"Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
Этим тоже подарили две лампы с запасом нефти и две зажигалки.
– Что это за дрянь золотая?
– Спросил я у своих, когда купчины с поклонами удалились.
– Набор косметики, Ваше Высочество. Для мужчин.
– Чё, совсем чудаки?
– Я уж подумал вернуть засранцев и объяснить, что принцу все же дарить-то что-то иное надо... Мальчик же! Кораблик б там подарили, или уж на худой конец меч игрушечный, но это-то что? Принц-то и обидится может.
Потом троица рохнийских баронов, засвидетельствовать своё почтение. Мутные такие личности... Путешествуют, ищут, кто возьмет на службу. Ваше Величество не желает? Нет? Разрешите откланяться с наилучшими пожеланиями. Может, кто из ваших дворян заинтересуется...
Ещё купцы, привезли на продажу пряности. Подарили два полных кубка перца. Сокровище, наверное. Лампы и зажигалки я на них тоже не пожалел.
Ещё купчина. Этот толстый, как два графа Лурга. С места в карьер бух на пол, за ним двое дюжих слуг, подняли и ко мне потащили под микитки.
– Да будет славен великий король Седдик Четвертый!
– Забасил купец.
Вот этот в дар не прогадал, передо мной на полу оказался большой сверток атласа, из которого купец, отышливо охая, достал сверток промасленной кожи чуть поменьше... Густо запахло благовониями. Ну да, машинного-то масла тут ещё не знают, и для пропитки оберточной бумаги... Да нет, и оберточной бумаги тут тоже не знают, просто ткань пропитывают чем-то вроде масла, чтобы вода не сразу туда попала.
Все вокруг ахнули.
На свет показался клинок.
Ой... Вот это да. Я чем отдарюсь-то за такое, а?
Меч. Мы с сержантом так и не успели выбрать меч.
Я сжал подлокотники кресла, жалея, что граф Дюка подох так рано. Думал-то, что все уже забыто и быльем поросло, а вот гляди же ты.
Настоящий меч я держал тут в руках редко. Почти не держал, надо сказать. Только тренировочный. И в своем мире тоже... Там за то статья полагается.
Но тут снова даже мой непрофессиональный взгляд понял, что передо мной сокровище. Тусклый сероватый клинок ромбического сечения плавно сужался в иголочку, простая, но очень четкая гарда, идеальный шар противовеса на конце рукоятки. Вроде бы все просто, да? Да вот только я тут такого ещё не видел.
Меч был красив. Ничего лишнего, никаких там камней драгоценных, что так любят вставлять местные дворяне, никаких лишних завитушек, что так любят вырисовывать фентезийные художники в моем мире. Все просто, но все настолько выверено и тщательно, что даже в моем мире это оружие стало бы к лицу любому коллекционеру.
– Славному королю славный меч!
– Выдохнул воздух купец.
– Ну... Я не могу его взять...
– Да что это я такое несу, я же король!
– Благодарю уважаемого мастера Фыха за столь драгоценный подарок! Прими же и ты мой дар - вот эту негасимую лампу Алладина и железное кресало, что добудет тебе огонь быстро и просто!
Передали, купец быстро запрятал подарки в сумку и с поклоном удалился.
– Последний посетитель на сегодня, Ваше высочество.
– Поклонился Иштван.
– Что это за штука?
– Я его не слышал, я был увлечен новой игрушкой, которую уже крутил в руках. Теплая рукоятка как из резины, лежит удобно. Остается даже место для второй руки... Чуть, но есть. Нижняя четверть лезвия не отточена.
– Кажется, что-то древнее...
– Виктор с безопасного расстояния разглядывал клинок.
– И где такие делают?
– Заметив его жадный взгляд, передал оружие ему.
– В Рохни точно не делают.
– Это барон Нават, он тут с утра.
– И в Империи тоже не делают. Может, это с юга?
– Может.
– Задумчиво согласился Виктор, выставляя руку с мечом подальше от себя, проверяя баланс.
– Если мне будет позволено... То это меч муравьишек.
– Это сказал барон Шорк.
– Я у них видел, такая же сталь. Глядите...
– Он забрал меч у Виктора, взял за рукоятку и клинок, и осторожно попытался согнуть. Не получилось, барон Шорк напрягся, сдавил изо всей силы, и лезвие согнулось в дугу. Отпустил, лезвие распрямилось мгновенно в то же положение.
– Это муравьишки где-то делают. Редкое очень оружие.
– Много ценится?
– Спросил я. Кажись, придется ещё чем перед купцом отдарится...
– Очень.
– Пожал плечами барон Шорк.
– Да вот только владеть им...
– Он покачал головой.
– Я никогда не слышал про те школы, где бы обучали владению таким оружием. Для боя он очень легкий, для дуэли... Те, кто может себе позволить такой меч, дуэлями уже не увлекаются.
– Понятно. Барон Ждан! Хорошо б купчине сейф хороший подарить... Типа того ящика, что у меня есть в покоях. Есть что готовое?
– Да найдем.
И только я уже думал идти на поле и снова сажать картошку, как очередная новость. Гонец влетел в Тронный зал как ошпаренный. В порту отдала швартовы одна галера... На которой каталась с рыцарем Алором принцесса Альтзора, будь она неладна.
Вот так и прокатались они революцию.
– И что делать?
– Спросил я у Иштвана.
– Вам надлежит встретить королеву Альтзору в пределах Верхнего города, Ваше Величество.
– Сказал мне тот.
– С какой это радости? Я ж король!
– Ваше Величество, это этикет! Вы король, а она-то королева! И демонстрировать, что вы не в ладах с вашей второй половиной, крайне неподобающе! Тем более Низшему сословию и Черному люду.
– Королева.
– Проворчал я.
– Хорошо, закладывайте карету... Готова, так чего мы ждем-то?
Глава 12
И ни одна бумажка не пропала...
Слова народные
На площади мы ждали вот уже минут двадцать. Я в карете, то есть в той же самой бричке, в которой и раньше катался, моя личная охрана под предводительством барона Шорка, Виктор, Ждан, Иштван и мастер Клоту.
И вот уже двадцать минут тишина. Никого не было.
– Говорят, что в прогулке было нападение морских пиратов.
– Шепотом передал мне Ждан.
– Отбились, там полста наемников на галере. Рыцарь Алор, говорят, ранен, в руку...
– Жаль, что не в голову били, целый остался б.
– Неожиданно для самого себя высказал я. Лицо моё было мрачным. Да не представлял я совершенно, как себя дальше вести с принцессой. Просто не представлял, да и все. Вроде бы ребенок, ребенок ж, блин! Но уже королева, получается? Или ещё нет?
– И принцесса тоже без головы. Нашла куда поехать кататься. Мастер Иштван, скажи-ка мне, а она королева, или тоже... До наступления совершеннолетия?
– Королева, Ваше Величество. Согласно Цинскому уложению законная супруга царствующего монарха всегда королева, возрастной ценз не предусмотрен.
Вот счастье-то для девчонки её лет. Крабом, крабом - и в дамках, уже королева, кланяйтесь, смерды! Надо же.
Я поглядел по сторонам, мои соратники глаза отводили, молчали.
– И кто мне скажет, как же себя с ней вести?