ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32
Шрифт:

Дана насторожилась. Я внимательно смотрел на магичку.

– Почему-то боюсь услышать продолжение, - напряженным голосом произнесла девушка. – Мне кажется, что будет что-то очень неприятное. Хотя от тебя, Лекс, можно ожидать чего угодно, начиная от зеркала и заканчивая котятами церкана…

Она посмотрела на меня изучающим взглядом, будто стараясь отгадать, что я сейчас скажу. – Ладно, не тяни уж, выкладывай, что там еще… наверняка, гадость какая-то.

– К сожалению, ты права. Не могу тебя ничем порадовать, - я удрученно пожал плечами. – Риер Фидо пошел на измену потому, что его семья находится в заложниках у заговорщиков – жена и двое детей…

– Нет! – в ужасе воскликнула Дана.

– …И они обещали оставить их в живых до тех пор, пока он выполняет требования похитителей.

Умолкаю. Честно, мне жаль этого мужика. Я не знаю, как бы поступил, будь на его месте. Хорошо трубить про долг чести, и даже правильно – погибнуть за то, во что веришь или чему служишь. Это я понимаю. Назвался груздем – не говори, что не дюж.. или как там? Но вот когда дело касается семьи… тут, знаете, сложно все. У меня итак было настроение хреновое, а сейчас испортилось вовсе. Смотрю на Дану, что она скажет?

– Бедные дети, бедная женщина… это же безнадежно. Как только похитители добьются своей цели – зачем им тогда этот Риер Фидо с его семьей? Ведь так?

Молча киваю. А что тут сказать?

В комнате нависает тишина.

Дана начинает вышагивать по комнате. Задумалась наша магичка. Меряет шагами пол, ничего вокруг не видит. Я тоже уже кое-что успел обдумать, но делиться своими мыслями не спешу. Пусть воительница наша чуть-чуть успокоится, и сама обо всем подумает. А потом и обсудим…

Остановилась. Поднимает глаза на меня, и вижу, что у магички созрел план. Можно даже ничего и не говорить – по упрямо вдернутому подбородку и сжатым губам все понятно.

– Ты мне что-нибудь принес?

Нравится мне ход ее мыслей. И соплей она не разводит. Сразу – бряк, и самое главное выкладывает, не теряет на охи и вздохи драгоценное время.

Я медленно поднимаюсь и протягиваю ей заплечный мешок. Черт, все-таки приятно понимать своего напарника с полуслова.

Дана хватает мешок, сердито дергает за веревку и развязывает его. Через мгновение у нее в руках оказывается несколько детских одежек, женские перчатки и кружевная вуаль.

– Пойдет? – с некоторым волнением спрашиваю у магички.

Кто их, магов, знает, по каким вещам им проще находить след их хозяев? Это же не как у служебных собак, по запаху… Тут куда более тонкими материями оперируют.

– Годится, - отвечает Дана довольным голосом. – Ты здорово поработал, Лекс. А теперь – моя очередь.

– А барон? – быстро осаждаю ее своим вопросом.

– Ух!

– В смысле? Что - ух? – улыбнулся я. Даже в таких ситуациях иногда можно найти забавные моменты.

Дана в ответ тоже усмехнулась:

– Да уж не лови меня за язык, этот твой Эспин… но ты прав. Сначала к барону – а потом сразу – на поиски несчастной семьи Риера Фидо…

17.

Узрев в дверях кабинета "сладкую парочку", барон повёл себя вполне ожидаемо - нахмурился. Ладно, от моих визитов до сих пор никаких неприятных последствий вроде бы не проистекало, а вот Дана… Полагаю, что источником головной боли для него она являлась как в прямом, так, думаю, что и переносном смысле тоже.

Сесть он нам не предложил, чего, в принципе, и следовало ожидать.

Магичка дипломатично выпихивает меня вперёд - мол, излагай!

– Предателем, ваша милость, является мессе Риер Фидо.

– Он, что же, прямо-таки вам сам во всём и признался?
– скептически вопрошает Эспин.

Да уж… обошлось как-то и без профилактического массажа мягких частей тела с использованием природных компонентов. То бишь, попросту говоря, поленом по жопе ему никто не прикладывал. И по другим местам - тоже.

– Сам, ваша милость. Он принял меня за представителя тех самых заговорщиков.

– Так он же вас знает!

– И в темноте - тоже видит?

– Э-э-э… вряд ли…

– Я пришёл к нему ночью - когда он спал. Бесшумно миновал все магические ловушки, вот он и не проснулся. А зажигать огонь ему я не разрешил.

Барон скептически ухмыляется.

– Фидо - не мальчик! И неплохой мечник! Да так бы он и стал слушать первого встречного! Это вам не голытьбу на рынке гонять! Фидо - дворянин! Знатный!

И в следующую секунду Эспин потрясённо замолкает - около его глаз блеснул клинок кинжала-леворучника. Который - совершенно непостижимым образом, выглядывал из-за спины барона. А его собеседник буквально испарился со своего места, переместившись за спинку баронского кресла.

Вот забубукал ты меня, дорогой друг, своей похвальбой!

Мечник - не спорю! Что он, что ты - очень даже и возможно, классные спецы. И меня, вполне вероятно может быть, вы склеите в пять минут.

Так и я вообще-то, не всю жизнь мечом махал, да молотом стучал. Тоже кой-чему учился… хоть и не до конца.

– Я - не первый встречный, ваша милость. И не второй… Просто не советую забывать, что кроме фехтования, есть и другие…м-м-м… способы и приёмы боя… Вы вполне можете освежить память, ещё раз изучив историю и жизненный путь того же графа Берки… или даже Хлуда Косы. Они тоже б ы л и хорошими мечниками. Но, отчего-то им это не помогло…

Убираю оружие и возвращаюсь на своё место.

– У мессе Фидо в коридоре имелось несколько магических… э-э-э… словом, там была защита. Которая на меня не сработала. А кинжал у горла послужил хорошим предостережением против всяких необдуманных попыток чем-то там помахать.

Барон потрясённо молчит.

– Вы наняли меня на работу, которая не допускает никаких ссылок на знатность и древность рода. Я просто не имею права учитывать в своих поисках такие вещи. Что дворянин, что последний уличный оборванец - все они вполне способны совершать те или иные действия. Да, знатному человеку, возможно, труднее предать своего сюзерена - не спорю. Но - такие вещи, как ни странно, происходят чаще всего именно в окружении высоких персон! Что-то я не слыхивал о том, чтобы против его светлости составили заговор рыночные торговцы!

Поделиться с друзьями: