"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
И тут, когда по его опыту должны были последовать продолжительные восторженные восклицания, шеи мужиков одновременно вытянулись, не хуже, чем у свирепствующего над беззащитной столицей Горыныча, и взгляды остановились на чем-то за спиной чародея.
В этот раз он решил быть предусмотрительнее, чем в прошлый.
– Ложись!!!.. – выкрикнул маг, не оборачиваясь, и первый бросился на камни, подальше от военных машин, закрывая голову руками.
Дружинники дружно удивились, но команду его выполнили, хоть и вяловато.
– А чего это мы лежим-то? – тут же закрутил по сторонам головой и громко полюбопытствовал Серега.
И, не успел Агафон объяснить свою тактику, как через несколько секунд словно в поддержку кузнеца раздался обеспокоенный голос откуда-то сверху:
– А чего это вы лежите-то?
Специалист по волшебным наукам сморщился, будто у него заболели все зубы сразу, и попытался провалиться сквозь стену, а защитники столицы повскакивали на ноги и возликовали:
– Ковер!!!..
– Это, наверно, тот самый!..
Масдай, если бы мог, засмущался бы и покраснел.
– Ну, что вы… Моя роль тут сильно преувеличена…
Но дружинники не обратили на шершавый шерстяной голос ни малейшего внимания:
– Ведьмак! Тебе повезло!..
– Зато Змею – нет!..
– Ха-ха-ха!..
– Вот твой ковер – лети быстрее, пока опять не сбежал, как в прошлый раз!..
– Я в прошлый раз не сбегал! – возмутился, отрываясь, наконец, от камня чародей, – Это Змей испугался и успел унести ноги… то есть, крылья… и всё остальное тоже… а у меня тогда просто ковра не было, и…
– Да мы про тебя и не говорим, – удивленно уставился на него народ, и настал черед чародея краснеть и смущаться.
– Мы говорим, что теперь-то у тебя ковер есть, – уточнил кто-то слева.
– И Змей пока над Березовкой, вон, лютует, улетать не собирается!
– Как это ты там славно придумал про него?
– Чешую повыщипать!.. – подсказали сзади.
– И головы с хвостом местами поменять! – сымпровизировали слева.
Импровизация имела успех, дружинники загоготали и стали давать советы, что ему следовало сделать с проклятущей скотиной, когда до нее доберется.
Агафон дико оглянулся по сторонам, и взгляд его упал на своего спасителя, о котором он не подумал ранее.
– Саёк! – озабочено воскликнул он, обращаясь к царскому курьеру на ковре. – Извини, что заставляю тебя ждать – мы уже вылетаем!
– Куда? – разочаровано выдохнула толпа.
– Видите, его величество прислал своего курьера, чтобы срочно доставить меня во дворец на совещание государственной секретности, – будто извиняясь, беспомощно развел руками маг. – И я не…
– Да нет, дяденька Агафон, – радостно махнул рукой мальчишка, – я не за вами!
– А за кем же?.. – побледнел чародей.
Но тут ему в голову пришла новая мысль, и он встрепенулся:
– Так ты, наверное, мне важную депешу от обкома доставил, где меня умоляют срочно прибыть на совещание государст…
– Да нет же, нет! – возбужденно замотал головой курьер. – Просто я от дяденьки Семена-кузнеца слышал, что вы вчера так уж убивались, что Змея над городом куролесит, а у вас ковра нет, и я решил, что если сегодня она прилетит, то мы всё бросим, и вас непременно с Масдаем разыщем, чтобы вы ей задали перцу с хреном!
– Ну, спасибо… – только и смог промолвить волшебник, залезая под всеобщее одобрение на Масдая. – Спасибо тебе, дорогой… до смерти не забуду…
– А ты бы, малец, остался тут, – окликнул Сайка кто-то из дружинников, – там-то для настоящего чародея дело, тебе-то, поди, опасно будет!
– Нет, – упрямо замотал головой мальчишка и выхватил из ножен черный меч. – Я за дядей Агафоном хоть в огонь, хоть в воду. Я его защищать пообещал ее высочеству царевне Серафиме. И пусть только эта Змея попробует его тронет!..
Пока карательная троица летела творить расправу над бесстыжей Змеей, та, покуражившись изрядно над Березовкой, как бы невзначай переместилась в небо над Вогулкой, и всё началось по-новому: кружение над слободой, выбор цели, пристрелка…
– Сейчас, сейчас… – бормотал ковер, ускоряясь до предела. – Сейчас, потерпите немного… Скоро пойдем на сближение… Или сразу на таран?
– На таран!!! – подпрыгнул от нетерпения Саёк.
– Издеваешься? – процедил сквозь зубы чародей, лихорадочно пробегая глазами по зажатой в кулаке шпаргалке, тщетно пытаясь запомнить в последние минуты хоть несколько полезных в борьбе против летающих Змей заклинаний. Но единственное сочетание слов, которое зачем-то пришло в голову и там же накрепко и застряло, блокируя перемещение всех остальных – "перед смертью не надышишься".
Наконец, признать мудрость сего изречения, пережившего века, пришлось и магу, потому что он засунул заветный кусочек пергамента понадежнее в потайное место в рукаве, пошевелил пальцами, готовясь, если повезет, к короткому и неравному бою [201] , прищурился и скомандовал Масдаю почти не дрожащим голосом:
– С тараном погодим… давай на сближение… но держись подальше!..
– Понял, – со вздохом прошелестел ковер и сманеврировал так, чтобы зайти к ничего пока не подозревающей Змее в тыл, – чего уж тут не понять… поближе, но подальше… элементарно… гениальность в парадоксальности… Блицкригер на мою спину нашелся [202] …
201
Если не повезет – бой случиться не успеет вообще.
202
Даже короткое общение с князем Грановитым не проходило для окружающих даром.
– И тебя это тоже касается, – спохватившись и отвлекшись от брюзжания ковра, добавил чародей в адрес своего непрошенного охранника, и тот, проникшись важностью момента, торжественно кивнул и прошептал:
– Я понял!..
И, помолчав несколько секунд, так же шепотом робко уточнил:
– А мне от чего подальше но поближе держаться?..
Агафон, не удостоив мальчика ответом, впился глазами в увлеченную своим неправедным занятием Змею, принял позу чародея номер два и постарался представить, как советовала ему убыр Макмыр, что из его пальцев выходит пучок невидимых красных лучей [203] , которые сходятся в одной точке – как раз в той, куда должно попасть заклинание.
203
Конечно, говорила она ему, ты можешь представить себе пучок видимых и зеленых, но от этого они не перестанут быть невидимыми и красными.
Для замглавкома по вопросам волшебства сейчас этой точкой был загривок Змеи, откуда росли ее три толстенных шеи. Одно удачно (или неудачно) выполненное и попавшее заклинание усекновения должно было закрыть вопрос о победителе сегодняшнего поединка раз и навсегда.
Второй попытки у него не будет.
Чего не сказать о Змее.
Ха!
Переманить ее на свою сторону!
Эта Серафима сошла с ума, пока сидела в заточении у его разлюбезного дедушки!
Да более злобно выглядящей кровожадной плюющейся огнем в невинных мирных жителей и менее склонной к переговорам рептилии он еще в жизни не видел!..