"Фантастика 2025-116". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:
— Можно подумать, — сказала Алёна. — Вот Вот посмотрите сюда, какой материал. Это сделал европейский мастер.
— Ну да, ничего, — Лунь подошла и потрогала материал. — Но вы же согласны, Алёна, что приличному джентльмену не покупают костюмы в магазине готового платья, а шьют на заказ?
— Вот тут я с вами полностью согласна, — улыбнулась Алёна. — Но у молодого господина просто нет времени. А любой из тех костюмов, что здесь продаётся, лучше, чем тот, который сейчас на нем.
Лунь ещё раз окинула меня взглядом с головы до ног, как будто в первый раз увидела, и подтвердила.
— Тут я с вами, Алёна, соглашусь.
— Ну я рад, что вы хоть в чём-то согласны, — хмыкнул я, и пошёл мимо стоек с одеждой, окидывая их взглядом.
Тут, наконец, нарисовался продавец-консультант, который, кажется, боялся подойти к нам изначально, то ли из-за Алёны, то ли из-за Лунь.
— Ваше благородие, могу я вам чем-нибудь помочь?
От меня не ускользнуло, что он увидел кольцо у меня на пальце, а потом оценил мою одежду. Увидев кольцо, он слегка преисполнился, ну, а мой костюм явно не внушал ему доверия.
— Я скажу вам, когда мне что-то понадобится, — я шёл дальше, и вдруг остановился. — Это же продукция мануфактуры Воронцова?
— У вас очень острый взгляд, ваше благородие, — кажется, в глазах у консультанта появилось уважение. — Какой размер вам нужен?
Я, уже не слушая, просматривал бирки.
— Так, это подойдёт, и вот это.
— Теодор, а что ты это такое нашёл? — тут как тут появилась Алена.
— Против марки «Воронцов» ничего не имеешь?
— Ого, а я тебе как раз его и хотела предложить, — удивилась Алёна.
— Ну что, шарю я в моде и производителе?
— В производителе — да, а в моде… — Алёна, прищурившись, взяла меня за руку и развернула её вместе с вешалкой, чтобы получше рассмотреть костюм. — Ну, признаю, выбор неплохой.
— Неплохой? — рассмеялся я. — Да это лучшее, что есть в этой жалкой лавчонке!
Сбоку поперхнулся и закашлялся консультант. Алёна слегка улыбнулась, похоже, оценив мою шутку, и даже одобрительно подмигнула, но повернулась быстро к консультанту.
— Так, две блузки от Ришелье, и нижнее бельё. Это за мой счёт, в подарок, — хитро улыбнулась она.
Я кивнул головой, одобряя уже её выбор.
— Тогда я выбираю обувь, — тут же нарисовалась Лунь.
— Не возражаю, — сказал я.
Алёна с интересом посмотрела, что она выберет.
— Сорок четвёртый размер, правильно? — прищурилась Лунь, оглядывая мои ноги.
— Абсолютно верно, — сказал я.
— Тогда секунду.
Ей понадобилось буквально несколько секунд, чтобы окинуть глазами мужской обувной отдел. Видно, что взгляд у неё намётанный.
— Вот эти будут в самый раз, — ткнула она пальцем. — Сорок четвёртый размер, пожалуйста. Как вам, Теодор?
— Одобряю, — сказал я.
— Пойдёт, — сказала Алёна.
Собственно, через пятнадцать минут я выглядел уже совсем по-другому.
— Пальто, — сказала Алёна задумчиво, глядя на меня, — красивое.
— И кашне, — добавила Лунь, так же разглядывая меня.
— Не-не, это лишнее. В машине не замёрзну. Да и не вижу здесь ничего, что мне действительно нравится, — сказал я.
— Согласна, — это слово они сказали одновременно, посмотрели друг на друга и рассмеялись.
— Итак, Теодор, — произнесла Лунь. — Я думала сходить с тобой на бал, но вижу, что у тебя есть спутница. Думаю, она о тебе позаботится.
И снова в зелёных глазах чертовки проскользнуло что-то вроде сожаления.
— Думаю, я буду в порядке, — не собирался облегчать ей размышления.
— Ну, тогда пока? — сказала она, глядя на меня вопросительно.
— Тогда до завтра, — уточнил я, увидев её недоуменный взгляд. — Но завтра мы продолжим переговоры с Алфёровой. И я надеюсь, я тебя снова увижу.
— А захочу ли я тебя увидеть? — характер Алёны снова проявился, и вылез наружу. Она тут же быстро собралась. — Ну ладно, попрошу дедушку, чтобы он меня ещё раз послал. Всё, покедова! — она махнула рукой, и вышла на улицу.
— Какая интересная у вас коллега, — покачала головой Лунь, глядя ей вслед. — Зачем ей столько ножей?
Я посмотрел на Лунь уважительно. Я всё ещё не разобрался, какой у неё удар. Но то, что она разглядела маскировку Алёны, это требовало большой силы.
— Да, мы с ней неплохая команда, — согласился я. — Что ж, пора следовать на бал.
Герцог Сергей Никифорович Иванов курил кубинскую сигару и пил шотландский виски с двумя самыми состоятельными соседями его возраста, которые уже прибыли чуть пораньше, когда к нему подошёл его начальник СБ.
— Сообщили, что машина Вавилонского проехала КПП.
Герцог Иванов кивнул и повернулся.
— Извините, я на секунду отлучусь. Тут наш новый сосед, молодой Вавилонский, подъезжает. Учитывая, что он здесь впервые, надо его встретить.
— Этот нищий барон… Ой… Этот нищий аристо, который владеет свалкой? — удивлённо посмотрел на него граф Троцкий, не понимая, почему оказывается такая честь.
— Да, друг мой, это именно он.
А вот граф Полозьев улыбался, ведь он, можно сказать, находился в дружеских отношениях с родом Ивановых, и знал аферу, которую провернул Иванов-старший с землями Вавилонских.
А Троцкий был здесь новеньким, прибыв из Империи совсем недавно, поэтому он не застал редких посещений старого Вавилонского в это имение.
— Нужно быть дружелюбным соседом, — улыбнулся Иванов Троцкому и пошёл на выход.
Когда он подходил к двери, рядом уже нарисовался его сынок.
— Интересно, с какой помойки он подобрал шлюху на сегодняшний вечер? — брякнул уже подпитый сынуля.
— Паша, заткнись, — устало сказал Иванов, который, конечно же, любил своего сына, но его выходки, особенно в подпитии, определённо раздражали. — Сейчас всё и увидим.
Первое, что вошло в диссонанс, — это то, что за большим и уже известным внедорожником Вавилонского ехали два лимузина с интересными номерами.
— А почему у одного из лимузинов дипломатические китайские номера? — удивился он.
— Откуда мне знать? — тоже удивился сын.
— Да я не у тебя спрашиваю, — резко сказал Иванов, поворачиваясь к безопаснику.
— Извините, ваша светлость, но мы не проверяли гостей, по вашему приказу пропустили. Я не знаю, кто там внутри.
— Дебил, — ругнулся Иванов, и снова повернулся к подъезжающим машинам. — Что ж, это интересно.