг и направил батискаф ближе к берегу.

Как только Иван ступил на твердую землю, он сразу включил манок — записанный в ультразвуковом диапазоне голос Васьки-Маугли, с помощью которого специалисты ИИИ надеялись привлечь внимание затерявшегося где-то посреди средневекового Стамбула биоробота. Было бы неплохо, если бы сам мальчишка в это время оказался сидящим на его горбатой спине, однако особых надежд на успех этой затеи Иван не питал: скорее всего, бывший Мозгопудра уже проник во дворец и устроился со всем возможным комфортом под крылышком у своей криминальной мамашки. В таком случае собранный им Горбунок сейчас скучает на конном дворе.

Иван шел во дворец. Где-то там, в виду казарм грозных алебардщиков, томился в зиндане его друг, ученик и соратник — Егор Гвидонов. Мэтр уже миновал Врата Империи и ступил на первый двор, когда манок вдруг издал торжествующий свист и заплясал у него за пазухой. Иван остановился, недоуменно оглядываясь. Вокруг не было видно ни одного животного, хотя бы условно подходящего под описание Горбунка, данное ему историками. Вдруг под ближайшей арбой что-то зашевелилось, и на свет, перебирая по-крабьи нескладными конечностями, выползло какое-то ушастое существо. Оно пристально взглянуло на Ивана умными глазами, щелкнуло суставами, распрямляя оказавшиеся весьма длинными ноги, и стало стремительно надувать свисающую между ними серую шкуру, пока та не превратилась в упитанное ослиное брюхо. Биоробот издал нежное приветственное ржание и доверчиво ткнулся влажным носом Ивану в бок, выражая готовность к сотрудничеству.

Егор зашевелился на дне зиндана. Его, как и Варю, контузило взрывом, и теперь среднее ухо распирало неприятное, щекочущее ощущение. Он ошалело потряс головой. В среднем ухе тотчас зазвенело. Гений технической мысли умильно хихикнул и снова потряс головой. Зазвенело сильнее. Так он и развлекался, то трясясь, то хихикая, пока откуда-то сверху не раздался приглушенный свист.

Егор буквально захрюкал от еле сдерживаемого хохота и поднял голову к источнику звука. Прямо над ним оказалась круглая дыра с кусочком по-весеннему голубого неба, и в эту дыру свешивалась любопытная ишачья морда.

— Ты кто, брат? — спросил гений технической мысли.

— Я Птенчиков, — раздался в ответ приятный голос, и рядом с ишаком нарисовалась физиономия незнакомого мужика.

— Ты — Птенчиков? — переспросил Егор. — Ой, не смеши меня! — Он повалился на спину и задрыгал ногами, не в силах унять очередной приступ удушающего хихиканья.

— Да, парень, нам всем пришлось туго, — скорбно покачал головой мужик. — Понимаю твое недоверие, но могу доказать, что я на самом деле твой бывший учитель литературы. Слушай: «Три девицы под окном пряли поздно вечерком…»

— Так ты не Птенчиков, ты Пушкин! — в восторге завопил Егор. — Александр… ох, не могу… Сергеевич!

— Отставить истерику! — рявкнул потерявший терпение Иван. — Ты хоть жену-то свою помнишь?

— Варька… — выдохнул разом побледневший Егор и собрался потерять сознание.

— Она жива!!! Я переправил ее в ИИИ.

— Ви-и-и? Тьфу, я хотел сказать: вы ее спасли?

— Да. Теперь ты веришь, что я мэтр по неразрешимым вопросам?

Егор настороженно кивнул головой и, не удержавшись, снова хихикнул.

— Тогда за дело.

Незнакомец, упорно именующий себя Птенчиковым, сделал ослу знак развернуться задом и вдруг с силой потянул его за хвост. Егор даже не успел забиться в истерике: хвост несчастного животного стал на глазах удлиняться, разматываясь по ниточке, и вскоре его конец достиг самого дна зиндана.

— Обвяжись вокруг талии, и мы тебя вытащим, — скомандовал любитель пушкинских историй. Егор решил не спорить. Ослиный волос оказался на удивление прочным. Животное весело взбрыкнуло и всосало свой хвост обратно, не забыв уложить размотанную нить аккуратным пучком.

Далее безудержно хихикающего Гвидонова погрузили Горбунку на спину и повезли на берег, к батискафу. Гений технической мысли лишь поинтересовался, куда делись все его стражники.

— Я надоумил их поискать клад, — отмахнулся мэтр по неразрешимым вопросам. — Старый трюк, издавна используемый разными хитрецами.

В батискафе Гвидонов окончательно пришел в себя и наконец поверил, что и впрямь видит своего учителя, Ивана Ивановича Птенчикова. Лететь в будущее парень категорически отказался — кто же будет помогать мэтру бороться с разгулом преступности? Птенчиков все же настоял на его медицинском осмотре. Егор быстренько смотался в ИИИ и вернулся обратно с внушительным запасом транквилизаторов и нейтрализаторов. Его признали условно пригодным к несению службы, но из батискафа порекомендовали не выпускать. Умиротворенный после медицинских процедур и видеофонического общения с оживающей женой, Егор пристроился у иллюминатора и погрузился в медитативное созерцание глубин Мраморного моря, изредка похихикивая над проплывающими мимо рыбками.

Угрюм-Угу, зловещий Черный евнух, нагоняющий страх даже на самых закаленных в интригах придворных, торопился по своим многоважным делам. Однако в это утро Фортуна явно не благоприятствовала доверенному сановнику султан-валиде: когда он пересекал первый двор, от группы мающихся скукой янычар отделился гарный хлопец Андрийко и преградил ему дорогу:

— Здоровеньки булы, почтеннейший. Так шо там, говоришь, с моей коханой Ксюней? — ласково поинтересовался он, поигрывая небольшим, но очень острым топориком.

Евнух встал как вкопанный и, не мигая, уставился на янычара.

— Ты, кажется, говорил, что муфтий собирается посадить ее на кол?

— Неужели я ошибся и муфтий назначил ей другую кару за прелюбодеяние? — изобразил изумление Угрюм-Угу, начиная медленно пятиться.

— Прелюбодеяние? — взревел Андрийко. — Да моя Ксюня чиста как овечка! В смысле, никто и не думал предъявлять ей никаких претензий, это все твои гнусные выдумки.

— Что уж, и пошутить нельзя? — пробормотал евнух и вдруг с места в карьер рванул по направлению к дворцовым покоям.

— Держи его! — взревел неудовлетворенный разговором Андрийко и под бодрящее улюлюканье янычар припустил следом.

Визжа совершенно по-бабьи, евнух мчался к единственному безопасному для него месту — султанскому гарему. Хлопец не отставал, а где-то позади дружно топали его вооруженные приятели. Шансы Угрюма-Угу на спасение стремительно таяли, но внезапно он проявил тактическую смекалку и, ринувшись напрямик через колючий кустарник, умудрился ворваться в заветные двери первым. Разгоряченный погоней Андрийко успел проскочить следом, но тут не привыкшая к подобным безобразиям охрана гарема наконец очнулась от спячки и самоотверженно сомкнула ряды перед самым носом его «однополчан».

Поделиться с друзьями: