"Фантастика 2025-112". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:
Вокруг кольцом заполыхали деревья и трава. Огонь гудел, хрустел ветками, глаза слезились от дыма.
Я замерла в ужасе. Бежать было некуда! Освободиться от веревок я не сумела и не могла колдовать. Не могла защититься от огня!
— У меня нет времени на глупости! — послышался рядом голос лорда Фиреда.
Оглянувшись, увидела, как рассерженный белый дракон, окруженный поблескивающим коконом, прошел прямо сквозь пламя. Он преодолел последние два шага до меня и, схватившись одной рукой за связанные запястья, ударил по лицу.
?т боли брызнули слезы. Лорд Фиред погасил пламя и, понукая, сильно тыкая меня в спину, погнал в сторону звезды. Там он подхватил меня на руки и положил в центр — хищная звезда полностью подчинила меня своей воле. Я запуталась в магических нитях ритуала и почти не соображала, где нахожусь, знала лишь, что нужно продолжать бороться.
Если я не хочу, меня нельзя сделать полноценной частью ритуала! Нельзя!
Лорд Фиред покачивался взад-вперед, будто мысленно читал заклинание. Я слышала шорох песка, пахло раскаленными камнями, волосами играл горячий ветер, сухая трава щекотала лицо. Отрицая чужую магию, я старательно цеплялась за настоящее, не позволяя навязанному видению утянуть меня в ритуал.
Неотрывно глядя на лорда Фиреда, отмечала, как черты его лица постепенно становились драконьими. Изменились брови, веки. Скулы и щеки полностью покрыла кажущаяся серебряной чешуя. Попытки подчинить меня выматывали советника, очень дорого ему обходились, хоть он и подпитывался за счет звезды.
Луна высоко поднялась, давно перестала цепляться за верхушки деревьев. Прикованная к скале медная драконица беспокойно била крыльями. Ее небольшой резерв был переполнен. Лорд Фиред зачерпнул силы звезды, его чешуя вспыхнула внутренним светом, влияние на меня усилилось многократно.
Казалось, я осталась одна, в безопасности. Вокруг раскинулась пустыня, раскаленная за день солнцем. Ночной ветер ласково трепал волосы, над головой маняще сиял чуть искривленный молодой месяц. Временами мне чудилось, что он очень похож на кинжал. Я знала, что права, и, цепляясь за это ощущение, пыталась вернуться в настоящее. В какой-то момент мне даже удалось увидеть держащие кинжал руки, покрытые чешуей.
Кинжал покачивался взад-вперед, будто им замахивались, примерялись к удару. Темноту прошила ослепительно белая молния. Крик боли, звон металла, ударившегося о плитку, ощущение падения куда-то.
Пустыня пропала. Я оказалась там, где была на самом деле. Рядом дергалась в цепях драконица, прямо надо мной стоял белый дракон, сбоку вспыхивали разноцветные всполохи заклятий — шел бой.
ГЛАВА 44
Темноту разгоняли тусклые магические фонари. Идти в полном молчании было тяжело, поневоле возникало чувство близкой ловушки, напряжение возрастало с каждым шагом. Его усиливали страх и отчаянная решимость Льяны. Прислушиваясь к чувствам девушки, Шэнли Адсид повторял себе, что она не сдастся без боя. Эльф надеялся, ее сопротивление выиграет для него несколько дополнительных минут.
?де-то впереди запылал лес. Шэнли ускорил шаг, нагнал леди Диалу, шедшую в начале цепочки. Женщина, подняв раскрытые ладони, искала ловушки и следующие круги драконьей защиты.
— У нас остаются считанные минуты! — начертал лорд Адсид в воздухе.
Красавица кивнула, рядом появился Видмар и, с видимым усилием используя слишком сильное для него заклинание, нарисовал рядом со словами ректора поляну такой, какой он ее запомнил. Судя по картинке, тропинка выходила к большому камню, закрывавшему обзор, поэтому леди Диала взяла левей.
Вскоре она наткнулась на последний охранный круг, но долго возиться с ним не стала. Немного раздвинув щитовые плетения, она, к несказанному удивлению Видмара, превратилась в дракона и крыльями расширила проход. Шэнли Адсид проскользнул под сень деревьев, окружающих поляну со звездой, и в который раз поразился силе драконьих чар.
Защита прекрасно маскировала, полностью скрывая свет факелов, тусклое сияние звезды и речитативное песнопение на раффиене. Подкравшись ближе к краю поляны, магистр увидел прикованную к камню драконицу, принца и седую женщину, стоящих на противоположных лучах звезды. Сама звезда была словно заключена в купол охранного волшебства.
— Защиту источника не пробить снаружи, — прошептал склонившийся к магистру лорд Старенс. — Нужно вначале убрать усиление от огня факелов, потом сделанную через камни привязку к силе земли, а потом выбить из круга Зуара и леди Билнию.
— Тогда за дело! — твердо ответил лорд Адсид.
Факелы гасли один за другим, погрузившиеся в транс маги до поры не замечали ничего вокруг, как и лорд Фиред, частично принявший драконий облик. Советник склонился над Льяной, а Шэнли Адсид с ужасом понял, что не чувствует отклика безвольно лежащей девушки. Подавляя паническую мысль об опоздании, эльф старался разрушить привязку к силе земли и прислушивался к ускорившемуся речитативу.
В руках белого дракона появился клинок. Больше ждать Шэнли не мог — удар по барьеру. ?ще один и еще! Принц и женщина сбились с ритма, защита источника истончилась.
Новый удар — белая молния вышибла нож из рук лорда Фиреда.
Крик боли и ярости — и без того уже непохожий на человека белый дракон полностью сменил ипостась. Весь его гнев, все пламя были направлены на Шэнли. Скрежет когтей по плитке, поток огня, от которого эльф едва успел закрыться. Щит плавился по краям, вонял паленой костью так, что нечем было дышать. Магистр вливал силы в защиту и понимал, что без подарка черных драконов уже превратился бы в пепел.
Улучив момент, он спрятался за камнем. Переводя дух, понимал, что растратил на один лишь заслон почти треть резерва. Справа и слева шел бой, мелькали заклинания, трещали горящие деревья.
— Не думал, что вы будете такой занозой, лорд Адсид, — прошипел лорд Фиред. Его голос полнился злобой и становился ближе с каждым ударом сердца. — Знал бы, избавился бы от вас еще в Кедвосе!
Новый поток огня пришел сверху, но магистр был готов к такому повороту и вовремя закрылся. Купол, небольшой, но прочный, проседал под напором пламени, прижимал эльфа к земле. Силы уходили, словно вода в песок, в ход пошел первый восстанавливающий кристалл. Вдруг давление пропало, гул сменился хлопанием больших крыльев — лорд Старенс в драконьем облике атаковал лорда Фиреда.
Пользуясь возможностью, Шэнли бросился к Льяне. «Ледяной резец» просвистел в шаге от магистра, отразился от большого камня и чуть не попал в девушку. Шэнли едва успел поймать заклятие. Оно с пронзительным скрежетом впилось в щит, но девушка будто не слышала.
Повторяя про себя, что опоздать он не мог, Шэнли на ходу подпитался за счет щита и сверхопасного. Льяна пошевелилась, в лунном свете стало ясно, что у нее связаны руки. Упав перед ней на колени, эльф позвал девушку по имени, но она не отреагировала. Взгляд у нее был осоловелый, как после долгого и изнурительного транса.