"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
– Ты что? Не понял?! Прочь! – снова закричал скорбящий, но от его криков не было никакого толку. Сделав несколько быстрых шагов, гость оказался совсем близко. И бедняге пришлось вскочить на ноги, – немедленно уходи! Я приказываю тебе! Ты должен меня слушаться! – яростно заорал он, замахиваясь кулаком, – я ваш глава!
От этого тёмная фигура посетителя тоже испуганно вскинула руку вверх, будто бы пытаясь защититься от удара. Но ещё один шаг и свет упал прямо на неё. И в его лучах ослепительно блеснул боек кузнечного молота.
– Ривог, что ты делаешь!? – только и успел протянуть несчастный.
С хрустом и чавканьем сталь врезалась в голову Великого Мастера Фарога. Тот рухнул на колено, взвыл и попытался закрыться руками, но не смог. На него обрушился ещё один удар, а потом ещё и ещё. Тело упало на камни, по которым сразу же растеклось кровавое пятно.
– Что ты наделал?! – к своему собрату подбежали другие дворфы, в панике хватаясь за головы, – Ривог?! Что теперь с нами будет?!
– Какая разница?! – презрительно фыркнул тот и отбросил окровавленный молот прочь, – как будто бы от него был какой-то толк?! – он брезгливо пнул лежащее тело, – Святая Церковь забрала наших бойцов, наши пушки, наши ружья и нашу крепость! Мы словно пленники в своём собственном доме! Всё наше величие было уничтожено, а цеха и мастерские до сих пор не восстановлены! – он развёл руками в стороны, уставившись на остальных, – сколько ещё вы хотели это терпеть?!
– Но, Ривог! – отчаянно протянул один из них, – неужели ты хочешь вернуть всё то, что было при Затворнике?! – это имя он произнёс шёпотом, с испугом озираясь по сторонам.
– Да, – коротко ответил ему тот.
– Нет! Фарог и инквизиторы говорили, что это был тёмный период! Что всё, что мы делали тогда, было неправильным! Ты же сам слышал о том, что нам нужно забыть обо всём и жить так, как велели сами предки! В мире с другими народами!
– Да! Затворник был тираном и чудовищем! – вторил ему другой, – так нам сказали!
– Они говорят так, потому что завидуют нам, – резко ответил им Ривог, – Горная Твердыня была сильна и крепка, но её разрушили люди, которых мы сами пустили сюда. И теперь люди не дают нам снова восстановить наше величие. Они намерено рассказывают нам о том, как неправильно мы жили, как страдали от тирании Затворника и как творили дьявольское оружие. Но это оружие покупал весь мир, а у нас было всё, чего мы могли пожелать! Теперь же наши запасы истощаются, а Святая Церковь забрала все наши труды. Фарог верил во всю их ложь, поскольку был глуп. Его использовали, чтобы подчинить нас и вернуть туда, откуда мы выбрались! Братья мои, – он развёл руками, – вспомните, жизнь до того, как Затворник привёл нас сюда! Тогда он решился бросить всё, чтобы идти навстречу лучшей жизни! И был прав. А после, именно благодаря ему, Горная Твердыня действительно стала великой!
– Да, да, – покорно закивали дворфы вокруг него, переглядываясь с друг другом, – он многое сделал для нас…
– Так не дадим пропасть его трудам, – яростно выкрикнул Ривог, сжимая кулаки, – не дадим снова загнать нас в пещеры! Мы вышвырнем отсюда Святую Церковь и закроем врата, чтобы никто не смог попасть внутрь! Пускай эти люди сами ползут к нам ради наших ружей. Пусть приносят свои товары и толкутся у врат, ожидая пока мы соизволим показаться им на глаза!
– Точно! – сразу же откликнулись два его соплеменника. Но третий вдруг задумчиво принялся потирать бороду.
– Скажи, – начал он, – а как мы выкинем отсюда этих людей?! Они надёжно засели в том большом зале, что возле выхода! У них оружие и броня, разве мы сможем одолеть их?!
– У нас тоже будет оружие.
– Но откуда? – воскликнули все трое, – ведь Святая Церковь забрала себе большую часть, а остальное мы уничтожили собственными руками! И даже все чертежи и схемы – всё пропало! – они снова переглянулись между собой.
– Что ж, – протянул Ривог, – во-первых, мне кое-что удалось сохранить. А во-вторых, – на его бородатом лице расцвела довольная ухмылка, – пора вам кое-что показать, – заявил он и снял с шеи цепочку, на которой болтались два ключа…
Глава первая. Небольшое отступление
– Первое, что тебе следует знать…, – Мордред устало потёр переносицу и уставился на сидевшего напротив него парня. С первого взгляда тот выглядел почти обычно, если б не эта странная и непривычная одежда. Конечно, по нему было видно, что сам он из богатой семьи и хорошо питался, в отличие от всяческих бедняков. Кожа у него была ухоженная, правильное телосложение, да и какой-то простоты в чертах его лица не было…
Однако если пристально приглядеться к этому чужаку, то намётанный глаз сразу замечал некие странности. Всё-таки для сына какого-то богача он был слишком тощим – а ведь будущие аристократы проводили много времени в физических тренировках. Не было у него и шрамов или мозолей. Полностью отсутствовала выправка, привычная для дворянских детей. Казалось, его вообще никто не воспитывал. Даже сейчас, он понуро сгорбился на стуле, будто бы под тяжким грузом вины. Да и вообще, все его поведение было каким-то не таким. Так что никаких сомнений в его рассказе и быть не могло.
– Так, – глава Ордена Порядка вдруг понял, что отвлёкся и слегка сбился с мысли. Он уставился в глаза своему гостю и тот тут же отвернул взгляд в сторону, будто бы стеснительная барышня, – первое, что тебе следует знать – это не твои силы. Считай, что ты одолжил их у самого ужасного, жестокого и беспощадного ростовщика, которого можешь себе представить. И за всё это тебе придётся расплачиваться. Так что теперь твой единственный шанс спастись – это держаться возле меня. Сейчас, я прикажу принести тебе одежду, чтобы ты переоделся, – он тяжело поднялся на ноги, встав из-за своего стола.
– Но я могу и так преобразиться! – развёл руками парень, – в кого угодно! В Божьего Посланника, дракона, призрака или эльфа! Просто покажи мне, и я стану тем, кем захочу…
– Нет! – Мордред подскочил к нему и резко махнул рукой, – ни в коем случае! Я же сказал – это не твои силы. И поэтому тебе нельзя ими пользоваться! Так что забудь о своих преображениях. Теперь будешь ходить рядом со мной, изображая моего помощника.
– Но почему?! – тот вскочил на ноги, краснея от гнева. Похоже, давно ему никто не перечил, – я ведь Божий Посланник и на мне держится вся Святая Церковь! Если я не вернусь назад, то никаких армий вам не видать! И вообще, – он ткнул рукой в сторону, – та стена, что взорвалась – я могу починить её, просто подумав об этом. А любого врага, который вылезет из Пепельных Пустошей, просто испепелю одним махом! Я могу решить все проблемы без каких-либо жертв! – хвастливо заявил он.
– Не сможешь, – криво ухмыльнулся Мордред, снова пристально уставившись на него, – с Пепельных Пустошей сюда идут войска того, кто дал тебе эти силы. И если он захочет, то они исчезнут точно так же, как появились. Я про него многое знаю, так что лучше послушай меня, – яростно прорычал он, – всё это огромный и очень хитрый план. А ты в нём жалкая марионетка. Подумай сам, что будет, если ты появишься в облике ангела перед своими подданными, а этот облик вдруг пропадёт, а?! Сколько ветвей было у Святой Церкви перед тем, как ты объединил их?! Все они разбегутся вновь, а вокруг будет настоящий хаос. Используешь свою силу, чтобы призвать войска – и в разгар битвы они встанут на сторону врага. Захочешь испепелить врагов, а огонь перекинется на своих же. Даже если сотворённая тобой одежда вдруг растворится в воздухе на глазах других людей, то это уже вызовет к тебе враждебное отношение. Что, всё ещё хочешь воспользоваться частичкой чужой мощи?! – с прищуром спросил глава Ордена Порядка.