"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
— Да не собирался я её устранять, с чего ты это взяла? — ответил он, считая, что говорит совершенно искренне. — Она же моя дочь, в конце концов. А такой кровью попусту не расшвыриваются. Ты мне лучше скажи, как она? В смысле, сильный маг?
— Очень, — ответила Варвара. — И в отличие от меня, стабильный. Про Скуратова что-то докладывали?
— Волнуешься? — удивился Ярослав Иванович.
— Нет, — ответила принцесса. — Просто я ему обещала защиту и помилование, если он встанет на нашу сторону. А мне своё слово нужно держать. Я же не начальник безопасности и не маг-абсолют, — девушка пожала плечами.
— Скуратов всё ещё в коме, — ответил монарх, недовольный построением вопроса. — Пока только отправили его кровь для экспертизы. Есть подозрение, что он и не Скуратов вовсе.
— А Разумовский-младший? — хмыкнула Варвара. — Я думала, это и без экспертизы понятно.
— Что же до остального, да, я промахнулся. В какой-то момент не углядел государственной измены. Но не забывай, что этот человек шестьдесят лет плёл сеть своих интриг. Меня ещё не было, а он уже работал в собственной безопасности, понимаешь? — монарх прошёлся по кабинету. — А Орлова вместе с тобой держали. Но проверить его, конечно, не мешает.
— Да понимаю, у монархов сложно с доверием к людям, — принцесса тяжело вздохнула. — Иногда хочешь поверить внушающему уважение человеку, а затем творишь лютую дичь под воздействием. Я всё это понимаю, но почему не было второго контура защиты?
— Да потому что Разумовский всю защиту и выставлял. Но, да, моя беда, что не перепроверил. Хотя, мне кажется, он бы и тут что-нибудь придумал, — император подошёл к окну. — Ты же видела, он почти ушёл вчера.
— Если бы не Никита, ушёл бы, — согласилась Варвара.
— Эх, Державин, Державин, — Ярослав Иванович покачал головой. — С ним тоже предстоит разбираться.
— А с ним-то что? Он нас всех спас не по разу, а ты хочешь разборки какие-то? — удивилась принцесса.
— Если бы я, — грустно ответил император. — Слишком много народу видело, что он магии объединял. А как он это делал? Вдруг он угрозу представляет большую, чем менталисты? Одним словом, меня уже насчёт него одолели. Но я пока ссылаюсь на то, что мне некогда.
— Если что, за него я, как и за Валю, встану, — жёстко проговорила Варвара.
— Да, я тоже, — сказал монарх. — Но разбирательств не избежать.
В этот момент доложили, что на приём прибыла императрица.
— Побежала, — сказала на это принцесса и чмокнула отца в щёку. — Надеюсь, что ты всё понял, что я тебе сказала.
— Да, понял я, — ответил император и нацепил дежурную улыбку для жены.
Следующий разговор обещал быть куда менее приятным.
Императрица Елизавета Фёдоровна была бледна и молчалива.
— Как спалось вам, мой дорогой супруг? — поинтересовалась она, пройдя в кабинет.
В дверях она столкнулась с Варварой, но они лишь раскланялись друг другу, не проронив ни слова.
Император отметил, что супруга к нему обращается на «вы». Это был явный признак грядущего скандала. Тем более, повод был. Да ещё какой! Вале было всего лишь на десять месяцев больше Вари. Что ж, придётся отвечать за свои поступки.
— Не очень, — признался монарх. — Всю ночь кошмары снились.
— Ну а что же вы никого на этот раз не позвали к себе в кровать, чтобы утешиться? Эта твоя тоже от кошмаров появилась? — императрица с ходу решила обозначить своё недовольство.
— Лиза, прекращай, — сказал Ярослав Иванович. — Да, было, но давно. Девочка в этом уж точно не виновата.
— А кто виноват? Может быть, я? — Елизавета Фёдоровна выливала всю скопившуюся боль на супруга. — Может быть, Разумовский заставил под влиянием?
— Кстати, не исключено… — начал было император.
— Так! — перебила его супруга. — Не смей скидывать свою вину на других! Что ты собираешься с ней сделать?
Монарх развёл руками.
— Нет, ты просто пойми, если ты ничего не сделаешь, то я…
— Лиза! — на этот раз голос повысил император. — Всё, остановись! Только что тут была наша дочь и пообещала нам государственный переворот, если хоть волос упадёт с головы Валентины. Масштаб проблемы понятен?
— Ладно, — вздохнула императрица и закрыла лицо руками. — Успели уже сговориться против меня, — а затем она сурово посмотрела на мужа. — Но, чтобы при дворе её не было, ясно? Увижу, за себя не ручаюсь!
Ярослав Иванович некоторое время ходил туда-сюда по кабинету и вздыхал, пытаясь подыскать слова.
— Ты знаешь, они сдружились, — наконец, проговорил он. — Помнишь, Варвара всегда просила у нас сестру…
— Даже не начинай! — императрица заламывала руки. — Я всё сказала. Если с нашей дочерью что-то случится, я эту… девку…
— Стоп! — проговорил император. — Как бы там ни было, Валентина — моя дочь. Она — сильный маг. Её вполне можно использовать для защиты принцессы. Никто её во дворце селить не собирается. Но дать ей возможность выучиться и хорошо выйти замуж я обязан. Отдам её на воспитание кому-нибудь из наших, из огневиков.
Императрица запрокинула голову и картинно сглотнула слёзы.
— Лиза, ну ладно тебе, — он подошёл сзади и обнял её за плечи. — Мы едва не погибли, и я понял, что без тебя мне просто не жить, поэтому пытался сохранить тебя как самое дорогое сокровище. Я люблю только тебя.
— Правда? — спросила она и обернулась.
— Правда, — кивнул император и поцеловал супругу.
Варвара прямиком от отца поспешила в палату к своей сестре. Она не в шутку переживала за её жизнь, так как дворцовые интриги — та ещё бочка со змеями.
— Привет! — сказала Валя, когда увидела принцессу.
Она смотрела телевизор, где бесновался очередной «эксперт», буквально из пулемёта выдающий догадки, что вчера могло случиться в усадьбе Царицыно.
— Привет, — улыбнулась Варя и выключила телевизор. — Как спалось?
— Если честно, погано, — ответила Валя. — Мне всю ночь снилось, что я умираю. И, главное, натурально так. Пытаюсь вдохнуть и не могу. Хочу, хочу, а воздуха нет. И меня начинает уносить в темень.
— Я и правда думала, что ты… ушла, — проговорила Варя, присаживаясь к сестре на кровать. — Там так страшно всё выглядело. Хорошо, что на самом деле никакие жизненно-важные органы не задело. А всё остальное подлечим.